Кэрил Черчил - Антология современной британской драматургии
СТАРУХА. Очень хорошо.
ЦАРАПИНА. Король пошел к Принцессе и рассказал про волшебное зеркало.
ТАТУ. Нам просто нужно откалывать по кусочку, пока Принц не видит. Скоро зеркала не станет. Принц забудет о битве с Драконом, и ты сможешь иметь от него ребенка.
ЦАРАПИНА. Ты кое-что забыл.
ТАТУ. Что?
РЕБЕНОК шепчет СТАРУХЕ.
СТАРУХА. Молодец. Не смотреться в зеркало.
ЦАРАПИНА. И вот однажды ночью Принцесса отколола маленький кусочек зеркала и посмотрелась в него —
БЛЕСТКА. О! Чудесно.
ЦАРАПИНА. И тут — гром с небес!
ТАТУ. Что случилось?
СТАРУХА. Дракон!
ЦАРАПИНА. Да не один! Помните, когда Принц возвращался после битвы с Драконом, он кое о чем забыл. Догадываетесь, о чем?
РЕБЕНОК подбегает к ЦАРАПИНЕ и шепчет ей.
Молодец! Гнездо!
РЕБЕНОК шепчет ей снова.
Яйца! Конечно! И теперь Драконы выросли и…
РЕБЕНОК с шумом втягивает воздух, показывая, что нюхает.
И учуяли розы.
РЕБЕНОК размахивает руками, как крыльями.
Они летят съесть сад.
СТАРУХА. Отлично.
ЦАРАПИНА. Драконы приближаются.
СТАРУХА. Драконы приближаются.
РЕБЕНОК бегает вокруг, размахивая руками.
ТАТУ. Принц! Сынок! Сделай же что-нибудь!
ХОХОЛОК. Круто!
ТАТУ. Принцесса!
БЛЕСТКА. Чудесно!
ТАТУ. Хватит смотреться в зеркало.
ПОРТФЕЛЬ. Я предупреждал!
ЦАРАПИНА И скоро от сада ничего не осталось. Драконы… они съели все до последнего цветочка.
РЕБЕНОК шепчет ЦАРАПИНЕ.
И не только?
РЕБЕНОК указывает на Портфеля.
Они съели Волшебника Портфеля?
ХОХОЛОК. Не повезло Портфелю!
РЕБЕНОК указывает на Блестку.
ЦАРАПИНА. И Принцессу Блестку.
ХОХОЛОК. Ха! Ха!
РЕБЕНОК указывает на Хохолка.
ЦАРАПИНА. И принца Хохолка!
ХОХОЛОК. Я опять умер!
ТАТУ. И меня?
РЕБЕНОК качает головой.
ЦАРАПИНА. Не съели Короля?
РЕБЕНОК что-то шепчет Царапине.
Король остался жив. Он всем рассказывает свою историю. О том, как когда-то у него был самый красивый сад в королевстве. И он все потерял, потому что не захотел поделиться своим садом.
СТАРУХА. И это конец?
РЕБЕНОК кивает.
У кого зеркало?
БЛЕСТКА поднимает зеркало.
Ты знаешь, что делать.
БЛЕСТКА кладет зеркало в огонь.
РЕБЕНОК указывает на ЦАРАПИНУ.
Но… она же только что рассказывала сказку.
РЕБЕНОК дотрагивается до серьги в ухе ЦАРАПИНЫ.
Он хочет твою сережку.
ЦАРАПИНА отдает сережку РЕБЕНКУ.
БЛЕСТКА. Настоящий бриллиант?
ЦАРАПИНА. Вряд ли.
РЕБЕНОК отдает сережку ТАТУ. Берет его за руку и тянет ближе к огню.
Все собираются вокруг.
Короткая пауза.
Истории-сказки становятся все более и более театрализованными. Все двигаются по сцене, изображая что-то. Они все более изобретательно используют вещи в доме и свет костра и фонариков для усиления театрального эффекта.
ТАТУ. Жила-была… Королева.
ЦАРАПИНА. Королева ЦАРАПИНА.
ТАТУ. У нее был сын.
ЦАРАПИНА. Принц ХОХОЛОК.
ТАТУ. И жили они в Замке. Но Замок этот… он был совершенно необыкновенным.
БЛЕСТКА (вместе с ПОРТФЕЛЕМ). Как это?
ПОРТФЕЛЬ (вместе с БЛЕСТКОЙ). Как это?
ТАТУ. Он… он был построен из золота… и бриллиантов.
Поднимает сережку над головой.
БЛЕСТКА (вместе с ПОРТФЕЛЕМ). Почему?
ПОРТФЕЛЬ (вместе с БЛЕСТКОЙ). Почему?
ЦАРАПИНА. Мне так захотелось.
ХОХОЛОК. А зачем?
ЦАРАПИНА. Для тебя, конечно. Когда ты родился, ах! — я была так счастлива. Я хотела, чтобы ты был со мной всегда. В безопасности. Поэтому я и построила этот Замок Драгоценностей. Посмотри на него! Это восьмое чудо света.
ХОХОЛОК. Это место?
ЦАРАПИНА. Посмотри повнимательней! Окна с витражами.
ХОХОЛОК. Из-за этого не видно, что происходит на улице.
ЦАРАПИНА. А зачем тебе туда смотреть?
Короткая пауза.
А стены покрыты золотыми листьями. Деревья выложены из изумрудов. Яблоки на них — из рубинов. Видишь? На потолке — карта звездного неба. Миллионы бриллиантов изображают звезды. Луна отлита из чистого серебра, а ее кратеры сделаны из перламутра. Восходящее солнце — сияние золота и платины. Видишь? А пол украшает… река из дробленого сапфира. Волны — из редкого хрусталя. Видишь?
ХОХОЛОК. Поразительно.
ЦАРАПИНА. Да, пусть это поразит тебя. Пусть это так тебя очарует, что ты никогда не захочешь отсюда уйти. Смотри! Твоя одежда — чистый шелк, прошита шерстью единорога. А это — давай, я натру тебе виски этим маслом. Чтобы изготовить одну его каплю, требуется миллион орхидей.
Короткая пауза.
Ты счастлив?
ХОХОЛОК. Ну да.
ЦАРАПИНА. И ты останешься со мной навсегда?
ХОХОЛОК. Ну да.
Короткая пауза.
Что случилось с папой?
ЦАРАПИНА. Ч-что?
ХОХОЛОК. С Королем. Что с ним случилось?
ЦАРАПИНА. Я тебе уже тысячу раз рассказывала.
ХОХОЛОК. Расскажи еще раз. Это же такая классная история!
Короткая пауза.
ЦАРАПИНА. Давным-давно — еще до того, как ты родился, — мне захотелось поехать к морю.
ХОХОЛОК. Это самое красивое место в Разрушенске, да?
ЦАРАПИНА. Но и добраться туда сложнее всего. Я слышала, что в этом море растет самый красивый в мире голубой коралл.
ХОХОЛОК. И Король отвез тебя туда?
ЦАРАПИНА. Мы хотели. Но далеко не уехали.
ХОХОЛОК. А что случилось?
ЦАРАПИНА. Мы заблудились в лесу.
ХОХОЛОК. А какой он, этот лес?
ЦАРАПИНА. Ужасное место.
ХОХОЛОК. А деревья такие же, как здесь? С изумрудными листьями и рубиновыми яблоками?
ЦАРАПИНА. Нет, нет. Настоящие деревья уродливы. Они не сверкают и не переливаются. И вот семь дней и ночей мы с Королем блуждали между этих уродливых деревьев. Мы не знали, куда идем. Король был так голоден, что начал собирать грибы и есть их сырыми.
ХОХОЛОК. А он не заболел из-за этого?
ЦАРАПИНА. Заболел. На следующий день он услышал голос.
ХОХОЛОК. Какой голос?
ЦАРАПИНА. Женский. По крайней мере, он так сказал.
ХОХОЛОК. А ты этот голос не слышала?
ЦАРАПИНА. «Ты все придумываешь», — сказала я Королю. «Нет», — ответил Король. — «Этот голос зовет меня к себе в хижину в чаще леса». — «Тогда это ведьма!» — сказала я. — «Заткни уши!»
ХОХОЛОК. И он заткнул?
ЦАРАПИНА. Нет. На следующий день я потеряла сознание от голода и усталости. Когда я очнулась, Короля рядом не было. Я все искала и искала его в лесу. А потом — совершенно случайно — я вышла к Замку. Мне повезло!
ХОХОЛОК. А Короля так и не нашли?
ЦАРАПИНА. Нашли его тело. Через неделю. Он был мертв. Птицы выклевали ему глаза.
ХОХОЛОК. И ты — конечно же! — была беременна.
ЦАРАПИНА. Должно быть, это случилось той ночью, когда я была с Королем в последний раз. И я решила, что не отдам этому лесу своего ребенка, как отдала ему мужа. И я превратила Замок в чудо света. Все ценности, которые только были в Разрушенске, пошли на строительство. И все для тебя! Мой сын!