Леонид Филатов - Свобода или смерть: трагикомическая фантазия (сборник)
ЧЕТВЕРТЫЙ ОРАТОР
Эй, мужики!.. Берите в руки колья!..
Любому ясно — жизнь у нас не мёд!..
И спросим короля: Король, доколе?!.
ГОЛОС ИЗ ТОЛПЫ
Доколе — что?
ЧЕТВЕРТЫЙ ОРАТОР (не смутившись)
Неважно!.. Он поймёт!..
КОРОЛЕВСКАЯ ГВАРДИЯ тоже начинает выражать некоторые знаки беспокойства.
ГЕНЕРАЛ (командует)
Гвардейцы! Всем построиться в колонны!..
Защиты нашей требует народ!..
ОФИЦЕР (простодушно)
А кто наш враг?..
ГЕНЕРАЛ (указывает на Короля)
Вот тот нудист в короне!..
Возьмём его, ребята, в оборот!..
ПРИНЦЕССА (неожиданно)
Эй, доблестная гвардия!.. Ни с места!..
Кто двинется — любого пристрелю!..
(Выхватывает из-за корсажа массивный пистолет)
Он — мои жених, а я — его невеста,
И я его без памяти люблю!..
ГЕНРИХ (пробираясь сквозь толпу к Принцессе)
Принцесса!.. Как же это?!. Вспомни лето,
Слова, что ты шептала мне, любя!..
Куда тебя уносит, Генриетта?!.
ПРИНЦЕССА (с отвращением глядя на Генриха)
Куда — неважно!.. Лишь бы от тебя!..
ТИХИЙ ГОРОЖАНИН (с удовлетворением наблюдая эту сцену)
Ах, сколько в мире жуликов речистых!..
Но все же мир честней и здоровей,
Когда кухарки любят трубочистов,
А королевы любят королей!..
ПРИНЦЕССА (обращаясь ко всей площади)
Эй, вдумчивые северные люди!..
Не поддавайтесь выкрикам жулья!..
И в уличных сраженьях не лютуйте
И в вашего не плюйте Короля!..
Вы жаловались на закрытость власти…
Настал момент порадоваться всласть!..
Пошире растопырьте ваши глазки —
Глядите, как открыта ваша власть!
Король распахнут всем нескромным взорам!..
Открыт до мелочей. Открыт совсем —
Всем сквознякам. Всем сгнившим помидорам.
Всем тухлым яйцам. Оскорбленьям всем.
Свобода вам, я вижу, слаще мёда —
У вас о ней повсюду говорят!..
Но ведь свобода — это тоже мода,
И всяк её на свой трактует лад!..
(Показывает на Короля)
Такое ни Версаче, ни Рабану
Не снилось ни в какие времена!..
Хотя, похоже, вам по барабану
Загадочные эти имена!..
Король ваш — вольнодумец высшей пробы,
Он вышел к вам во всей своей красе!..
Поверьте, я — три дня как из Европы
Сегодня так в Европе ходят все!..
Датчане!.. Вы — народ неглупый вроде
И не покрылись дикости корой!..
Хотите сделать первый шаг к свободе?..
Тогда оденьтесь так, как ваш король!..
С этими словами ПРИНЦЕССА решительно сбрасывает с себя одежду. Над толпой проносится «А-ах!», но это возглас не возмущения, а восхищения — уж больно хороша ПРИНЦЕССА!..Проходит несколько напряженных секунд — и вдруг толпа, как по команде, начинает раздеваться… Раздеваются все — мужчины и женщины, штатские и военные, больше всех усердствуют придворные… К концу этого странного аттракциона в голой толпе остаются только два одетых человека. Это ГЕНРИХ и ХРИСТИАН. Кажется, только эти двое так и не поняли, что же всё-таки случилось.
ГЕНРИХ (в отчаянии)
Принцесса!
ПРИНЦЕССА (неожиданно участливо)
Как дела, политтехнолог?..
Подвёл тебя твой дьявольский талант?..
(Обводит руками голую толпу)
А мой вот путь к победе был недолог,
Хоть я в подобных играх дилетант!..
Ну, коль вы по сусалам получили,
Так затевайте новую игру
Организуйте смену власти в Чили!..
Сварганьте революцию в Перу!..
Неужто ваша доблестная кодла
Не сыщет на земле достойных дел?..
(Размышляет)
Давно не крали в Лувре Джиоконду…
Рейхстаг давно в Берлине не горел…
Власть в мире — обормот на обормоте,
Повсюду грязь, интриги и грызня…
Поэтому работу вы найдёте!..
Удачных революций вам, друзья!..
Между тем голый НАРОД принимается качать ГОЛОГО КОРОЛЯ. Над толпой взвиваются разноцветные шары и транспаранты «А король-то голый!», «Король, ты прав!», «В бане все равны!»… ГЕНРИХА И ХРИСТИАНА оттесняют на край площади. Ими уже никто не интересуется.
ХРИСТИАН (растерянно)
Но объясни мне, Генрих, что стряслось-то?..
Переворот?.. Поминки?.. Юбилей?..
ГЕНРИХ (вдруг начинает раздеваться)
Да ничего особенного. Просто
Настало время голых королей…
Лизистрата
Народная комедия в двух частях на темы Аристофана
Участвуют
Лизистрата
Миррина
Старая женщина
Молодая женщина
1-я женщина
2-я женщина
3-я женщина
4-я женщина
5-я женщина
6-я женщина
7-я женщина
1-я гетера
2-я гетера
Кинесий
Предводитель
1-й офицер
2-й офицер
Женский хор
Мужской хор
Гонец
Действие первое
Картина первая
На площади у городской крепости волнуется женская толпа. На некотором возвышении — Лизистрата.
Лизистрата
Прошу прощенья, милые товарки.
Но — если бы не крайняя нужда —
От ваших стирки, глажки, дойки, варки
Я вас не отвлекла бы никогда.
Чтоб положить конец мужским раздорам
И прекратить в стране мужской террор,
Сегодняшний наш форум должен хором
Им вынести суровый приговор!
1-я женщина
Но кто мы есть?.. И что для них мы значим?..
И вправе ль мы советы им давать?
Мы просим, отговариваем, плачем,
А им на наши просьбы наплевать!
2-я женщина
Бывало, муж вернется из похода,
Хлебнет винца и дрыхнет, как свинья.
А утром — в бой и снова — на полгода!
И это называется «семья»?!
3-я женщина
А мой придет и хмурится чего-то,
Потом рывком повалит на матрац…
Но только распахнешь ему ворота,
Глядишь — экстаз и кончился как раз.
4-я женщина
А моему, бывало, разминаешь
Его игрушку… Трёшь её, как трут…
И лишь с восходом солнца понимаешь:
Не женский, ох, не женский это труд.
Старая женщина
Ах, милые товарки, вы не правы!
Хочу добавить реплику еще:
Важны, конечно, бабам и забавы,
Но нужно им и твердое плечо.
Молодая женщина
Не оттого ли, милая подруга,
Ты так об этом судишь горячо,
Что с возрастом у твоего супруга
Из твердого осталось лишь плечо?
Твой муж давно мне не дает покою,
Приходит и бесстыдно пристает…
И соловья в штанах бодрит рукою,
А соловей охрип и не поет!
Старая женщина
Да на тебя, бесстыжая корова,
Мужчинам и вскарабкаться-то лень!
Не то уже давно бы — право слово! —
Твой муж ходил рогатый, как олень.
Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты.
Лизистрата
Эй, доблестные дочери Эллады!
Кругом горит родимая земля!..
А вы и в том не видите преграды,
Чтоб всласть подраться из-за кобеля.
5-я женщина
Мы, женщины, мужской любви в излишке
И в мирные не знали времена!..
А нынче не осталось и мальчишки,
Кого б не забрала к себе война.
6-я женщина
Ну, как мы можем этим быть довольны?
Едва вздохнули — вновь кричат: беда!
Все время — только войны, войны, войны!..
А жить, а жить-то, бабоньки, когда?
7-я женщина
Но как в Элладе мир мы обеспечим?
Мужчины не воспримут нас всерьёз!..
Гасить пожар войны нам будет нечем,
За исключеньем разве наших слёз!
Лизистрата
Нет, мы своё с лихвою отрыдали,
Для слёз не будет более причин!
Мы так изменим мир, чтоб слёзы стали
Уделом исключительно мужчин!
Ведь всюду — стоит только обернуться —
Один пришел без рук, другой — без ног,
А третий мог и вовсе не вернуться,
Но все-таки вернулся — Зевс помог!
А тот, похоже, в голову контужен.
Придурки нынче тоже не в цене!..
Такой — он и чужой жене не нужен,
Не говоря о собственной жене!..
Я представляю ваш кромешный ужас,
А также выраженья ваших лиц,
Когда, в бою изрядно поднатужась,
Ваш муж домой вернется… без яиц!
Не выгонять же этого дебила!
Придется продолжать его любить!
Он будет делать вид, что так и было,
Вы — делать вид, что так должно и быть.
Молодая женщина
Кошмар!.. Вы только вдумайтесь, девчонки:
Без рук, без ног — еще туда-сюда!
Но если муж вернулся без мошонки,
То это настоящая беда!
1-я женщина
Но это же нечестно, Лизистрата!..
И слишком уж безжалостно к тому ж!..
Придет кастрат — я встречу и кастрата!..
Какой он там ни есть, а все же муж!..
Лизистрата
Чем ждать такого страшного подарка
И у пустой надежды жить в плену,
Не лучше ли, любезная товарка,
Остановить проклятую войну?..
2-я женщина(в истерике)
Не верю я, что все так обернется!
Я знаю, я ручаюсь головой:
Мой милый обязательно вернется!
С руками и с ногами!.. И живой!..
Лизистрата
А если не вернется?.. Так бывает!..
Удар мечом — и рухнул твой герой!
Ведь на войне, бывает, убивают,
И чаще, чем мы думаем, порой!
Пойми меня, любезная подруга,
Про то сегодня и веду я речь,
Чтоб твоего любимого супруга
Да и других — от смерти уберечь!
Ропот недовольной толпы.