Фридрих Шиллер - Драмы Стихотворения
Макс
Где правды зов, чтоб следовать за ним?
Желаньям и страстям подвластны мы.
О, если б с неба ангел мог слететь
И зачерпнуть рукою непорочной
Нам правду из хрустального ключа!
(Взглянув на Тэклу.)
Как мог я думать о другом? Иного
Ждать ангела?
(Подходит к ней и обнимает ее.)
О нет, на это сердце,
Непогрешимо-чуткое, святое,
И на твою любовь я положусь;
Безвинному твоя поддержка — счастье,
Виновный же тобой отвергнут будет.
Но будешь ты меня любить, когда
Останусь с вами? Если да, — я ваш.
Графиня
(многозначительно, Тэкле)
Подумай…
Макс
(перебивает ее)
Нет, не думая, скажи мне,
Что чувствуешь.
Графиня
Подумай об отце!..
Макс
(перебивает ее)
Не отвечай, как Валленштейна дочь,
Которая обдумывает трезво,
Принять ли ей корону, отвечай
Как нежно мной любимая, тревожась
За друга и за тысячу героев,
Которым он высокий даст пример.
Забыть ли мне мой долг, мою присягу?
Метнуть ли в лагерь моего отца
Убийственный снаряд? Ведь, покидая
Орудие, он существом живым
Становится, в нем обитает дух,
Богини мщенья им овладевают,
Эринии кровавые, и гонят
По самому коварному пути.
Тэкла
Мой Макс…
Макс
(перебивает ее)
О Тэкла, не спеши с ответом!
Я знаю, благороднейшее сердце
Тебе подскажет самый тяжкий долг.
Пусть победит простая человечность,
Да будет в ней величие твое!
Подумай, чем я герцогу обязан
И чем ему отец мой отплатил.
Ведь преданность друзей, ведь проявленья
Признательности, чистой и свободной —
Святой закон души! Природа мстит
Жестоко нарушителю его.
Все это взвесь и сердцу своему
Дай вынести свободно приговор.
Тэкла
Тобой давно он вынесен, — так действуй
По первому движению души…
Графиня
Несчастная!
Тэкла
Как может быть ошибкой
То, что тебе подсказывает сердце,
Столь чистое? Ступай исполни долг!
А я тебя любить не перестану.
Каким бы твой ни оказался выбор,
Ты неизменно будешь благороден
В своих поступках… Верю, не смутит
Раскаянье покой души твоей.
Макс
Как мне уйти, как мне тебя покинуть!
Тэкла
Ты верен мне, когда себе ты верен.
Нас разлучит судьба, но сердцем мы едины.
Смертельная вражда из рода в род
Два наших дома впредь разъединит,
Но мы с тобою, друг мой, чужды им…
Спеши! Спеши исполнить долг! Ступай!
От горестного дела отстранись!
Проклятье неба на челе у нас,
Мы гибели обречены. Меня
Вина отца в круговорот затянет.
Но не печалься, Макс, — моя судьба
Решится скоро…
Макс обнимает ее, потрясенный. За сценой раздается громкий, дикий, протяжный крик: «Vivat Ferdinandus!», сопровождаемый военной музыкой. Макс и Тэкла замирают в продолжительном объятии.
Явление двадцать второе
Те же. Терцки.
Графиня
(бросаясь навстречу Терцки)
Что было там? Что означают крики?
Терцки
Пропало все, теперь всему конец!
Графиня
Как! Выйдя к ним, он их не усмирил?
Терцки
Ничуть!
Графиня
Но ведь они «виват» кричали.
Терцки
Да, Фердинанду!
Графиня
Позабыть свой долг!
Терцки
Ему и слова не дали сказать.
Он только начал, как они тотчас
Все заглушили музыкой громовой…
Да вот он сам.
Явление двадцать третье
Те же. Валленштейн, сопровождаемый Бутлером и Илло. Затем кирасиры.
Валленштейн
(входя)
Граф Терцки!
Терцки
Герцог!
Валленштейн
Верные полки
Немедленно к походу подготовить, —
Еще до ночи мы покинем Пильзен.
Терцки уходит.
(Бутлеру.)
Вы…
Бутлер
Слушаю!
Валленштейн
Гонца пошлите в Эгер,
Где комендантом друг ваш и земляк.
И напишите: пусть распорядится
Впустить нас завтра вместе с войском в крепость…
Вы — в арьергарде со своим полком.
Бутлер
Исполню, генерал.
Валленштейн
(подходит к Максу и Тэкле, которые стоят, обнявшись)
Расстаньтесь!
Макс
Боже!
Кирасиры с обнаженными палашами входят в зал и останавливаются в глубине сцены. За сценой раздаются мажорные звуки паппенгеймского марша, словно призывающие Макса.
Валленштейн
(кирасирам)
Вот он. Его я больше не держу.
(Отвернувшись, стоит между Тэклой и Максом, отстраняя его от дочери.)
Макс
Меня ты в гневе, с ненавистью гонишь.
Ты узы старой дружбы и любви
Не хочешь мягко развязать, но сделал
Еще больнее тягостный разрыв.
Ты знаешь, я еще не научился
Жить без тебя на свете… и отсюда
Я, как в пустыню, ухожу, а здесь
Всех, кто мне дорог, всё я покидаю…
Не отвращай же своего лица!
Еще раз покажи мне дорогие,
Навеки мною чтимые черты.
Не отвергай меня…
(Хочет схватить его за руку. Валленштейн отдергивает ее. Макс обращается к графине.)
Хоть взгляд участья!
Графиня отворачивается от него.
(Он обращается к герцогине.)
Достойная жена и мать!..
Герцогиня
Ступайте,
Куда зовет вас долг!.. Вы друг наш верный
И перед императором за нас
Засту́питесь!
Макс
Вы подали надежду,
Чтоб я совсем в отчаянье не впал.
Мое несчастье слишком велико,
Но у меня есть выход, слава богу!
Снова раздаются звуки музыки. Зал постепенно наполняется вооруженными солдатами. Макс замечает Бутлера.
И вы здесь, Бутлер?.. Следовать за мной
Вы не хотите?.. Что ж! Тогда вернее
Вы новому служите господину,
Чем прежнему! Но обещайте мне,
Что будет он и цел и невредим
Под вашею охраной. Руку, Бутлер!
Бутлер не подает ему руки.
В опале он, — любой убийца может
За царственную голову его
Кровавую награду получить.
Он в преданной любви, в заботах друга
Нуждается… А те, кого я вижу,
С ним расставаясь…
(С сомнением смотрит на Бутлера и Илло.)