Мери Джонс - Камни в его карманах
Джек. Чарли, это самый ужасный фильм, какой себе можно представить, без истории, персонажи картонные… Конечно, все взято из жизни… этот герой, не ты ли? Тот, кто ищет неудачников и помогает им… таким как Син, например? Проснись, ради бога, Чарли.
Чарли. А что, стать таким как ты, ненавидеть всех и каждого, только был бы повод обвинять весь мир.
Джек. Мне не нужно искать повод, стоит оглянуться — ты рядом…
Чарли. Причем здесь Син? Ты просто пытаешься использовать это, чтобы оправдать свое жалкое существование… в этом твоя ошибка, ты бы хотел сказать:- да, парень умер из-за меня…. Нет, поверь мне, ты не столь важная птица.
Джек. Я мог дать ему надежду.
Чарли. Ты ничего ему не мог дать.
Джек. Мог!
Чарли. Нет, не мог. Было уже поздно.
Джек. Не было.
Чарли. Было… Я знаю, я был на его месте я проснулся однажды утром, и оглянувшись увидел пустоту вокруг себя… одну большую черную дыру… и мне захотелось запрыгнуть в эту дыру так глубоко, как это возможно, чтобы вообще не просыпаться на следующее утро… и когда я очнулся в госпитале, знаешь что я подумал, моей первой мыслью было… Чарли ты просто жалкий ублюдок, даже этого не смог сделать.
Джек. Чарли… прости…. Прости дружище.
Чарли. Все нормально, просто сегодня такой день, похороны этого пацана, люди перевозбуждены… не обращай на меня внимания…
Джек. Чарли, прости мои слова о фильме… Я перечитаю сценарий еще раз.
Чарли. Нет, возможно, ты и прав… глубоко внутри я знаю, что это чушь…
Эшлинг. Вы, двое- быстро в палатку, хватит болтать… столы накрыты для банкета… но никто не должен прикасаться к ним до моей команды…
Саймон. Эшлинг, Эшлинг, убери этих двух алкашей с площадки. Они едва держаться на ногах… Я сказал немедленно… он упадет на стол полный напитков… убери его… (В громкоговоритель) Охрана. Где охрана? Ну, хорошо, я сделаю это сам- ОК, берегитесь, сейчас я вам покажу.
Мики. (пьяный) Они не выгонят меня, я был в кадре… они не смогут меня выгнать, последний взгляд Микки Риордана был на меня…
(Поет)
When all beside a vigil keep, the West asleep
The West asleep Alas and well my Aisling weep
When Connaught lies in slumber deep
There lakes and plain smile fair and free
Mid Rocks their guardian chivalry.
Саймон. Ради бога… (Микки) Ты, тебя ведь предупредили, пошел вон.
Микки. Ты не можешь меня уволить, я был в кадре.
Саймон. Тут триста пятьдесят таких, как ты… никто и не заметит, убирайся немедленно и не возвращайся.
Микки. Ты не можешь меня выгнать… Я заслуженный статист, я снимался в Тишайшем человечке, ты не посмеешь выгнать меня.
Саймон. Пошел вон или я вызову полицию.
Микки. Земля, на которой ты сейчас стоишь, разверзнется под тобой, она принадлежит моему деду, и ты смеешь говорить мне, Риордану, чтобы я убирался отсюда… Что произошло с миром, Джек, что произошло с этим дурацким миром.
Саймон. Эшлинг, зови полицию, начинаются проблемы. Этот подонок не хочет уходить.
Микки. Нет… не нужно, ты вышвырнул молодого Сина Харкина на улицу в его собственном городе, со мной это не пройдет.
Джек. Не уходи, Микки, стой… тебя никто и пальцем не тронет, Микки, стой.
Микки. Я сам уйду, по своей воле… я сдаюсь.
Sigh oh, let man learn liberty
From crashing wind and lashing sea.
Подбадривает себя, старается держать голову прямо.
Чарли. Джек… пусть он уйдет. Не начинайте. Я ничего не могу с этим поделать. Я иду в палатку и буду делать то, что мне велят, у меня голова все время падает и поэтому мы никогда не начнем и не хочу больше ничего слышать.
Джек. Чарли, подожди.
Чарли. Заруби себе это на носу.
Джек. Нет, послушай, вспомни что ты сказал, когда режиссер не хотел делать перерыв для похорон похорон, вот о чем надо снимать, это и есть настоящее кино, которое стоит делать, ты прав Чарли, это то что нужно… история о том, как снимается фильм, и молодой парень кончает самоубийством… другими словами, звезды становятся статистами, а статисты- звездами… это будет история о Сине, и Микки и всех других людях из этого города.
Чарли. Да и…
Джек. Почему бы и нет, разве у нас нет права рассказать свою собственную историю так, как нам хочется.
Чарли. Мы будем рассказывать ее до тех пор, пока наши коровы не пойдут домой, но будет ли это…
Джек. (с вдохновением) Да коровы… Это так … с этого все и начнется….Великолепно Чарли. С коров началось, коровами и закончиться… когда он заходил в воду, чтобы умереть последнее, что он видел- были коровы, коровы, которые могли бы стать его будущим, они смотрят на него… что скажешь, Чарли?..
Чарли. Ты хочешь сказать, что мы будем снимать это?
Джек. А почему бы и нет, мы это хорошо знаем… ты ведь сам был на месте Сина. Ты сможешь написать сценарий.
Чарли. Сценарий….ты сказал, что это куча мусора.
Джек. Да, та история- макулатура, но ты напишешь, сядешь и напишешь.
Чарли. Кто станет слушать таких, как мы?
Джек. Будь уверен, они прочтут. Чем ты хуже?
Чарли. Я уверен, что нет… это наивно… Я знаю, никто не станет читать.
Джек. Ты мешок с дерьмом, парень…
Чарли. Опять ты за свое, как мне сказать, чтобы ты понял… Мистер, ненавидящий мир… у меня нет сил больше стучаться… нет сил… не осталось.
Джек. Прости, Чарли, прости, ладно, я понимаю… я понимаю… Чарли, я хотел… впервые в жизни я чувствую, что могу сделать что-то… нас заметят, если мы сами будем верить в себя… это сработает, Чарли, я уверен… Пожалуйста. Давай попробуем, что нам терять? ни денег, не репутации, ни состояния.
Чарли. (Возмущенно) У меня есть моя фирма.
Джек. Да, конечно. Фирма- Канвас Продакшн.
Чарли. Что?
Джек. Оставь, Чарли.
Чарли. Они все недоноски, ничего не выйдет…
Джек. У нас есть история, мы подойдем к одному из них и попросим посоветовать, что делать дальше… все с чего-то начинали.
Чарли. Они все слишком занятые, чтобы остановиться и выслушать нас.
Джек. Ладно, за завтраком, мы поговорим Клеммом, он режиссер … и сидит напротив.
Чарли. Ну, хорошо, и что мы скажем?
Джек. Вечером все и придумаем. В нашем офисе.
Чарли. Где?
Джек. У тебя на фирме… Канвас Продакшн… что стоит в потоке ларьков на блошином рынке.
Чарли. Да и если пойдет дождь, то мы там и утонем.
Клем поглощает свой завтрак и думает.
Джек. И вот, последнее, что видит Син, заходя в воду- это коровы, смотрящие на него… коровы, которые должны были стать его будущим, они наблюдают за тем, как он тонет. Ну, как тебе это, Клем?
Клем. Не очень эротично.
Джек. В каком смысле?
Клем. А что если парень был бы под кайфом?
Джек. Но он не ширялся в жизни.
Клем. Кино, это не жизнь… прости… (он говорит в громкоговоритель) Эшлинг, дорогая, не могла бы ты принести мне кофе… без сахара, я худею… ты моя прелесть… (Джеку) Так на чем я… А, да… вам надо найти любовный мотив.
Джек. Он любил свою землю… своих коров.
Клем. О, у меня есть идея, а что если Финна сделать девушкой… подругой Сина, которая хочет его исправить.
Чарли. Но Фин — парень, он единственный друг Сина, у Сина не было девушек.
Клем. Ну, я хочу просто объяснить, что ты не продвинешь это без таких примочек… спасибо, Эшлинг, ты ангел… мы готовы?
Эшлинг. Почти готовы, Клем.
Клем. Хорошо, дай мне знать, только не тяни… послушайте ребята, а что если Вам обратиться в Ирландскую редакцию?
Джек. Но это могло произойти с любым парнем, с любым простым парнем.
Клем. Конечно, но с коммерческой точки зрения… Кто захочет смотреть фильм о самоубийстве? Люди хотят хэппи энда. Жизнь и так тяжела. Зачем напрягаться.
Чарли. Какой может быть хэппи энд, если парень покончил с собой?
Клем. А он не покончил.
Джек. Но он покончил.
Клем. Нет… тот крестьянин, который видел, как он заходит в воду, на самом деле, спас его… как раз вовремя.