Гарсон Канин - Крыша
Пол. Что именно?
Билли. Что, что, крыша у меня поехала, вот что. Вопросы все крутятся, крутятся, и все думаю и думаю. Знаешь, вчера вечером легла спать, а тут мысли полезли, так я заснуть не могла целых десять минут!.. Так что я уж и не знаю, хорошо это узнать так много и почти сразу! (Подходит слева к дивану и садится).
Пол (подходит к ней, слева). Билли, да что с тобой?! Никто умным не рождается. Знаешь, кто является глупейшим существом на свете? Младенец.
Билли. Что ты вдруг на младенцев взъелся?
Пол. Ничего я против них не имею. Ничего я не имею против пустых трехмесячных мозгов. Но когда голова пустая в тридцать, тут поневоле задумаешься.
Билли (встает, обиженная до глубины души). А с чего ты взял, что мне тридцать?
Пол (как бы извиняясь). Я не имел в виду тебя лично.
Билли (заходит слева за спинку дивана, со злостью). Именно меня.
Пол. Клянусь.
Билли. Ты точно знаешь, как сделать мне больно.
Пол (подходит к правой стороне дивана). Прости меня.
Билли (подходит к нему, кипя от злости). Тридцать! Так я выгляжу на тридцать?
Пол. Нет.
Билли (лицом к лицу). Тогда зачем ты так сказал?
Пол. Само выскочило. (Короткая пауза.) А сколько тебе лет?
Билли. Двадцать девять!
Смотрят друг на друга. Пол улыбается. Она тоже, приходя в себя. Он нагибается и целует ее в щеку.
Пол. Продолжай в том же духе. (Она хочет обнять его.) Я имею в виду учебу.
Билли. А-а-а. (Заходит слева за спинку дивана).
Пол. Ладно?
Билли (подходит к дивану спереди). А почему тебя это так волнует?
Пол. …есть причина. Хочу, чтобы все были образованными. Насколько позволяет их ум. В обществе невежд опасно жить.
Билли (садится). Теперь понятно, почему ты так взялся за меня.
Пол. Ты делаешь огромные успехи.
Билли. Да только что толку. Если кто-нибудь узнает, на что я нацелилась, на смех поднимет.
Пол. Только не я.
Билли. Зато я. Я сама над собой вроде как смеюсь. (Сдавленным голосом.) Что я за человек, скажи на милость?
Пол. А что такое?
Билли (в слезах). От этих книжек крыша совсем съехала!
Пол (подходит слева, подсаживается к ней). Билли, дело не только в книгах. Сто раз тебе говорил.
Билли. Ну, в основном.
Пол. Да брось. Ну, кто это сказал: «Изучение рода человеческого следует начинать с человека»?
Билли (беря себя в руки). Не знаю.
Пол. А должна.
Билли. С какой стати?
Пол. Потому что я называл тебе это имя.
Билли. Я забыла.
Пол. Поуп.
Билли. Поп?
Пол. Да не «поп». Александр Поуп.
Билли. «Изучение рода человеческого…
Пол. …следует начинать с человека».
Билли. А женщины тоже ведь относятся к роду человеческому, так?
Пол. Естественно.
Билли (с раздражением). Да, я знаю.
Пол. Не переживай ты так из-за этих книг.
Она сморкается и больше не плачет.
Билли. Занялась я тут двумя представителями рода человеческого. Помнишь. Ты советовал их книги изучить? Про Джейн Эдамс на прошлой и Тома Пейна на этой неделе? Прочла я о них и вдруг задумалась о Гарри. Как он бьется, чтобы добиться своего. Только сам не знает, чего хочет.
Пол. Еще больше того, что у него и так выше крыши.
Билли. Денег.
Пол. Денег, монополии и, значит, еще больше денег.
Билли. А ведь человек он в общем неплохой, хоть ты и другого мнения.
Пол. Я знаю. У него золотая голова.
Слышно, как дверь отпирается ключом. Входит Брок.
Брок. Привет.
Пол. Гарри, привет. Как раз о вас говорили.
Брок (снимает шляпу и пальто и кладет их на стул слева от двери). Вот как? Я-те не за это плачу. (Подходит к стулу справа от двери, просматривает почту, отбирает большой конверт.) Она про меня много кое-чего знает. Даже слишком, если честно. (Подходит к стулу слева от письменного стола.) Эд здесь?
Билли. Нет.
Брок. Вот черт! Мы же договорились.
Пол и Билли следят, как он садится и снимает обувь.
Пол (Билли). Ну и что ты узнала о Томе Пейне?
Билли. Ну, парень был что надо.
Пол. А где он родился, помнишь?
Билли. В Лондоне? Нет. Или в Англии. В общем, где-то там.
Брок. Что значит «в Лондоне или в Англии»? Это же одно и то же.
Билли. То есть?
Брок. Лондон находится в Англии. Это город, Лондон. А Англия целая страна.
Билли. Вылетело из головы.
Брок (Полу). Ну, парень, ей-богу, тебе не позавидуешь. Адское терпение надо иметь!
Пол. Не переживайте.
Брок. Как можно быть такой тупой?
Пол. Гарри, нельзя знать все.
Билли (Броку). А кто такой Том Пейн, например?
Брок. Кто?
Билли. Ты не глухой. Том Пейн.
Брок. Да какая мне к черту разница, кто он такой?
Билли. А вот я знаю.
Брок. Ну и что? Захотел бы, узнал. Мне просто это ни к чему. (Полу.) Валяй дальше. А мое дело сторона.
Пол (Билли). А какие его книги тебе больше понравились?
Билли. Ну, так я не его книги читала — а только о нем.
Пол. А, вот как.
Билли. Я вот тут список составила… (Поворачивается, чтобы взять блокнот с края стола).
Брок (неожиданно перебивая ее). Кто такой Марранвиль по прозвищу «Кролик»?
Билли (тут же оборачивается). Кто?
Брок (тщательно выговаривая слова). «Кролик» Марранвиль.
Билли. Не знаю я никаких кроликов!
Брок. …а говоришь, образованная.
Пол. Он был полузащитником в команде «Брейвз», так?
Брок (Полу). Ты кто? Не гений случаем?
Пол. Да нет.
Брок (встает, заходит за стол). Я гениев нанимаю и увольняю каждый божий день.
Пол. Еще как. (Поворачивается к Билли.) Куда он запропастился?..
Билли (подает Полу список). Вот.
Брок заходит справа и встает перед столом спереди, напряженно думая.
Пол (изучая список). Хорошо, начни, пожалуй, с книги «Век разума».
Билли (пишет). «Век разума».
Пол. Потом надо прочитать…
Брок (стоя спереди стола). Кто такой Уилли Хоп?
Пол (слегка обернувшись). Чемпион Америки по бильярду. И правильно произносить — Хоппé.
Брок. Я так и сказал. И вообще, я не тебя спросил, а её. (Снова заходит за стол, справа).
Пол. Простите. (Поворачивается к Билли.) На чем мы остановились?
Билли (с отвращением смотрит на Брока). На «Веке разума».
Пол. Хорошо, потом займись книгой «Права человека».
Билли (записывает). «Права… человека».
Брок медленно направляется к центру сцены.
Пол. По-моему, получишь общее представление о…
Брок (неожиданно подходит к ним). Что такое «пенни»?
Билли (отмахиваясь от него). Ш-ш-ш!!
Брок. Ты на меня не шипи!.. Раз ты такая умная… скажи, что такое «пенни»?
Пол. Это –
Брок. Я не тебя спрашиваю.
Билли (уверенно, с видом превосходства). Это самое главное новое лекарство!!! (Брок отворачивается, машет, сдаваясь, руками, проходит мимо стола и заходит за диван).
Брок. А вот и нет!
Билли. Тогда что?
Брок (как школьник, подбоченись). Это денежная единица в Англии. (Вздыхает с облегчением).
Билли. Ну и что в этом такого?