KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Военное » Татьяна Симонова - Советская Россия (СССР) и Польша. Русские антисоветские формирования в Польше (1919–1925 гг.)

Татьяна Симонова - Советская Россия (СССР) и Польша. Русские антисоветские формирования в Польше (1919–1925 гг.)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Симонова, "Советская Россия (СССР) и Польша. Русские антисоветские формирования в Польше (1919–1925 гг.)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 91 92 93 94 95 Вперед
Перейти на страницу:

1099

Филитов А. М. 1923–1925 // Политбюро ЦК РКП(б) – ВКП(б) и Европа. Решения «Особой папки». М.: РОССПЭН, 2001. С. 15.

1100

Материалы «Особой папки» Политбюро ЦК РКП(б) – ВКП(б) по вопросу советско-польских отношений 1923–1944 гг. М., 1997. С. 12–15.

1101

Политбюро ЦК РКП(б) – ВКП(б) и Европа. Решения «Особой папки» 1923–1939. С. 15–16.

1102

Черчилль У. Мировой кризис. 1919–1925. Воспоминания. С. 176.

1103

Документы и материалы по истории советско-польских отношений. Т. 3. С. 404.

1104

Доклад заместителя председателя РВС СССР и наркома по военным и морским делам М. В. Фрунзе 16 января 1925 г. // РГВА Ф. 33987. Оп. 3. Д. 89. Л. 1.

1105

Стилистические особенности и знаки препинания в документе сохранены.

1106

На документе имеется пометка: «Из Ковеля. б/х. 10 – Тр., Скл., Менж., Ленин, Кор., Якуб.» (далее сокращения неразборчивы).

1107

Так в тексте.

1108

Не обнаружено.

1109

Не обнаружено.

1110

Так в тексте документа.

1111

Не публикуется.

1112

Фраза дописана от руки.

1113

На документе имеется пометка: «102, шиф.».

1114

Н. Барлицкий, деятель ППС, член польской делегации на мирных переговорах в Риге, депутат сейма.

1115

Заявление ВЦИК по вопросу об основах соглашения между РСФСР и Польшей от 23 сентября 1920 г. // Документы и материалы по истории советско-польских отношений. М.: Наука, 1965. Т. 3. С. 399–401.

1116

Так в тексте.

1117

Слово неразборчиво.

1118

Дописано от руки.

1119

Подчеркнуто В. И. Лениным.

1120

Автограф В. И. Ленина.

1121

Так в тексте документа.

1122

Подчеркнуто в тексте документа.

1123

Так в тексте документа.

1124

Так в тексте документа.

1125

В начальный период формирования антисоветской армии в Польше организация Б. В. Савинкова называлась Русский политический rомитет (РПК). Русским эвакуационным комитетом (РЭК) он стал после интернирования 3РА, НДА и казачьих отрядов в концентрационных лагерях.

1126

Так в тексте документа.

1127

Следующий абзац в тексте документа зачеркнут: Ком. армией ничего не было сказано, что протоколы об упразднении армии, 3-й Русской армии генерала Врангеля, [слово неразб.] подписаны и [слово неразб.] опротестовано только «Отряды № 2», вместо чего высказано пожелание называть «Отряды генерала Пермикина».

1128

Управление интернированных РЭК.

1129

Копия текста публикуемой Записки без публикуемых приложений опубликована: Борис Савинков на Лубянке: Документы. М.: РОССПЭН, 2001. С. 517–522.

1130

Копия приложения 2 опубликована в: Русская военная эмиграция 20–40-х годов: Документы и материалы. Т. 1. Так начиналось изгнанье. 1920–1922 гг. Кн. 2. На чужбине. М.: Издательство «Гея» – Москва, 1998. С. 382–383.

1131

Копия приложения 3 опубликована в: Русская военная эмиграция 20–40-х годов: Документы и материалы. Т. 1. Так начиналось изгнанье. 1920–1922 гг. Кн. 2. На чужбине. М.: Издательство «Гея» – Москва, 1998. С. 392–393. Копия приложения 4 не публикуется.

1132

Не публикуются.

1133

Не публикуется.

1134

Фамилия вице-министра иностранных дел Польши Я. Домбского искажена.

1135

Не публикуется.

1136

Здесь и далее подчеркнуто в тексте документа.

1137

Копия приложения 3 опубликована: Русская военная эмиграция 20–40-х годов. Документы и материалы. Т. 1. Так начиналось изгнанье. 1920–1922 гг. Кн. 2. На чужбине. Издательство «Гея» – Москва, 1998. С. 381–382.

1138

Полковник Асанов был сотрудником второго отдела штаба военного министерства Польши.

1139

Далее следует пропуск в тексте документа.

1140

Губернию. Автор письма употребляет термины административного деления, принятого в Российской империи.

1141

Лесопилка, лесопильный завод (польск.).

1142

Стржалково.

1143

Управление по делам интернированных Российского эвакуационного комитета.

1144

Подчеркнуто в тексте документа.

1145

Пленные Первой мировой войны.

1146

Лица, прибывшие в Польшу. но по каким-либо причинам возвращающиеся в СССР.

1147

Так в тексте документа.

1148

Вписано в текст документа от руки.

1149

Слово неразборчиво.

1150

Информация в скобках вписана в текст документа от руки.

1151

Фраза вписана в текст документа от руки.

Назад 1 ... 91 92 93 94 95 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*