KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Уильям Шекспир - Гамлет, принц датский

Уильям Шекспир - Гамлет, принц датский

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Шекспир, "Гамлет, принц датский" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Крапиву, лютик, ирис, орхидеи, —

У вольных пастухов грубей их кличка,71

Для скромных дев они — персты умерших:

Она старалась по ветвям развесить

Свои венки; коварный сук сломался,

И травы и она сама упали

В рыдающий поток. Ее одежды,

Раскинувшись, несли ее, как нимфу;

Она меж тем обрывки песен пела,

Как если бы не чуяла беды

Или была созданием, рожденным

В стихии вод; так длиться не могло,

И одеянья, тяжело упившись,

Несчастную от звуков увлекли

В трясину смерти.


Лаэрт


Значит, утонула!


Королева


Да, утонула, утонула.


Лаэрт


Офелия, тебе довольно влаги,

И слезы я сдержу; однако все же

Мы таковы: природа чтит обычай

Назло стыду; излив печаль, я стану

Опять мужчиной. — Государь, прощайте.

Я полон жгучих слов, но плач мой глупый

Их погасил.

(Уходит.)


Король


Идем за ним, Гертруда.

С каким трудом я укротил в нем ярость!

Теперь, боюсь, она возникнет вновь.

Идем за ним.


Уходят.

Акт V

СЦЕНА 1

Кладбище.

Входят два могильщика с заступами и прочим.


Первый могильщик


Разве такую можно погребать христианским погребением, которая самочинно ищет своего же спасения?


Второй могильщик


Я тебе говорю, что можно: и потому копай ей могилу живее; следователь рассматривал и признал христианское погребение.


Первый могильщик


Как же это может быть, если она утопилась не в самозащите?


Второй могильщик


Да так уж признали.


Первый могильщик


Требуется необходимое нападение;72 иначе нельзя. Ибо в этом вся суть: ежели я топлюсь умышленно, то это доказывает действие, а всякое действие имеет три статьи: действие, поступок и совершение; отсюда эрго73: она утопилась умышленно.


Второй могильщик


Нет, ты послушай, господин копатель…


Первый могильщик


Погоди. Вот здесь тебе вода; хорошо; вот здесь тебе человек; хорошо; ежели человек идет к этой воде и топится, то хочет не хочет, а он идет; заметь себе это; но ежели вода идет к нему и топит его, то он не топится; отсюда эрго: кто неповинен в своей смерти, тот своей жизни не сокращает.


Второй могильщик


И это такой закон?


Первый могильщик


Вот именно: уголовный закон.


Второй могильщик


Хочешь знать правду? Не будь она знатная дама, ее бы не хоронили христианским погребением.


Первый могильщик


То-то оно и есть; и очень жаль, что знатные люди имеют на этом свете больше власти топиться и вешаться, чем их братья-христиане. — Ну-ка, мой заступ. Нет стариннее дворян, чем садовники, землекопы и могильщики: они продолжают ремесло Адама.


Второй могильщик


А он был дворянин?


Первый могильщик


Он первый из всех ходил вооруженный.74


Второй могильщик


Да у него не было оружия.


Первый могильщик


Да ты кто? Язычник, что ли? Как ты понимаешь писание? В писании сказано: «Адам копал»; как бы он копал, ничем для этого не вооружась? Я тебе еще вопрос задам: если ты ответишь невпопад, то покайся…75


Второй могильщик


Ну, валяй.


Первый могильщик


Кто строит прочнее каменщика, судостроителя и плотника?


Второй могильщик


Виселичный мастер; потому что это сооружение переживет тысячу постояльцев.


Первый могильщик


Твое словцо мне нравится, скажу по правде; виселица — это хорошо; но только как это хорошо? Это хорошо для тех, кто поступает дурно; а ты вот поступаешь дурно, говоря, что виселица построена прочнее, нежели церковь; отсюда эрго: виселица была бы хороша для тебя. Ну-ка, начинай сначала.


Второй могильщик


«Кто прочнее строит, чем каменщик, судостроитель и плотник?»


Первый могильщик


Да, скажи, и можешь гулять.


Второй могильщик


А вот могу сказать.


Первый могильщик


Ну-ка!


Второй могильщик


Нет, черт, не могу.


Входят Гамлет и Горацио, поодаль.


Первый могильщик


Не ломай себе над этим мозги; потому что глупый осел от колотушек скорей не пойдет, а ежели тебе в другой раз зададут такой вопрос, скажи: «могильщик»; дома, которые он строит, простоят до судного дня. Вот что, сходи-ка к Йогену,76 принеси мне скляницу водки.


Второй могильщик уходит.

(Копает и поет.)

«В дни молодой любви, любви,

Я думал — милей всего

Коротать часы — ох! — с огнем — ух!77 — в крови,

Я думал — нет ничего».


Гамлет


Или этот молодец не чувствует, чем он занят, что он поет, роя могилу?


Горацио


Привычка превратила это для него в самое простое дело.


Гамлет


Так всегда; рука, которая мало трудится, всего чувствительнее.


Первый могильщик


(поет)

«Но старость, крадучись, как вор,

Взяла своей рукой

И увезла меня в страну,

Как будто я не был такой».

(Выбрасывает череп.)


Гамлет


У этого черепа был язык, и он мог петь когда-то; а этот мужик швыряет его оземь, словно это Каинова челюсть, того, что совершил первое убийство! Может быть, это башка какого-нибудь политика, которую вот этот осел теперь перехитрил; человек, который готов был провести самого господа бога, — разве нет?


Горацио


Возможно, принц.


Гамлет


Или придворного, который говорил: «Доброе утро, дражайший государь мой! Как вы себя чувствуете, всемилостивейший государь мой?» Быть может, это государь мой Такой-то, который хвалил лошадь государя моего Такого-то, рассчитывая ее выпросить, — разве нет?


Горацио


Да, мой принц.


Гамлет


Вот именно; а теперь это — государыня моя Гниль, без челюсти, и ее стукает по крышке заступ могильщика; вот замечательное превращение, если бы только мы обладали способностью его видеть. Разве так дешево стоило вскормить эти кости, что только и остается играть ими в рюхи? Моим костям больно от такой мысли.


Первый могильщик


(поет)

«Лопата и кирка, кирка,

И саван бел, как снег;

Ах, довольно яма глубока,

Чтоб гостю был ночлег».

(Выбрасывает еще череп.)


Гамлет


Вот еще один. Почему бы ему не быть черепом какого-нибудь законоведа? Где теперь его крючки и каверзы, его казусы, его кляузы и тонкости? Почему теперь он позволяет этому грубому мужику хлопать его грязной лопатой по затылку и не грозится привлечь его за оскорбление действием? Хм! Быть может, в свое время этот молодец был крупным скупщиком земель, со всякими закладными, обязательствами, купчими, двойными поручительствами и взысканиями; неужели все его купчие и взыскания только к тому и привели, что его землевладельческая башка набита грязной землей? Неужели все его поручительства, даже двойные, только и обеспечили ему из всех его приобретений что длину и ширину двух рукописных крепостей? Даже его земельные акты вряд ли уместились бы в этом ящике; а сам обладатель только это и получил?


Горацио


Ровно столько, мой принц.


Гамлет


Ведь пергамент выделывают из бараньей кожи?


Горацио


Да, мой принц, и из телячьей также.


Гамлет


Бараны и телята — те, кто ищет в этом обеспечения. Я поговорю с этим малым. — Чья это могила, любезный?


Первый могильщик


Моя, сударь.

(Поет.)

«Ах, довольно яма глубока,

Чтоб гостю был ночлег».


Гамлет


Разумеется, твоя, раз ты в ней путаешься.78


Первый могильщик


Вы, сударь, путаетесь не в ней, так, значит, она не ваша; что до меня то я в ней не путаюсь, и все-таки она моя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*