Ирина Танунина - Сюжет Танцора
Из-за кулис выскакивают Худрук, Завхоз, Шестерка, Секретарша.
Завхоз. Все туда! В карман! Быстро!
Голос Радиста. Повторяю: срочная эвакуация через запасный выход на сцене!
Шестерка. Да слышали уже, не ори!
Секретарша (Танцору). А ты что стоишь столбом? Тебе особое приглашение? Оглох?
Танцор. Да что происходит?!
Шестерка. И вечно он не в курсе. Пожар, сам не видишь, что ли?
Танцор (в абсолютной панике). Как пожар?! Что… где горит?! Надо же что-то делать!!!
Порывается бежать в сторону, противоположную запасному выходу, одновременно в панике ищет по карманам телефон.
Шестерка. Да ты что, с ума сошел?
Худрук (ловит Танцора за локоть). Киса моя, запасный выход там!
Танцор. Какой выход, пусти меня! Нужно бежать отсюда!!!
Худрук. Охолонись, зайка моя. Не надо никуда бежать, надо спокойно идти.
Танцор. Как идти?! Куда идти?!
Худрук. На центральный вход, где телевидение. Нам туда надо, только сначала наружу, через карман.
Секретарша. Все по сценарию должно.
Танцор. Что?! По какому сценарию, ты что?!
Секретарша. По обыкновенному! Учения пожарные! Неделю уже объявление для кого висит?
Голос Радиста. Внимание, на сцене возгорание! Всем срочно покинуть сцену через запасный выход!
Танцор. А он что говорит?
Завхоз. Друг мой, ты либо совсем очумел. Ты ж сам из кармана кресла таскал, забыл?
Секретарша (Танцору). А ты, кстати, вообще жертва по сценарию. Тебе сейчас положено на носилках лежать.
Шестерка. А ты тут нам истерики устраиваешь.
Секретарша. С Герцогом Евграфовичем сам будешь объясняться, я тебя покрывать не буду, учти.
Голос Радиста. Долго вы еще на сцене тусоваться собираетесь? У меня больше текста нет. Все, дальше сами спасайтесь.
Завхоз. Ну пошли уже, что ли? (Танцору.) Слушай, жертва пожара, может, тебя на центральный вход на руках отнести?
Танцор. Иди ты на фиг!
Уходит.
Завхоз. А что, можно и на фиг.
За сценой раздается душераздирающее мяуканье, которое с небольшими перерывами продолжается во время всей последующей сцены.
Выбегает Уборщица.
Уборщица. Кошмар! Кошмар!
Шестерка. Опять этот проклятый кот! Чтоб ты сдох, зараза!
Уборщица. Испугался! Кошмар! Кошмар! Не бойся, Кошмар!
Секретарша. Я вас предупреждала! Немедленно уймите своего кота, пока Герцог Евграфович…
Уборщица. Кошмар! Кошмар! Не бойся! Иди сюда! Иди к мамочке!
Худрук. К мамочке или к папочке, а только пусть заткнется, а то действительно…
Завхоз. Ша! Слышите?
Уборщица. Ой!
Завхоз. Не иначе по кулисе вверх полез.
Все бегут за кулисы, потом с шумом выскакивают.
Шестерка. Туда побежал!
Секретарша. Нет, туда!
Голос Радиста. Никуда он не побежал. Он там, за сценой. Слепая команда!
Шестерка. Вот сам иди и лови.
Входит Герцог.
Герцог. Что тут за безобразие? Почему до сих пор не эвакуировались? На центральном входе телевидение ждет, травмированных снимать, носилки пустые, а вы тут скачете? Ученья срываете!
Секретарша. Герцог Евграфович…
Герцог. А это что за дикий вой? Опять тут этот кот? Ведь я строжайшим образом… Убрать кота немедленно!
Завхоз. Да никак не поймать его, заразу. Там в углу кресла навалены, так он туда забился.
Герцог. Ничего без няньки не могут. Все надо самому.
Уходит за кулисы.
Уборщица. Не трогали бы его лучше. Он бы посидел, посидел, да сам бы и вышел.
Шестерка. А вы помолчите. Из-за вашего кота всем неприятности. Это безобразие, животных тут держать. Это ДК, а не…
За кулисами раздается яростный мяв.
Выходит Герцог.
Герцог. Это не кот! Это какой-то зверь!
Шестерка. Герцог Евграфович! У вас кровь! Он вас оцарапал?
Герцог. Это просто какой-то кошмар!
Завхоз. Вот именно.
Шестерка. Врача вызвать?
Секретарша (Шестерке). Грача! (Герцогу.) Пойдемте в кабинет, там аптечка.
Герцог. Это недопустимо! Немедленно меры!
Шестерка. Я и говорю, врача надо!
Герцог. Какого ему еще врача! Меры к нему примите, чтобы не было его сегодня же здесь!
Завхоз. Да какие там меры. Посидит и выйдет, правильно сказали.
Шестерка. Да как вы можете! Он же директора…
Завхоз. Так что ж его теперь, четвертовать?
Шестерка. Выловить! И выставить!
Завхоз. Сама иди лови.
Шестерка. Да как вы… Наказать вас всех за такое!
Герцог. Правильно. Виновных надо наказать. (Секретарше.) В приказ.
Секретарша. Слушаю, Герцог Евграфович.
Герцог. За срыв пожара… то есть, я хотел сказать… за эвакуацию… Слушай, может, ты сама нарисуешь?
Секретарша. Ну конечно, Герцог Евграфович, конечно. Вы же травмированный.
Герцог. Сами вы тут все травмированные. Ни на кого положиться нельзя. Кота паршивого столько времени выловить не могут. Да смотрите мне, чтобы немедленно все эвакуировались, телевидение ждать не может!
Герцог и Секретарша уходят.
Худрук. Ну что? Пошли на носилки.
Завхоз. Строем! И с песней!
Все, кроме Уборщицы, уходят.
Уборщица. Кошмар, маленький мой, потерпи немного, я тебя сейчас оттуда выручу.
Скрывается за кулисами.
На другой день
Худрук. Приказ на доске читал?
Завхоз. Только у меня и делов, что приказы читать.
Худрук. А ты почитай.
Завхоз. Опять подлянка какая-нибудь?
Худрук. Хуже.
Завхоз. Ну рассказывай уже.
Худрук. Слушай. За срыв подготовки к пожарной безопасности, за причинение ущерба имуществу ДК и за нанесение телесных повреждений руководителю объявить выговор коту Кошмару. И подпись: директор ДК экскаваторостроителей.
Завхоз. Интересная фигня. Он что, не читает, что подписывает?
Худрук. Тише.
Входит Шестерка.
Шестерка (Худруку). Наконец-то. Я тебя с утра ищу. Ты мне когда дашь текст ведущего?
Худрук. А зачем тебе текст ведущего?
Шестерка. Ты что, не в курсе? Герцог Евграфович на оперативке ясно сказал, что вести юбилей буду я.
Худрук. Козочка ты моя, такие концерты я всегда вела, и этот тоже буду вести. А ты, цыпочка моя, будешь на входе дежурить, за порядком следить. Уяснила?
Шестерка. Мы это еще посмотрим. Я у Герцога Евграфовича прямо спрошу.
Худрук. Спроси, зайчик мой.
Шестерка. Вот сейчас пойду и спрошу.
Уходит.
Худрук. Иди-иди. (Завхозу.) Слушай, неужели он с ней спит?
Завхоз. Кто с кем?
Худрук. Ну Герцог со своей этой… секретуткой.
Завхоз. Не знаю, все может быть. А тебе какая разница?
Худрук. Вот приберет она его к рукам окончательно, узнаешь, какая разница.
Завхоз. Так ведь финансовые документы…
Худрук (перебивает). Пойдем покурим.
Завхоз. Пойдем.
Уходят.
Через несколько дней
Уборщица. Ты Кошмара не видел?
Танцор. Нет, а что?
Уборщица. Да вот как напугали его с этим пожаром, так и нету.
Танцор. Загулял просто. Придет.
Уборщица. Он ни разу еще так долго не пропадал.
Танцор. Да явится ваш Кошмар. Нашли, о чем переживать.
Уборщица. Вы еще пожалеете, что выжили его. Он тут был у нас как ангел-хранитель.
Танцор. Да уж, ангелочек. Слава Богу, хоть без крыльев.
Уборщица. Да он лучше всех вас тут был, вместе взятых.
Танцор. Очень даже может быть.
Уборщица. Выговор объявили! Да разве он такое стерпит?
Танцор. Жестоко.
Уборщица. Посмейся, посмейся.
Танцор. Да я не смеюсь. У меня у самого этих выговоров…
Уборщица. Да тебе-то что, тебе ничего не сделается. А Кошмар чувствительный, его нельзя так обижать.
Танцор. Обижать никого нельзя.
Уборщица. Некоторых даже нужно.