Пётр Киле - Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма]
Екатерининский парк. Хор женщин у павильона у самой воды, в которой погружен чертог Люцифера.
ДИОТИМА
(с возвращением к исходной теме)
Эдем! Эдем! Да это ж монастырь,
С молитвами три раза в день и больше
И с тайною зачатья без греха,
Когда неведомо, имел кто Еву,
И кто отец двух братьев, невзлюбивших
Друг друга до убийства, - в том ли счастье
Эдема с древами познанья, жизни,
С виной грехопаденья, как в насмешку?
С изгнанием на землю, где весной
Цветет благоухающий Эдем.
Но наг и обездолен человек,
Один из тварей он гоним и проклят,
А вся вина его - любовь и счастье,
Блаженство вековечное Эдема.
С ним оклеветан Люцифер навеки
Как совратитель Евы и Адама,
Познавших первую любовь у трона
На зависть ангельскому воинству,
Зардевшему от смутных мук Эрота,
И ропот прокатился в небесах:
Зачем бесполыми он создал их,
Когда любовь - слиянье душ и тел
От неги сладкой до изнеможенья?!
ХОР ЖЕНЩИН
В раскатах грома небо содрогнулось.
Что это? Бог проснулся ото сна.
Мы видим в поднебесье Господа Бога в окружении архангелов.
ГАВРИИЛ
В Эдеме Ева и Адам спознались!
(Архангел Гавриил воскликнул гневно.)
БОГ
Что за беда? Как муж жену имеет,
Случаются и звери для потомства.
(Заметил Господь Бог не без усмешки.)
ГАВРИИЛ
Да, но... они спознались по любви,
Вкусив запретный плод, со сладострастьем,
На загляденье ангельскому войску,
Кто с возмущеньем, кто-то с вожделеньем,
Все с ропотом бесполых...
БОГ
На кого?!
Ужели на меня? Да это бунт!
Так, это кстати. Пусть-ка все побьются.
Мы чистых от нечистых отличим.
Пристанищем последних будет Ад.
ХОР ЖЕНЩИН
(воочию наблюдая, что происходит)
И войско ринулось с небес на Землю,
Могучее, с весельем всепобедным,
И небо сотряслось от кликов рати,
Не знавшей поражений до сих пор.
И кто сей враг, разгневавший столь Бога,
Что им затеяна в его же царстве
Меж ангельскими сотнями война,
Как на земле все бьются ради жизни,
Чтоб тут же сгинуть без следа?
Как стаи лебединые неслись!
Теряя одеяния из пуха
И перья, ангелы летели вверх
Тормашками и падали в болота,
Где продолжали всех тузить подряд,
Не различая верноподданных
От всех иных, борьбой увлекшихся
Шутя или до страсти, самой дикой,
Во злобе, что и демоны, и черти,
Остервенелые до бешенства,
Как свора гончих, падая в ущелье...
Осатанели ангелы до злобы,
Так, среди них явился Сатана,
Приспешник Люцифера Ариман,
Владыкой Ада возжелавший стать
В угоду Богу, Люцифера он
С архангелами в лед замуровал,
Виня в грехопаденьи человека,
Когда соблазн познанья и любви
В природе человека ведь от Бога:
По своему подобью сотворил,
У дерева познания и жизни,
Предвидя все с лукавою усмешкой, -
И Люцифер в Эдеме явлен был,
Как образец, он первенец творенья,
Блистательный и нежный свет зари,
Чтоб человек возжаждал совершенства,
Влекомый к женской красоте, как к Богу,
С рождением любви, что правит миром,
Любви, рождающей добро и зло,
Когда любовь - для одного услада,
И власть верховная, и грех, и слава.
Но казни предан лишь один архангел
И оклеветан как совратитель Евы,
Любовь познавшей, все блаженство Рая,
На зависть ангелам до злобной неги,
С их превращеньями в чертей в войне
Всех против всех, с созданьем преисподней,
Где Ариман над грешниками чинит
Благой и правый, это ж Божий, суд!
Во льду, пронизанном лучами света,
Как по весне, капели зазвенели,
Стекали струи, целые ручьи,
В озера превращаясь, с берегами,
С цветущими лугами у болот,
С ущельями и сопками все выше,
Где души уж томились - в новом царстве
С прозванием Чистилище, над Адом,
Ушедшим в воду, как при наводненьи,
От таяния лёда Люцифера,
Который, приподнявшись, вдруг восстал,
Расправив руки, полетел над морем,
Синеющим и ясным, с островами
Как будто Эгеиды, мир знакомый,
С колоннами античных храмов в небе
И изваяниями богинь прекрасных,
С очами, как живыми, с красотой
Божественной, но не живою в яви.
И Люцифер, как жизни свет и тайна,
Возжаждал воскрешения богов!
Публика собирается у замка Люцифера, где на террасе сбегается Хор женщин.
Явился Люцифер, весь беспокойный,
Со взором, ночь пронзающим, как звезды.
ЛЮЦИФЕР
Сомнениям конец: я не ошибся,
Сродство свое предощутив в Амуре
С Венерой, вознесенных в небеса
Звездою утренней или вечерней,
Денницей иль Венерой, сын Зари,
Архангел светоносный Люцифер.
Я с ними оклеветан и повержен,
Как Прометей, принесший людям знанье.
А что за жизнь без знания о ней,
Самосознанья личности своей?
Ведь даже у животных проступает
Достоинство и грация, как если б
Присуще им сознанье красоты.
ДИОТИМА
Сказанья из глубин тысячелетий
О сотворении Земли и звезд
Недостоверны, в этом нет сомнений,
И сотворение Адама с Евой -
Из тех же сказок, что звучат иначе
У всех народов, тем и хороши.
Ведь в сказках есть свой смысл, свое значенье,
И в них-то жизнь и истина для нас.
А там, где жизнь, и клеветы ведь много,
Пришла пора во всем здесь разобраться.
ЛЮЦИФЕР
Сотворена жизнь на Земле природой.
А в том участье принимали ль боги?
Допустим, да. Тогда все боги, верно,
Какие были у людей Земли.
И не один не смей себя явить
Царем небесным всех людей Земли,
Что порождает войны и убийства,
Жестокую игру Добра и Зла
И на Земле среди людей от века,
И здесь нет правых, как среди зверей,
Охотящихся друг на друга с пылом.
Кто ж сотворил такой порядок? Бог?
Бог всемогущий, добрый, как тиран?
Сама любовь? С запретом на познанье?
С изгнаньем из Эдема в юдоль скорби,
Туда, на сотворенную им Землю?
И это Всеблагой, Всевышний, Сыном
Пожертвовавший ради новых сказок?
Повинен же во всем, мол, Люцифер,
Богоотступник он и бунтовщик,
Враг, замурованный в лед преисподней?
Нет в этих сказках смысла и значенья.
(Словно проносясь в полете над землей.)
Мир не был погружен во тьму повсюду.
Всходило солнце, радуя людей,
Как и зверей, и птиц, и луг зеленый,
Усеянный цветами по весне.
И юность расцветала с чувством страха
Перед любовью, взором красоты,
Чтоб сочетаться в браке, как и звери,
Для продолженья рода и достатка,
Когда любовь, что первородный грех,
Запретна и должна она быть тайной,
Как Данте то взлелеял, весь в слезах,
Когда любовь - и счастье, и свобода,
И в муках долгих он ее воспел,
Поэзией превозмогая грех
Всех помыслов высоких и любви,
Возвысив Беатриче до небес!
Среди публики проступают лики Данте и Беатриче.
ДАНТЕ
(смиренно склоняя голову)
Как сладко я бывал влюблен в мечтах!
Как горько я любил тебя всю юность!
БЕАТРИЧЕ
(сурово, с упреком)
Я знала помыслы твои о славе,
Что ставил ты превыше и любви,
И уз семейных, гордый, как из князей,
Из высшей знати, сам почти плебей.
ДАНТЕ
(вскидывая голову)
Достоинством я человека горд!
И упованиями дум высоких,
Что я свершу для родины и славы.
А как же быть? Безвестным умереть,
Так это все равно, как не родиться!
Не жить, не быть влюбленным в Беатриче!
БЕАТРИЧЕ
Ты слезы лил, не радовался жизни.
Писал сонеты выдуманной даме,
Чтобы скрывать свою любовь ко мне.
ДАНТЕ
Любовь, как стыд, мучительна до слез.
Любовь к замужней – это, как несчастье,
Греха ты жаждешь, не любви высокой.
БЕАТРИЧЕ
Но ты женился, счастлив был, наверно.
ДАНТЕ
Как ты в замужестве, светилась счастьем,
Сама в себе любовь и красота,
Чтобы до времени сойти в могилу.
БЕАТРИЧЕ
Да, счастлива сама я по себе
Росла, как в детстве, в юности своей;
В замужестве не изменилась я,
Превозмогая беды и несчастья,
Встречая восхищенье у людей,
У юношей, у женщин, у старушек,
Лишь ты с тоскою изнывал по мне,
Стыдясь своей возвышенной любви,
Пока душа моя не вознеслась
Вослед за нею, до Земного Рая.
ДАНТЕ
Нет, я последовал на зов твой свыше
Свершить благое дело для людей,
Свершить поэта подвиг во спасенье
Заблудших душ и новых поколений.
БЕАТРИЧЕ
Росла я девушкой простой, как все
Из флорентиек, милых и пригожих,
И вышла замуж, сговорена с детства,
Как ты женился тоже; жизнь была
Недолгой; рано умерла, на счастье!
ДАНТЕ
Нет, нет, на горе всех и на мое!
БЕАТРИЧЕ
Оплакав смерть возлюбленной, поэт
Возрос душой, объемля мирозданье
До высших сфер, куда вознес и образ,
Запавший в сердце в детстве, как любовь,
Что есть стремленье к высшей красоте.
ДАНТЕ
И в мире воссияла красота?!
Воронья гора где-то между Царским Селом и Петергофом, вся в огнях от костров и факелов, хорошо просматривается с Камероновой галереи, где проступает Хор женщин.