KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Военное » Петр Стефанович - Бояре, отроки, дружины. Военно-политическая элита Руси в X–XI веках

Петр Стефанович - Бояре, отроки, дружины. Военно-политическая элита Руси в X–XI веках

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Стефанович, "Бояре, отроки, дружины. Военно-политическая элита Руси в X–XI веках" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

672

Thörnqvist 1948, с. 46–51; von See 1964, с. 166–173. Ср.: Фасмер 1950–1958/2007, 2, с. 458; Strumiński 1996, с. 232.

673

Оба значения развились из одного первоначального древнего корня – шаг, поступь, путь (ср. гот. griÞs – шаг); затем – свободный доступ, проход, безопасность, откуда уже – безопасность проживания или перемирие (von See 1964, с. 168). Ср.: Bøe 1960.

674

Истрин 1920,1, с. 529, 543.

675

Сергеевич Древности, 1, с. 457, сноска 1.

676

НПЛ 1950, с. 176; Правда Русская 1940–1947,1, с. 70, 79.

677

Правда Русская 1940–1947, II, с. 16–57; Российское законодательство, 1, комментарий на с. 49–51. Ср. также: Никольский 2004, с. 26–32.

678

Тихомиров 1946/1956, с. 154.

679

НПЛ 1950, с. 177–178; Правда Русская 1940–1947,1, с. 71–72, 80.

680

Правда Русская 1940–1947,1, с. 402–403; Российское законодательство, 1, с. 64–65.

681

Такое понимание огнищан как социальной категории распространено в литературе, хотя и не является единственным. Наиболее последовательно его развивал С. В. Юшков, считая огнищан верхушкой «дворцовых слуг» или «министериалитета»: Юшков 1949, с. 251–253. Как «главу княжеского господского хозяйства» понимает огнищанина «Русской Правды» М. Б. Свердлов: Свердлов 2003, с. 402. Ср. ещё характерное выражение в «Пространной Правде» – тиун огнищный (ст. 12, и так же, как за огнищанина по «Правде Ярославичей» – 80 гривен виры). Об этимологии слова огнищанин см.: Филин 1972, с. 585–586, Назаров 1978, с. 105; Носов 1989, с. 49–50.

682

Пресняков 1909/1993, с. 221. Ср. ещё в главе IV.

683

См. последний обзор литературы по этому поводу: Лукин 2008, с. 123–124.

684

Наиболее последовательное изложение этой точки зрения: Флоря 2006, с. 66–69. Ср. также: Алешковский 1974, с. 100, 104–105; Горский 1989, с. 49–50.

685

Насонов 1951/2002, с. 42. Развита эта точка зрения в статье Е. Н. Носова (Носов 1989), которого поддержали В. Д. Назаров и В. А. Буров (Назаров 1990, с. 94; Буров 1994, с. 89).

686

Правда Русская 1940–1947,1, с. 113, 436–437.

687

Российское законодательство, 1, с. 236, 238 и комментарий В. Л. Янина на с. 243. На свидетельство «Устава» делает упор Е. Н. Носов, специально его анализируя: Носов 1989, с. 47–49. Для общего понимания текста «Устава» большое значение имеет статья А. А. Гиппиуса: Гиппиус 2005.

688

Ср. о «передней дружине» в главе II – с. 245 и след.

689

О сотнях в Новгороде см., например: Буров 1994, с. 83–96, 103–105,114 и след.; Флоря 2006.

690

Если говорить о времени, к которому относятся известия Н1Л, то достаточно указать хотя бы на договор Новгорода с Готским берегом и немецкими городами 1189–1199 гг., где под «купчиной» разумеется именно купец (торговец-коммерсант), а о представителях городского населения Новгорода говорится просто «муж» или «новгородец» (ГВНП 1949, № 28, с. 55–56).

691

См. об этом слове: Перхавко 2006, с. 378–382.

692

179 Это признаёт и Б. Н. Флоря, соглашаясь с мнением В. Л. Янина, что «сотенная организация» была «создана княжеской властью для своих военных и административных нужд» (Флоря 2006, с. 79).

693

НПЛ 1950, с. 73, 283.

694

О различии купцов и гостей см. – .Перхавко 2006, с. 381.

695

«Княжий характер Старорусской области» подчёркивал А. Н. Насонов: Насонов 1951/2002, с. 107–108, ср. с. 38.

696

Зализняк 1995/2004, с. 413–414.

697

Это наблюдение не позволяет согласиться с А. А. Гиппиусом, который полагает, что в грамоте речь идёт о жалованье не за год, а за месяц: Гиппиус 2010, с. 184, примечание 44.

698

НПЛ 1950, с. 32, 219.

699

ПСРЛ, 2, стл. 529.

700

Флоря 2006, с. 70–71.

701

НПЛ 1950, с. 32–33; ПСРЛ, 2, стл. 537.

702

НПЛ 1950, С. 42, 234.

703

ПСРА, 1, стл. 380.

704

В источниках это единственное упоминание пасынков, и о них трудно сказать что-то определённое, кроме того, что этимология указывает на их относительно второстепенное и подчинённое положение (подобно отрокам, детским, детям боярским и т. п.). В XIX в. их рассматривали как боярских слуг, ср.: Загоскин 1875, с. 57. М. Б. Свердлов и А. А. Горский называют их «княжескими младшими дружинниками» (Свердлов 1983, с. 206; Горский 1989, с. 56).

705

Медынцева 1978, с. 148.

706

ПСРЛ, 1, стл. 126, 130, варианты; 38, с. 56, 58.

707

ПСРЛ, 2, стл. 111,114.

708

Ср., например, упоминание хускарлов в рунической надписи на камне первой половины XI в. в память о павшем на Руси: Мельникова 2001, с. 312.

709

См.: Флоря 1992– См. выше в главе I (с. 114) перечисление главных черт «среднеевропейской модели».

710

Альшиц 1988, с. 187–190

711

Ср.: Стефанович 2008, с. 218–255.

712

Дьяконов 1907/2005, с. 73. Ср. также, например: Погодин Исследования З, с. 400–402,501-502; 7, с. 139–140; Сергеевич Древности, 1, с. 403.

713

Ср., например: Назаров 2004.

714

Завадская 1986, с. 93–94.

715

Свердлов 2003, с. 149, 162, 416; Свердлов 2006, с. 32.

716

Вилкул 2007/2009, с. 89, сноска 352.

717

Там же, с. 89, 99.

718

См., например: Фроянов 1980, с. 79–81, 84; Фроянов, Дворниченко 1988, с. 150–154 и др.

719

Горский 1989, с. 48.

720

Горский 2004, с. 106.

721

Горский 2006, с. 54.

722

НПА 1950, с. 357. Ср.:Горский2004, с. 109, см. тут же на с. 105 ислед. критику идеи И. Я. Фроянова о боярах как общинных лидерах.

723

Горский 1989, с. 100, прим. 18; Горский 2006, с. 54.

724

Завадская 1996, с. 30.

725

Ср. с указанием литературы: Фасмер 1950–1958/2007, 1, с. 203; Львов 1975, с. 210–218; Татаринцев 1994.

726

Клейнер 2007, с. 106–107.

727

Хелимский 2000, с. 144–145. Автор считает, что носители какого-то из тунгусо-маньчжурских языков были в составе Аварского каганата, и от них слово заимствовали славяне.

728

Львов 1975, с. 217–218; Горский 1989, с. 41; Горский 2006, с. 54–55.

729

Свидетельство Енинского апостола не так однозначно. Единственное упоминание «боляр» там происходит из текста, создание которого надо скорее связывать именно с Болгарией: Енински апостол 1965, с. 89 (л. 21об.). Другое дело, что вполне возможно создание текста не в XI в., а в X в. Пока не выяснено происхождение этого текста, нельзя на его основе утверждать что-либо о происхождении слова болярин.

730

Пичхадзе 1991, с. 147–148; Алексеев 1999, с. 152 и след.

731

Пичхадзе 1998, с. 47–48. По Лобковскому паримийнику.

732

Григоровичев паримеjник 1998, с. 331 (л. 83).

733

Златанова 1998б, с. 499. Это чтение проникло в другой перевод Книги пророка Ионы, который содержится в толковой редакции – так называемые Книги XII малых пророков. Толковый перевод считается древнеболгарским, выполненным во время расцвета Преславской книжной школы при царе Симеоне (Алексеев 1999, с. 163 и след.). В древнейшей рукописи толковых пророчеств (болгарская XIV в.) также читается «от болѣрь его» (Златанова 1998а, с. 187). Однако, любопытно, что толковые пророчества в более поздних русских рукописях (известны три – все конца XV в.) дают другой вариант: «от друговъ» или в одной рукописи «от дрьговъ» (Книги XII малых пророков 1918, с. 74, ср. во «Введении» с. III). Эти чтения нельзя объяснить как замену первоначального «от болеръ», произведённую русскими переписчиками – на русской почве «бояре» были, конечно, значительно более естественны. Очевидно, мы сталкиваемся здесь снова с загадочным словом /, о котором речь шла в главе II (с. 156–159). Выходит, таким образом, что во всех (трёх) случаях, когда в первоначальном тексте паримийника читалось слово, оно в некоей позднейшей редакции (вероятно, болгарской) заменялось на /.

734

Алексеев 1999, с. 159.

735

Климент Охридски, 2, с. 219.

736

Об авторстве Климента писалуже первый публикатор «Слова» А. Н. Попов: Попов 1880, с. 307–310. См. высказывания учёных о «Слове»: Климент Охридски, 2, с. 193–196; Турилов 2004, с. 155. Стоит заметить, что «Слово похвальное на память пророка Захария» и «Слово на Рождество Христово» сближает не только употребление слова бо(л)ярин, но и использование одного источника– так называемого Первоевангелия Иакова (буквально совпадающие места в «Слове на Рождество» и «Первоевангелии» отмечены ещё М. Н. Сперанским: Сперанский 1895, с. 29). «Первоевангелие» используется и в других проповедях, приписываемых Клименту, ср.: Климент Охридски, 2, с. 196.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*