Неизв. - Raavasta. Нумерос 78
- Хотя бы сейчас помолчи, - прошипела сквозь зубы Сой, пока старейший из шинигами вынужденно прочищал горло.
- Как скажешь, родная, - покладисто отозвался блондин.
- Начнем, пожалуй, - хрипло пробасил командующий, окончательно заставляя стихнуть всякие посторонние шепоты и шумы. - Шинигами, именующий себя Нацутори Ханзо...
- Я! - гордо откликнулся Нацу, отсалютовав двумя пальцами с самым серьезным видом.
- Капитан Унохана, - старик посмотрел вправо на женщину, стоявшую там. - Известен ли вам этот молодой человек?
- Несмотря на то, что он носит амуницию, характерную для лекарей из моего отряда, я могу с полной уверенностью сказать, что хорошо знаю всех своих подчиненных. И этот юноша в их число, безусловно, не входит, - тихим голосом и с мягкой улыбкой отозвалась Первая из Кенпачи.
- И, тем не менее, согласно документам, официально оформленным лейтенантом Котецу, рядовой Нацутори Ханзо числится именно в вашем подразделении, - с немного хитрой улыбкой заметил командующий.
- Надо же, - казалось, почти не удивилась Рецу и неторопливо повернулась, посмотрев на свою помощницу, одеревеневшую уже к тому моменту от ужаса. - Исане, ты, случайно, не знаешь, как такое могло произойти?
- Я... я... - слова давались дрожавшей девушке с огромным трудом, а взгляд капитана, который вроде бы и не изменился совсем, почти физически придавливал несчастную к полу. - Простите, Унохана-сама...
- Она сделала это по моей просьбе, - оборвал эту сцену сухой и твердый голос Сой Фон.
Укитакэ, Кёраку и Кучики, и без того выглядевшие безмерно удивленными тем поворотом событий, что случился у них на глазах, невольно еще больше вытаращились на свою коллегу. Внимание Уноханы сразу же переместилось на капитана второго отряда, а Исане благодарно выдохнула, едва не усевшись на землю прямо там, где стояла. Нацу улыбался все также беспечно, как раньше, и лишь на пару мгновений обменялся странными взглядами с Ямамото.
- Вот как? - с легким нажимом уточнила глава сейрейтеского госпиталя.
- Именно, - скупо подтвердила Сой Фон. - Лейтенант Котецу была совершенно не в курсе происходящего и считала, что помогает мне в проведении тайной операции, о которой по определенным причинам, не следовало уведомлять ее руководство.
- И я, кстати, могу все это подтвердить, - тут же влез Нацу, заставляя Рецу и Сой разорвать установившийся между ними зрительный контакт, от которого в кабинете командующего уже почти материально начали искрить разряды первородных молний.
- Продолжим, - веско напомнил всем о себе Ямамото. - Лейтенант Абараи, можете ли вы с уверенностью подтвердить, что пред вами сейчас находится именно то существо, о котором мы говорили с вами перед этим собранием?
- Без всякого сомнения, - выступил вперед озадаченный Рэнджи, удостоившись сразу трех скошенных капитанских взглядов. - Это именно он, но я никак не думал, что...
- О, Рэнджи-кун! Привет! Не заметил тебя тут сразу! - Нацу не дал Абараи договорить. - Зачем прячешься за Бьякуей-семпаем? Кстати, Лиль-тян интересовалась как ты там, не отощал ли случайно? А то она всегда будет рада тебя подкормить, если что...
К еще большему удивлению всех присутствующих упоминание о неизвестной девушке заставило второго офицера шестого отряда вздрогнуть всем телом, подавиться очередным вдохом и, издав странный булькающий звук, стремительно исчезнуть за спиной у своего непосредственного начальника.
- Благодарю, лейтенант, - подвел итог Ямамото.
- Ага, яркая речь, - кивнул Нацу, похоже, совершенно не смущаясь того факта, что во всем Сообществе Душ не нашлось бы второго такого наглеца, позволявшего бы себе встревать в речь командующего Готей-13.
- Итак, как же, по-вашему, мне следует поступить с вами и вашими сообщниками, рядовой Нацутори Ханзо? - с мрачным предвкушением подался вперед Генрюсай. - Или мне будет правильнее называть вас вашим истинным именем, Шайтано Нацу, нумерос 78 и фраксьон Куарто Эспада Лас Ночес?
Гробовая тишина, повисшая в огромно кабинете командующего из-за того, что большая часть присутствующих временно позабыла, как правильно следует дышать, была прервана размеренными хлопками в исполнении Нацу.
- Браво! Я в восторге, Ямамото-сама! Вы действительно меня раскусили, - лицо и голос арранкара выражали полную искренность, что лишь еще больше вогнало в ступор всех свидетелей этой сцены. - Не зря вас так боится Айзен. А я ведь, признаюсь честно, не до конца верил в то, что вы настолько проницательны.
Сунув руку к себе за пазуху, Нацу со щелчком что-то там повернул и вытащил наружу некое непонятное устройство, тут же спрятанное в поясную сумку. По залитой солнечным светом комнате медленно стала разливаться знакомая всем зловещая реяцу, характерная для пустых. Сасакибе и Камамура, стоявшие за спиной у Нацу, синхронно положили руки на рукояти своих занпакто.
- Великолепная работа, Ямамото-сама, - продолжил блондин тем временем, совершенно не обращая внимания на то, что творилось у него позади. - Вы поймали меня. Но что же вы будете делать дальше? Вот в чем вопрос.
- Подождите-ка, - первым из всех шокированных офицеров Готей-13 ожил командир восьмого отряда. - Подождите, это что же тогда получается, что мы... - Кёраку невольно бросил взгляд влево и вправо, на стоявших по сторонам от него Кучики и Укитакэ. - Что мы - три капитана Готея - сосватали замуж за пустого четвертого капитана...
Осознать всю глубину раскрывшейся ему истины Шунсую вновь не дал голос Нацу.
- Не переживайте вы так, Кёраку-сан. Мы - пустые, не такие уж плохие ребята. Среди нас полно полезных сознательных индивидов. Вот я, например. Или допустим тот же Заэль, у которого вы спиртное свое покупаете.
- Так твой поставщик... тоже? - даже все последние столетия, прошедшие в безмятежных пьянках и ничегонеделании, не смогли подготовить Шунсуя к подобному.
- Конечно, Кёраку-сан. А как же иначе? Но вы не волнуйтесь, на его продукте это никак не скажется, вы ведь и сами уже, наверняка, успели оценить руку мастера, его создавшего. К тому же Заэль-кун действующий член Эспады, а это в Лас Ночес, по умолчанию, знак наивысшего качества!
Бедному Кёраку оставалось лишь опустить устало плечи да попытаться спрятать лицо под своей соломенной шляпой. А вот его лейтенант напротив - довольно улыбнулась и поправила очки, грозно сверкнув круглыми линзами. Уже второй месяц Нанао пыталась отыскать в Сообществе Душ неведомый источник высококлассного алкоголя, из которого ее командир получал регулярные свежие поставки, но до сегодняшнего для все старания девушки пропали втуне. Теперь же очень многое ей становилось понятно, а главное - дальнейший план действий напрашивался сам собой.
- Мда, это ошибка была непростительна, - с каким-то странным выражением произнес Бьякуя, с прищуром рассматривая Нацу, и будто бы до конца не веря в то, что перед ним пустой. - Однако, думаю, нам стоит в первую очередь принести свои извинения Фон-сан за то, что случилось, поскольку...
- Не надо, Кучики-сан, - остановила капитана глава онмицукидо. - Я знала о том, кто такой Нацу задолго до вашей с ним первой встречи.
- Даже так, - хмыкнул предводитель одного из четырех Великих Семейств.
Кажется, заявление Сой повергло всех в еще большую прострацию, хотя еще минуту назад казалось, что дальше уже было некуда. Единственными, кто продемонстрировал полную готовность к такому развитию беседы, были невысокий блондин, стоявший рядом с капитаном второго отряда, и шинигами, сидевший за массивным столом.
- Подобное признание лишь усугубляет вашу вину, - напомнил Ямамото, одарив Сой Фон тяжелым взглядом.
- Ну, нет, тут вы как раз совсем не правы, - снова влез Нацу. - Во-первых, добровольное признание всегда смягчает вину! А во-вторых, Сой-тян совершенно ни в чем не виновата. Может быть, только лишь в том, что является милой наивной девушкой, у которой не было ни единого шанса, чтобы противостоять неотразимому обаянию такого славного и обольстительного проходимца как я!
- Знаешь, пожалуй, я все-таки успею тебя убить, - донеслось до арранкара слева.
- Конечно, радость моя, - Нацу преданно улыбнулся своей законной жене. - Это право я сохраню только лишь за тобой. А пока помолчи, пожалуйста, и позволь мне заняться разрешением того маленького недоразумения, что возникло у нас с твоим руководством.
- Признаться, мне казалось, что некоторые донесения слегка преувеличивают отдельные ярко выраженные черты вашего характера, Шайтано-сан, - довольная улыбка Ямамото стала еще одним совершенно неожиданно "ударом" для всех бессловесных зрителей, наблюдающих за творящимся перед ними безумием. Даже Камамура и Сасакибе явно не ожидали подобной реакции со стороны своего командира. - Но что вы ответите на другие обвинения в свой адрес?
- Излагайте, Ямамото-сама, - Нацу выступил вперед, театрально вскинув руку. - Готов оправдать себя и всех по всем статьям!