Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы
Арбенин
Да, я давно уж не был с вами.
Казарин
Делами занят всё?
Арбенин
Любовью… не делами.
Казарин
С женой, по балам.
Арбенин
Нет.
Казарин
Играешь?
Арбенин
Нет… Утих!
Но здесь есть новые, кто этот франтик?
Казарин
Шприх!
Адам Петрович!.. я вас познакомлю разом.
(Шприх подходит и кланяется.)
Вот здесь приятель мой, рекомендую вам,
Арбенин.
Шприх
Я вас знаю.
Арбенин
Помнится, что нам
Встречаться не случалось.
Шприх
По рассказам,
И столько я о вас слыхал того, сего,
Что познакомиться давным-давно желаю
Арбенин
Про вас я не слыхал, к несчастью, ничего,
Но многое от вас, конечно, я узнаю.
(Раскланиваются опять. Шприх, скорчив кислую мину, уходит.)
Он мне не нравится… видал я много рож,
А этакой не выдумать нарочно;
Улыбка злобная, глаза… стеклярус точно,
Взглянуть — не человек — а с чортом не похож.
Казарин
Эх, братец мой — что вид наружный?
Пусть будет хоть сам чорт!.. да человек он нужный,
Лишь адресуйся — одолжит.
Какой он нации, сказать не знаю смело:
На всех языках говорит,
Верней всего, что жид.
Со всеми он знаком, везде ему есть дело,
Всё помнит, знает всё, в заботе целый век.
Был бит не раз — с безбожником безбожник,
С святошей — иезуит, меж нами — злой картежник,
А с честными людьми — пречестный человек,
Короче, ты его полюбишь, я уверен.
Арбенин
Портрет хорош, — оригинал-то скверен!
Ну, а вон тот, высокий и в усах,
И нарумяненный вдобавок?
Конечно, житель модных лавок,
Любезник отставной и был в чужих краях,
Конечно, он герой не в деле
И мастерски стреляет в цель?
Казарин
Почти… он из полка был выгнан за дуэль
Или за то, что не был на дуэли.
Арбенин
А этот маленький каков?
С крестом, растрепанный…
Казарин
Трущов?
О, малый необыкновенный!
Не знаю, в штатской иль военной,
Но в Грузии когда-то он служил
Иль послан был туда с каким-то генералом,
Кого-то там из-за угла хватил;
Пять лет за то был под началом
И крест на шею получил.
Игроки (кричат Казарину)
Пожалуйте сюда.
Казарин
Иду.
1. Понтер
Скорей.
Казарин
Какая там беда?
(Живой разговор между игроками, потом успокаиваются. Арбенин замечает князя Звездича и подходит.)
Арбенин
Князь, как вы здесь? ужель не в первый раз?
Князь (недовольно)
Я то же самое хотел спросить у вас.
Арбенин
Я ваш ответ предупрежду, пожалуй:
Я здесь давно знаком; и часто здесь, бывало,
Смотрел с волнением немым,
Как колесо вертелось счастья.
Один был вознесен, другой раздавлен им,
Я не завидовал, но и не знал участья:
Видал я много юношей, надежд
И чувства полных, счастливых невежд
В науке жизни… пламенных душою,
Которых прежде цель была одна любовь…
Они погибли быстро предо мною,
И вот мне суждено увидеть это вновь!
Князь (с чувством берет его за руку)
Я проигрался.
Арбенин
Что ж? топиться!..
Князь
О! я в отчаяньи.
Арбенин
Два средства только есть,
Дать клятву за игру вовеки не садиться
Или опять сейчас же сесть.
Но чтоб у них выигрывать решиться,
Вам надо кинуть всё: родных, друзей и честь,
Вам надо испытать, ощупать беспристрастно,
Свои способности и душу: по частям
Их разобрать; привыкнуть ясно
Читать на лицах, чуть знакомых вам,
Все побужденья, мысли; годы
Употребить на упражненье рук,
Всё презирать: закон людей, закон природы,
День думать, ночь играть, от мук не знать свободы
И чтоб никто не понял ваших мук.
Не трепетать, когда близ вас искусством равный,
Удачи каждый миг постыдный ждать конец
И не краснеть, когда вам скажут явно
Подлец!
(Молчание. Князь едва его слушал и был в волнении.)
Князь
Не знаю, как мне быть, что делать?
Арбенин
Что хотите.
Князь
Быть может, счастие…
Арбенин
О, счастия здесь нет!
Князь
Я всё ведь проиграл!.. Ах, дайте мне совет.
Арбенин
Советов не даю.
Князь
Ну, сяду…
Арбенин (вдруг берет его за руку)
Погодите,
Я сяду вместо вас. Вы молоды, — я был
Неопытен когда-то и моложе,
Как вы заносчив, опрометчив тоже,
И если б…
(останав<ливается>)
кто-нибудь меня остановил,
То…
(Смотрит на него пристально.)
(Переменив тон)
Дайте мне на счастье руку смело,
…А остальное уж не ваше дело!
(Подходит к столу, ему дают место.)
Не откажите инвалиду,
Хочу я испытать, что скажет мне судьба
И даст ли нынешним поклонникам в обиду
Она старинного раба.
Казарин
Не вытерпел… зажглося ретивое.
(Тихо)
Ну, не ударься в грязь лицом
И докажи им, что такое
Возиться с прежним игроком.
Игроки
Извольте, вам и книги в руки, — вы хозяин,
Мы гости.
1. Понтер (на ухо второму)
Берегись, имей теперь глаза!.
Не понутру мне этот Ванька Каин
И притузит он моего туза.
(Игра начинается, все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола.)
(Шприх отводит на авансцену Казарина.)
Шприх (лукаво)
Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза.
Казарин
Задаст он им на месяц страху!
Шприх
Видно,
Что мастер.
Казарин
Был.
Шприх
Был, а теперь…
Казарин
Теперь?
Женился и богат, стал человек солидный,
Глядит ягненочком, — а, право, тот же зверь.
Мне скажут, можно отучиться,
Натуру победить. — Дурак, кто говорит;
Пусть ангелом и притворится,
Да чорт-то всё в душе сидит.
И ты, мой друг,
(ударив по плечу)
хоть перед ним ребенок,
А и в тебе сидит чертенок.
(Подходят игроки.)