Леонид Семенов - Собрание стихотворений
НП. 1903. № 11. С. 153. Ст. 3 и 19: И уныла, и скучна. После ст. 24 две строки точек. Собр. С. 49, с незначительными отличиями в пунктуации. Строфы. С. 94–95.
Стихотворение принадлежит к форме бесконечных стихотворений, встречающихся в шуточной поэзии. «Однако имеется в русской поэзии и образец того случая, когда эта форма использована не с прикладной, а с чисто художественной основной целью, и в данном примере не носит не только шуточного характера, а, наоборот, звучит полной безнадежностью» (Шульговский Н.Н. Занимательное стихосложение. Л., 1926. С. 64).
Et cetera in perpetuum. — И так далее до бесконечности (лат.).
БАЛЛАДЫТретий раздел Собр. По мнению Блока, в нем заключено «ядро поэзии Леонида Сеченова» (Рец. С. 196).
ОННП. 1903. № 11. С. 146, без загл. Собр. С. 53. Ст. 9-12 процитированы в Рец.
«НЕ СПИ! НО СПЯЩИХ НЕ БУДИ!..»Собр. С. 54. Есть авторский список с посвящением «А. А. Блоку», с датой «15.ХII.03» и с существенными отличиями в пунктуации — без восклицательных знаков и тире (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 397. Л. 3). По какой причине посвящение в книге снято — неизвестно.
ДАНТЕСобр. С. 55.
…имя… мои напевы сохранят. — В книге «Новая жизнь» Данте увековечил свою безвременно умершую возлюбленную Беатриче. Миф символистов о Софии — Вечной Женственности — Прекрасной Даме рядом существенных особенностей близок культу Беатриче в творчестве Данте.
ПОДРАЖАНИЕСобр. С. 57. В ст. 17 напечатано: бою. Нами изменено в соответствии с пометой А. П. Семенова-Тян-Шанского, поскольку его исправление может опираться только на авторскую волю. Хотя Семенов тяготеет к точной рифме, у него встречается и приблизительная (см., напр., «Царевич», I, ст. 13 и 15: было — сила). Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского «Ср. А. Толстой» указывает автора, которому Семенов подражает. Его стихотворение — вариация на тему стихотворения А. К. Толстого «Господь, меня готовя к бою…».
…врагу… — Здесь: дьяволу.
ЧЕРНЫЕ КОНИСобр. С. 58.
ДЕВОЧКАСобр. С. 59.
В ЛЕСУСобр. С. 60. В ст. 11 напечатано: нога. Нами исправлено в соответствии с авторским исправлением в экземпляре А. П. Семенова-Тян-Шанского.
Edvard Grieg, op. 71 N 3. — Во вторую половину гимназических лет Семенов видел смысл своей жизни в музыке, серьезно ее изучал и готовился в консерваторию. Перечисляя его любимых композиторов, А. Д. Семенов-Тян-Шанский пишет: «Отчасти Григ» (A3. С. 35). Ор. 71 — последняя, десятая тетрадь «Лирических пьес для фортепиано» Э. Грига (1843–1907). № 3 — «Маленький тролль», пьеса в стремительном темпе, в причудливой форме, запечатлевшая влияние народной поэзии. Этим особенностям в точности соответствует поэтика комментируемого стих. Семенова. Пьеса Грига сочинена в 1901 г.; первое исполнение, авторское, состоялось 24 октября 1902 г.; первая публикация: Leipzig: Peters, 1901.
КОЗЛИКНП. 1903. № 11. С. 152. Собр. С. 61.
ЛЕБЕДЬСобр. С. 62. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: «Ср. Бальм<онт>». По теме данное стихотворение близко к одноименному стихотворению Бальмонта (опубликованному в конце 1895 г.), но по метру и звуковой организации оно значительно ближе к «Челну томленья» (опубликовано в конце 1894 г.) и «Ветру» (цензурное разрешение от 27 марта 1903 г.). Однако данное стихотворение может быть понято адекватно авторскому замыслу только в связи со «Спящим лебедем» М. Лохвицкой (Стихотворения. М., 1898. Т. 2. С. 8), из которого выясняется, что лебедь — это душа поэта:
Земная жизнь моя — звенящий
Невнятный шорох камыша.
Им убаюкан лебедь спящий,
Моя тревожная душа.
Собр. С. 64.
Но спи, дитя: — созвездий сети… — Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского «Блок?» сигнализирует, что сон, дитя, звезды, сети — общие темы Семенова и Блока. Слово сон снимает второе место в частотном словаре Блока; остальные слова тоже принадлежат к весьма частым.
В РОЩЕСобр. С. 65.
Там шептались, нежно жались, к травам травы… — Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского «Ср. Бальм<онт>» отсылает к стих. Бальмонта «Лебедь» (ст. И шептались камыши) и «Камыш» (ст. Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. О чем они шепчут?).
ЗАМОКСобр. С. 67. Стихотворение посвящено Е. Е. Райковой. Друг Семенова, позже чл. — сорр. АН СССР Б. Е. Райков, к этому стихотворению сделал следующее примечание: «Моя сестра Катя, в которую одно время был влюблен Леонид (до Маши), тоже хотела красивой смерти» (Collegium (Киев). 1997. № 1. С. 139).
БУНТЫВ четвертом, предпоследнем, разделе Собр. сосредоточены тексты, в которых нашла выражение темная сторона мифа и человеческой души. Название данного стих, связано с заглавиями «Бунт» (ч. 2, кн. 5, гл. 4) и «Надрывы» (ч. 2, кн. 4) «Братьев Карамазовых» Достоевского.
КНЯЗЬ МИРАСобр. С. 71.
МУДРОСТЬСобр. С. 73.
«Я ЧЕЛОВЕЧЕСТВО ЛЮБЛЮ…»Собр. С. 75.
I. «ИДУ ПО УЛИЦАМ ШУМЯЩИМ…»Собр. С. 76. Начало цикла из трех стихотворений, не объединенного, в отличе от других циклов Собр., общим названием. В нем представлена борьба христианского и ницшеанского начал, отражающая строй образов Достоевского, прежде всего романа «Братья Карамазовы». Данное стихотворение выражает ницшеанское презрение к обыкновенному человеку; он отвергается. Следующее — выражает любование человеком аморальным. Заключительное стихотворение говорит о христианской любви к человеку даже самому ничтожному, падшему, и о ницшеанском презрении к нему. Освоению и переработке духовного наследия Ницше будоражившего русскую культуру начала XX в., посвящена статья Семенова «Vae victis!» (1 июля 1905 г.; см. с. 117 и 531 наст. изд.). Цикл вобрал в себя впечатления от расправы с шествием к Зимнему дворцу в Кровавое воскресенье 9 января 1905 г.
II. «ИДУ К ДРУГИМ, ЗОВУ ДРУГИХ…»Собр. С. 77.
III. «НО САМ ТОЛПОЮ МУТНО-ПЬЯНОЙ…»Собр. С. 78.
ГИМНЫ ОГНЮЦикл из трех текстов, подражание циклу Бальмонта «Гимн огню», опубликованному в 1901 г.
I. «ПЛАМЯ ДЕВСТВЕННО-СВЯТОЕ…»Собр. С. 80. Тематически и ритмически связано не только с циклом «Гимн огню» Бальмонта, но и с его одновременно опубликованным стих. «Костры».
II. «ГОРИ, ГОРИ, ОГОНЬ СВЯЩЕННЫЙ!..»Собр. С. 81.
III. «ЖАРЧЕ, ЖАРЧЕ ПЛАМЯ ЗЛОЕ!..»Собр. С. 82.
ГИМНСобр. С. 83. Помета А. П. Семенова-Тян-Шанского: «По фактуре — дериват Лохвицкой». Возможно, имеются в виду стих. М. Лохвицкой «Не убивайте голубей!..» и «Я — жрица тайных откровений…» со сходной строфической организацией, похожими синтаксическими конструкциями и совпадающим метром.
ПЛЯСКИНП. 1904. № 8. С. 146; без пробелов между четверостишьями, ст. 11–18 в иной ред.:
От бога — дерзкие запевы,
И бог наш юный — чист и наг!
Пред ним не надо лжи и масок,
Пред ним быть вольным — наша честь,
Пред богом хмеля, богом плясок,
Пусть будет каждый кто как есть!
Быстрей и шибче, до забвенья!
Растут желанья, дерзость ног…
Написание бог со строчной буквы в НП в контексте данного стихотворения выглядит естественнее, чем с заглавной буквы в Собр.
Собр. С. 84.
СОЗЕРЦАНИЯЗаключительный раздел Собр.
ОЛЬХАСобр. С. 87.
СОНЕТЫЦикл из четырех текстов посвящен четырем древним цивилизациям.
I. «ТЫ ПОМНИШЬ? — МЫ ГИМНЫ ВАРУНЕ СЛАГАЛИ…»Сборник. С. 195, с разночтениями: ст. 3 И рощи тем песням безмолвно внимали; ст. 12 И лотос дрожал с упоеньем блаженным. Собр. С. 88.
Варуна — «в древнеиндийской мифологии бог, связанный с космическими водами, охранитель истины и справедливости <…> наряду с Индрой величайший из богов ведийского пантеона» (Мифы народов мира. М., 1980. Т. 1. С. 217).
II. «ТЫ ПОМНИШЬ? — В СТРАНЕ ПИРАМИД РАСКАЛЕННОЙ…»Сборник. С. 196, с разночтением в ст. 14: И страхом пред тайной сжимались сердца. Собр. С. 89.
…Изидою жрец вдохновленный… — Жрец Изиды стоит в центре стих. Брюсова «Ученик» (позднейшее загл. «Жрец Изиды»), опубликованного осенью 1901 г. Заимствование Семеновым темы весьма вероятно.
III. «ТЫ ПОМНИШЬ ЛИ БЕРЕГ ЭЛЛАДЫ СЧАСТЛИВОЙ…»Собр. С. 90.
IV. «ТЫ ПОМНИШЬ БЕРЕГ ИОРДАНА…»Собр. С. 91.
Ты помнишь берег Иордана <…> Он приходил к нам с гор Ливана… — Эти стихи ориентированы на стих. «Ветка Палестины» Лермонтова: «У вод ли чистых Иордана… Ночной ли ветр в горах Ливана…»
…берег Иордана, куда… на голос строгий Иоанна текли мы… — Семенов близко следует Евангельскому повествованию: «И он проходил по всей окрестной стране Иорданской… (Лк 3: 3). Иоанн Креститель говорил: „…порождения ехидны! кто внушил вам бежать от будущего гнева?“ (Лк 3: 7).