KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Михаил Каришнев-Лубоцкий - Театрализованные представления для детей школьного возраста

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Театрализованные представления для детей школьного возраста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Каришнев-Лубоцкий, "Театрализованные представления для детей школьного возраста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ЧИП. Жди! Чап уже успел обработать многих на острове.

БАБУШКА. Обработай и ты. Чаппа поможет тебе.

ЧИП. Вряд ли. Хорошо, я попробую.


Раздается телефонный звонок. Бабушка снимает трубку.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Добрый день, мамочка. Прости, очень занята, полно работы, поставь кассету номер восемь дробь четыре. Пока, целую.


Короткие гудки. Бабушка кладет трубку.


БАБУШКА. Чип, поставь, пожалуйста, кассету номер восемь дробь четыре.


Чип ставит кассету и включает магнитофон.


ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Папа…! Пора обедать! Мамочка…! Иди есть! Мальчики…! Мыть руки — и за стол! Чуча! Сколько раз повторять?! Бери пример с брата! Чип, как твои дела? Все хорошо? Ну и славно. Нас не ждите, у нас с папой полно работы. Приятного аппетита! Пока!


Чип выключает магнитофон.


БАБУШКА. Не нравится мне что-то новая система воспитания… Не понимаю я ее… Техника — техникой, а ребенку в глаза взглянуть не мешало бы.

ЧИП. Когда-нибудь посмотрят. (Открывает книгу.) Нужно тогда такое место выбрать, чтоб на шпагах или рапирах дрались. Иначе смотреть не станут. А монологи, пожалуй, наша рок-группа «Джокер» споет. Или не стоит?

БАБУШКА. А не слишком ли, Чип? Автор, поди, и не узнал бы свое дитятко.

ЧИП. Сейчас все так делают. Ладно, подумаю. Пойду искать актеров. Пока! (Уходит.)


Бабушка с трудом кладет фолиант на место. Снова раздается телефонный звонок. Бабушка снимает трубку.


БАБУШКА. Слушаю.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Здравствуй, мам. Прости, занят, полно работы. Как дела. Поставь кассету номер три дробь четыре. Как дела? Ах, уже говорил. Пока.


Раздаются короткие гудки. Бабушка кладет трубку, ставит указанную кассету и включает магнитофон.


МУЖСКОЙ ГОЛОС. Чуча, быстро садись за уроки! Что вам задавали? Вот это и делай. Не сделаешь — не пойдешь в свой клуб. Не спорь! Уже сел? Молодец! Теперь решай задачу. Чип, не мешай ему. Мама, не мешай тоже!

БАБУШКА. Успокойся, не мешаю! Сижу как мышка. А ты воспитывай, у тебя здорово получается.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Что, не решается задачка? Ничего, у всех не решается. Дед, не подсказывай! А ты, Чуча, напряги…


Вместо голоса отца Чучи начинает звучать громкая современная музыка. В спешке отец плохо сделал запись очередного нравоучения — и вот результат. В громе музыки иногда прорывается: «…ничего, решай!.. мы тоже учились… не позорь семью».


БАБУШКА. Отказала система… Нет, раньше лучше воспитывали!


Гремит музыка. Бабушка зажимает уши.

Картина вторая

Фонарь, скамейка, неподалеку небольшие висячие качели. Около фонаря нервно прогуливается Чаппа. В руках у нее футляр со скрипкой.


ЧАППА. Ой, как я волнуюсь… Ой, зачем я согласилась… Ой, я откажусь… Ой, меня засмеют… Ой…


Появляется Чип с букетом цветов.


ЧАППА. Где ты ходишь?! Я вся извелась!

ЧИП. Прости, Чаппа. Я искал желающих сыграть с нами пьесу.

ЧАППА. Не нашел?

ЧИП. Нет. Все хотят играть в рок-группе «Джокер». Все! Даже те, кому слон наступил на ухо. Это — тебе. (Протягивает Чаппе цветы.)

ЧАППА. Спасибо. Ой, как я боюсь, Чип!

ЧИП. Чего?

ЧАППА. Как — чего? Сегодня я выступаю перед слушателями. Но я — боюсь.

ЧИП. Ты играешь лучше всех! (Чаппа отрицательно мотает головой.) На всем острове не найдется скрипача лучше тебя! (Чаппа снова мотает головой.) Во всем мире…


Появляется Чап — здоровенный парень в экстравагантной одежде, украшенной металлическими побрякушками.


ЧАП. Вот заливает! (Чаппе.) А ты развесила уши и слушаешь?

ЧИП. Не лезь не в свое дело, Чап. Иди своей дорогой.

ЧАП. Я шел своей дорогой… Но видишь — она пересеклась с твоей… (Резко.) Уйди от девчонки!

ЧАППА (жмется к Чипу). Чип, я боюсь…

ЧИП. Не бойся, Чаппа, я с тобой.

ЧАП (Чаппе). Ты меня боишься? Почему? Разве я — страшный?

ЧАППА. Ты плохой! Ты смеешься над моей музыкой!

ЧАП. А если я перестану смеяться, ты не будешь бояться меня?

ЧАППА. Не знаю…

ЧАП. Хоть какая-то надежда появилась! Желаю удачи!

ЧАППА. Спасибо… Идем, Чип.

ЧИП. Сейчас. (Подходит к Чапу.) Если ты сорвешь концерт… Если ты позовешь своих обезьян…

ЧАП. Что тогда? Ладно, не бойся, Чип. Я не сорву концерт. Но скажи: ты правда веришь в предсказанье своего прапрапрадеда? Я не верю. Стать каким-то настоящим человеком, не обыкновенным существом, стать им за просто так, за здорово живешь… Я не верю!

ЧИП. А я верю. Только не за просто так, а за великий труд.

ЧАП. На острове мало бананов? Зачем труд? Разве нельзя прожить и так?

ЧИП. Нельзя. Мы снова превратимся в обезьян. Ты и твои дружки уже начали в них превращаться.

ЧАП. За обезьяну ты у меня отдельно получишь… Ладно, топай пока. Чап обещал не срывать концерт, а Чап держит свое слово!


Чип и Чаппа уходят.


ЧАП (с ненавистью). Проклятый Чип! Ненавижу! Все за меня, почти все…! Один Чип против! Проклятое семейство Чипов! Изобрели закон…! Дали мечту народу…! Превратиться в настоящих людей…! Настоящих, всемогущих, прекрасных…! Когда? Зачем? Разве мы еще не обезьяны? Разве нам плохо? На острове полно бананов, бананы будут всегда… (Запрыгивает на скамейку и выкрикивает придуманный им лозунг.) Бананы будут всегда! Долой эволюцию!


Появляется Чуча со стаканчиком мороженого в руках. Увидев Чапа на скамейке, останавливается и оторопело смотрит на него.


ЧАП. Кого я вижу! Братишка Чипа…! Потомок великого изобретателя…! Чуча-малыш! (Спрыгивает со скамейки.) Скажи, Чуча, ты веришь, что можно превратиться в какого-то сказочного человека без всякого волшебства?

ЧУЧА. А как же, Чап, конечно, верю.

ЧАП. Вот как? Почему?

ЧУЧА. Все так говорят. И дома, и в школе… (Удивленно.) Разве ты не слышал?

ЧАП. Да, я слышал. Я тоже ходил в школу, малыш. Грыз вместе со всеми этот… как его…

ЧУЧА. Гранит?

ЧАП. Да, гранит! Но я бросил туда ходить, как только понял, что учителя нас подло обманывают. (Забирает мороженое из рук Чучи и начинает его есть.)

ЧУЧА (после паузы, смирившись с утратой мороженого). Обманывают? А я и не заметил, Чап…

ЧАП. Они делают это очень ловко, у них этого не отнимешь. Скажи, что получится, если к А прибавить В?

ЧУЧА. По-моему, ерунда получится.

ЧАП. Получится ав! Я это сразу сообразил. Но учитель сказал, что получится Ц!

ЧУЧА. Может быть, он нечаянно?

ЧАП. Как бы не так! Нарочно! Это называется пудрить мозги. На букву В сказать Б, на букву С — Ц. И это Ц выдать нам вместо обыкновенного ав!

ЧУЧА (после паузы). Теперь я, кажется, понимаю… Теперь я понимаю…!

ЧАП. Что?

ЧУЧА. Я понимаю теперь, зачем он мне так сказал…

ЧАП. Кто сказал? Что сказал?

ЧУЧА. Учитель. Я нарисовал собаку в будке, а он, учитель, сказал, что коровы не живут в маленьких тесных домиках, а живут в больших коровниках.

ЧАП. Вот видишь! Сказать про собаку «корова» им раз плюнуть. Ты еще не такое от них услышишь, помяни мое слово.

ЧУЧА. А еще учитель сказал, что собаки не думают… Что у них вместо мозгов — рефлексы…

ЧАП. Если бы учитель хоть на минутку задумался о том, думают ли собаки, он, может быть, и не сказал бы так. Но он не задумался! Ему — некогда! Он читает учебники и пересказывает их нам. Но кто-то должен задуматься!!

ЧУЧА. Я. Когда вырасту — я задумаюсь.

ЧАП. Уже будет поздно, думать нужно сейчас.

ЧУЧА. Но сейчас мне некогда, меня ждут дома.

ЧАП. Ты меня не понял. Раз тебя ждут дома, конечно, нужно идти. А после?

ЧУЧА. Потом — уроки.

ЧАП. Иди… Кажется, ты из тех, кто вмещается между башмаками и шляпой…

ЧУЧА. Конечно, Чап! А разве ты не вмещаешься?

ЧАП. Нет.

ЧУЧА. Ну, тогда и я не вмещаюсь! (Поднимает с земли прутик, вешает на него шляпу и высоко поднимает над головой.) Видишь? Я тоже не вмещаюсь! Пока, Чап! (Уходит.)

ЧАП (оставшись один). Трудное это занятие — подбирать ключики к сердцу… Бросить разве? Ну, нет! Мы еще поборемся… (Зовет.) Эй, джокеры! Сюда! Ко мне!

ГОЛОСА. Мы здесь, Чап! Слушаем тебя, Чап! Что надо, Чап?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*