KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии

Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Буковчан, "Антология современной словацкой драматургии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

АНИЧКА. Иногда он на полянке со всей семьей, с женой и с детьми, с маленькими оленятами, они еще молоко сосут. А вы слышали, как олень ревет? (Ревет, подражая оленю.)

МАРТА. Тут у нас в саду тоже белочка есть. Все время одна и та же. А других зверей и не увидишь.

ЗИТА. А кошек этих уже здесь нет?

ЗУЗКА. Нет, ни одной кошки не осталось.

ЗИТА. И ночью их не слышно?

МАРТА. Слышно только собаку из деревни. Лает, но, как выглядит, не знаю.

АНИЧКА. А чья это собака?

ЗИТА. Дети мои, не знаю, как бы вы чувствовали себя на свободе. Но я возьму вас на пробу к себе на пару дней. И если вам понравится, мы подумаем…

МАРТА. Боже мой, это будет грандиозно.

АНИЧКА. Мамочка, милая, забери нас, конечно же, нам у тебя понравится.

ЗИТА. Пойду к директрисе, поговорю с ней об этом.

ЗУЗКА. Уже завтра мы могли бы отсюда смотаться.

МАРТА. Пойду собирать вещи.

ЗИТА. Дети мои, помолитесь. А я через минуту вернусь. (Уходит.)


Дочери опускают глаза и молятся. В игру вступает РЕУЛ, который за всем этим наблюдал. АНИЧКА и МАРТА, заметив его, перестают молиться.


МАРТА. Добрый день, пан доктор!

АНИЧКА. Новый доктор!

ЗУЗКА. Не мешайте!

МАРТА. Так как, пан доктор, потихоньку?

РЕУЛ. Сойдет, а вы как?

ЗУЗКА. Хорошо, мамочка нас к себе забирает.

РЕУЛ. Мило с ее стороны.

АНИЧКА. Мамочка уже пошла к директрисе.

ЗУЗКА. Она всё устроит, потому что она ужасно состоятельная.

РЕУЛ. Я слышал об этой меценатке. Зита. Да? Меценатка.

ЗУЗКА. Она вовсе не меценатка. Она не раздает деньги кому попало.

АНИЧКА. А теперь она нас домой берет. Мы тут больше не хотим жить.

РЕУЛ. Разве вам тут плохо? Никаких забот. А мамочка вас, может быть, работой загрузит.

МАРТА (решительно). Ну нет. Мы замуж будем выходить.

АНИЧКА. Мне уже тридцать лет.

РЕУЛ. Вы на тридцать не выглядите.

ЗУЗКА. Она выглядит моложе, потому что ей меньше.

МАРТА. Нет, она старше выглядит. А вам сколько лет, пан доктор?

РЕУЛ. Тридцать три.

МАРТА. Вы холостой? Дети у вас есть?

РЕУЛ. Я старый холостяк, и детей у меня нет.

ЗУЗКА. Вы наверняка из-за этого грустите. Надо бы вам поскорее жениться.

АНИЧКА. А вы не разведенный? Врачи все разведенные.

РЕУЛ. Я — нет. Я совершенно свободен.

МАРТА. Почему вы не женились, вы же довольно красивый?

РЕУЛ. Просто мне белый халат идет.

МАРТА. Нет, вы и вправду очень красивый.

РЕУЛ. Спасибо за комплимент.

МАРТА. И не надо долго выбирать, потому что нехорошо человеку быть одному.

АНИЧКА. Когда наша мамочка всё устроит, мы будем часто ходить на концерт. Там я и найду себе мужа. Только чтобы он не был маленький. Я бы хотела высокого мужа, повыше вас, пан доктор. (Меряется с Реулом ростом, встает рядом с ним, рукой пытается определить разницу между своей и его головой.)

ЗУЗКА. Надо было ей подкупить директрису. Сунула бы ей сотню в карман, и все пошло бы как по маслу. Уже завтра мы могли бы отсюда уйти.

МАРТА. Можете потом нас навестить, пан доктор.

ЗУЗКА. Может быть, она все сделает еще сегодня. Упакуем чемоданы — и айда! Больше меня тут никто не увидит.

АНИЧКА. И пусть горит этот бордель синим пламенем.

РЕУЛ. Вы здесь с самого детства?

ЗУЗКА. Мамочка была больна, потому мы и здесь.

АНИЧКА. С ней плохо поступали разные мужчины. Бросали ее, а она плакала целыми ночами. Плохие мужчины не должны смотреть на женщин. А то обманут и исчезнут.

РЕУЛ. Вы наверняка найдете себе хороших мужей.


Входит ЗИТА. Девушки забывают о РЕУЛЕ и бросаются к ней.


АНИЧКА. Мамочка, что она сказала? Мы едем?

ЗИТА. Нужно еще кое-что подписать, но я точно уже сегодня заберу вас к себе домой.

ЗУЗКА. Она наверняка разозлилась.

МАРТА. Чтоб она лопнула. Пойду собираться!

ДИРЕКТРИСА (входит во время последних реплик, но ее никто не замечает, пока она не заговорила). Знаете, пани Зита. Они могли бы действительно реально вмешаться в это дело. И все запутать. Это все-таки их отцы, поймите. У них есть известные права. Они могут буквально ни на что, повторяю, ни на что, даже на этот отпуск, который я вам подписала, не дать согласия. А они должны его дать, ведь если с чем-то не согласны законные представители кого-то из наших подопечных, то тут мы просто бессильны. Хоть мы и врачи. Сейчас вы их можете забрать на пару дней, сходите с ними в театр, только следите за тем, чтобы они вовремя ложились спать. Слишком их не переутомляйте, день должен проходить спокойно, без стрессов, но в случае чего — сразу лекарства! Если не захотят вечером ложиться в постель, действуйте твердо. Без церемоний, это на их же пользу — они должны спать хотя бы восемь часов, иначе вы им только навредите. Ясно?

ЗИТА. Я все поняла, не сомневайтесь, мне же всё это знакомо.

ДИРЕКТРИСА. Счастливого пути. (Уходит.)

АНИЧКА. Мама, что ты так долго говорила?

ЗИТА. Ну, едем.

ЗУЗКА. Едем!

МАРТА. Мама, ну вот… вот! Едем! (Срывает с себя больничный жилет.) Я надену самое новое платье.


Дочери радуются. Появляется РЕУЛ.


АНИЧКА. Пан доктор, мы уезжаем с мамочкой.

ЗУЗКА. Навсегда.

МАРТА. Не забудьте, что мы пригласили вас в гости. Правда, мама?

ЗИТА. Вы здесь новый, пан доктор? (Подает ему руку.) У вас найдется минутка времени?

РЕУЛ (подает ей руку). Реул Реул.

ЗИТА. Что? Как?

РЕУЛ. Доктор Реул. Это фамилия. И имя тоже — Реул.

МАРТА. Такое имя я еще не встречала. Необычное. Но красивое. Реул. А я — Марта. (Подает ему руку.)


ЗУЗКА и АНИЧКА тоже без смущения представляются ему по имени.


ЗИТА. Не хотите поступить ко мне на службу? Я буду вам хорошо платить.


Девушки не могут удержаться от любопытства, подкрадываются к ним все ближе и ближе, ЗУЗКА их удерживает, но и сама хочет оказаться поближе к ЗИТЕ.


РЕУЛ. Вы имеете в виду место семейного врача?

ЗИТА. Да. Я оплачивала бы вам все страховые взносы, зарплата — в три раза выше, чем здесь. Сколько у вас здесь?

РЕУЛ. А кто был бы моими пациентами?

ЗИТА (показывает пальцем за спину). Эти три девушки. Но если бы вы вдруг заскучали, то у меня есть еще одна прислуга и повар. Они, правда, ходят к районному врачу…

РЕУЛ. А вы?

ЗИТА. А что я? Я здорова. Я еще никогда не болела, только однажды попала в аварию, потеряла память и…

РЕУЛ. Разумеется, авария — это не болезнь.

ЗИТА. Хотите еще подумать?

РЕУЛ. Зачем? Я согласен. (Подает Зите руку.) Когда приступать к работе?

ЗИТА. Сегодня я забираю дочерей, правда, только с особого разрешения директрисы, но буду добиваться того, чтобы они навсегда покинули это учреждение.

РЕУЛ. Вы великодушны.

ЗИТА. Зачем мне всё это богатство? Наш Господь Иисус Христос учил нас думать о бедных. А это мои дети…

РЕУЛ. Но и всё раздавать совсем не нужно! Святой Георгий подарил нищему только одну половину своего плаща, а другую оставил себе.

ЗИТА. Это был святой Мартин, ну да ладно. Ваш совет уместен. Я ведь не раздала еще и тысячной доли.

РЕУЛ. Могу лишь пожелать, чтобы вы не теряли силы духа. Пойду напишу заявление об уходе.

ЗИТА (дочерям). Дети мои, я дождалась самого прекрасного дня в моей жизни. Мы уезжаем!


ЗИТА целует дочерей, все плачут и смеются.

3. Гостиная в доме Зиты

ФРАНТИШЕК и ВИНЦО в растерянности кого-то ожидают.


ВИНЦО (не выдержав напряжения). Вы не знаете, в чем, собственно, дело?

ФРАНТИШЕК. Не знаю. За мной прислали такси с приглашением немедленно приехать сюда. Не знаю, что пани Зите нужно, в ее записке не было никаких подробностей.

ВИНЦО (вытаскивает из кармана письмо, показывает его Франтишеку). Мне передали вот это, и тоже — немедленно… да? Даже не знаю, что ей может быть нужно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*