Слова, которые мы не сказали - Спилман Лори Нелсон
Эбби с усилием жмет на кнопку вызова лифта и закатывает глаза.
– Боже, кто-нибудь ее успокоит?
– Не волнуйся, Эбби.
Девочка выуживает из сумки телефон, скорее всего, будет писать обо всем происходящем своим друзьям. Внезапно меня посещает шальная мысль, и я рвусь вперед, словно в последний, самый важный бой.
– Ищешь, что бы интересненького написать друзьям, дорогая? Я тебе помогу. – Я подхожу ближе и хватаю Майкла за рукав пиджака. – Признайся, ты собирался на мне жениться? Или тебе просто нравился секс?
Эбби вскрикивает. Майкл впивается в меня суровым взглядом, его холодные голубые глаза похожи на льдинки. Однако он не произносит ни слова. В данной ситуации в этом нет необходимости. В следующую секунду распахиваются двери лифта, и они оба поспешно заходят в кабину.
Я смотрю на них, едва дыша от злости. Что же я наделала? Стоило мне так с ними поступать? Может, надо пойти на попятную? Молить о прощении или, как обычно, обратить все в шутку?
Майкл нажимает на кнопку.
– Что такое? Уже уходите?
Майкл смотрит сквозь меня, будто перед ним никого нет. Двери начинают закрываться.
– Ты трусливый подонок, – не выдерживаю я. – Катись к черту.
Прежде чем двери успевают захлопнуться, я перевожу взгляд на Эбби. Она усмехается, на лице ее выражение торжества. Возмущение захлестывает меня с головой, и на этот раз я даже не стараюсь его сдерживать, давая возможность, как в опере, громко прозвучать финальным аккордам:
– И ты, маленькая сучка!
Глава 35
– Ну же, дорогая, говори. Мне так любопытно, – ноет Джейд, пока я кругами бегаю по кухне, время от времени ударяя себя в лоб кулаком.
– Вот черт! Проклятье! Поверить не могу, что я это сделала. За сорок восемь часов я потеряла и работу, и мужчину. Прощай, удача. Здравствуйте, проблемы.
Я хватаю бутылку вина и достаю бокал.
– Понимаешь, я… вышла из себя. Старалась уколоть его как можно больнее.
– Это я поняла. Твои крики я слышала. Поверить не могла, что это ты, Аннабель. Пришлось выглянуть за дверь, чтобы убедиться собственными глазами. Ты была великолепна!
Я чувствую, как злость постепенно улетучивается и на ее место приходит стыд и отвращение к себе. Я закрываю лицо ладонями.
– Что я наделала, Джейд? Я все испортила. Майкл больше не захочет меня видеть. – В панике я хватаю телефон и начинаю писать сообщение Майклу, но Джейд вырывает у меня аппарат.
– Не смей! Ты прислушалась к своей интуиции, а она не обманывает. Уже много месяцев ты сама не своя. Поверь мне, если он тебя любит, обязательно вернется.
Я подпрыгиваю на месте.
– Нет. Я была не в себе. Мне надо ему все объяснить. Надо извиниться. И перед Эбби. Как я могла так себя вести в присутствии девочки? – Я закрываю глаза, борясь с головокружением.
Джейд гладит меня по плечу.
– Ты обвиняешь жертву, Анна. Возьми себя в руки. Вам давно пора было все выяснить. Ты правильно поступила, потребовав от него ответа.
– Но я так ужасно себя вела. Все неправильно. Ты бы слышала, как я разговаривала с Эбби.
– Ну, слышала, и что? Этой маленькой сучке давно надо было задать, как и ее папаше. Прекрати себя винить.
Я тянусь к телефону, но Джейд хватает его и прижимает к себе.
– Я не позволю тебе совершить глупость. Пойми, ты не сделала ничего постыдного, время расставить все по местам давно пришло. Ты спросила его о том, что волновало тебя больше всего на свете, в этом нет ничего страшного.
Я опускаю голову и прислоняюсь лбом к холодной гранитной столешнице.
– И получила ответ, которого боялась до смерти.
Джейд гладит меня по голове и шепчет на ухо:
– Ты сожгла все мосты, милая.
– Что я сделала?
– Сожгла мосты. Например, серийный убийца поджигает дом, прежде чем выстрелить себе в голову. Ты прошла точку невозврата, дорогая.
– Отлично. Теперь ты сравниваешь меня с серийным убийцей. – Я поднимаю голову и тру переносицу. – Но ты сказала: «Прежде чем выстрелить себе в голову».
Джейд смотрит на меня темными глазами.
– Люди сжигают мосты не просто так, Аннабель. Это продуманный шаг. Они хотят лишить себя возможности вернуться назад.
Мне становится страшно. Да, отношения с Майклом последнее время меня не радовали, но готова ли я была их прекратить?
– Хочешь сказать, я намеренно все разрушила?
Джейд чуть наклоняет голову набок.
– Из Мичигана ты вернулась немного другой. – Она приподнимает прядь моих волос. – Такое впечатление, что тебе надоело быть мисс Совершенство.
Я убираю прядь за ухо.
– Послушай, ты нашла не лучшее время сообщить, как ужасно я выгляжу.
– Напротив, все прекрасно. У тебя появилась мама, и она тебя любит. – Джейд ласково улыбается. – И тот парень… Джей-Эр? Эр-Джей? Черт, как его зовут? Когда ты рассказываешь мне о нем, твои глаза сияют.
Я качаю головой.
– Этого никогда не будет. Да, он кажется отличным парнем, но я его почти не знаю, а он не знает меня. Если бы я ему рассказала, как поступила, он оттолкнул бы меня, как и все остальные. Я ведь столько лгала.
– Лгала. В прошлом. Но не сейчас. Кроме того, если он такой порядочный, как ты говоришь, ему будет наплевать на то, что сделала девочка Анна в тринадцать лет.
– Какая теперь разница. Он за тысячу миль.
Джейд смотрит на меня с улыбкой.
– За тысячу миль от чего?
Глава 36
В три часа я вскакиваю с кровати с ощущением, что сердце вот-вот выскочит из груди. Распахиваю французские окна, и на меня обрушивается тридцатиградусная жара вкупе с девяностопроцентной влажностью. Я стою на балконе и тяжело дышу, опершись о перила. Ночная сорочка вскоре прилипает к груди. Наверное, у меня сердечный приступ. Отчего же так тяжело дышать? Господи, помоги мне!
Все пройдет. Всегда проходит.
Со дня выхода шоу прошло шесть дней, а я ни одну ночь не провела спокойно. И все из-за Фионы и ее чертовых камней! Я обнажила свою душу, но вместо обещанного прощения получила осуждение и ненависть окружающих. Майкла. Зрителей. Даже работодателей.
Теперь я мечтаю вернуться в жизнь, которая была у меня всего неделю назад. Да, она не была идеальной, но все же лучше одиночества и неопределенности. Пора признать, что меня все отвергли. В своих фантазиях я представляю, как мне звонит Майкл – лучше в дверь – и просит его простить. Он говорит, что был не прав, но теперь все осознал и уважает мое решение прилюдно признать вину. Изредка мечты становятся более смелыми, и Майкл говорит, что любит меня и хочет, чтобы я стала его женой. Тут я обычно вспоминаю, что сожгла мосты, о том, что произошло из-за меня с Дороти, во что я превратила ее жизнь. Будь прокляты эти камни!
Не дав себе время на раздумья, я влетаю в комнату и хватаю телефон. Несколько минут роюсь в ящике стола, пока не нахожу наконец нужную визитку.
Дрожащими руками я спешно набираю номер. Меня не волнует, что сейчас глубокая ночь. Она еще имеет наглость ездить по всей стране и собирать миллионные аудитории.
Вы позвонили Фионе Ноулс. Пожалуйста, оставьте сообщение.
Гнев и печаль наваливаются на меня очередной сильной волной, и я уже опять чувствую себя той затравленной девочкой в Блумфилде. Однако на этот раз мне удается побороть себя и заставить говорить. Я изо всех сил сжимаю телефон.
– Это Анна Фарр. Мне вот интересно, Фиона, ты сама веришь в эти камни? Я считаю, что твоя идея – полная чушь. Я потеряла работу, любимого мужчину и моих зрителей. Моя приятельница поссорилась из-за твоих камней со своей давней подругой. А ты продолжаешь проповедовать свое учение, рекламируешь камни, как возможность получить отпущение грехов и смыть с себя позор. Все это ерунда, Фиона. Ты ничего не сможешь добиться. Бывают ситуации, когда слов «Прости меня» недостаточно. – Сейчас я полностью уверена, что сжигаю еще один мост. – Ты помнишь, как ты вела себя со мной в школе? И ты причинила боль не только мне. – Я закрываю глаза. Конечно, она не поймет, о чем я говорю, но это правда. – Ты разрушила мою семью.