Кэндзи Миядзава - Недетские сказки Японии
— Ой, мне кажется, ботинки малы. Ну их, пойду босиком.
— Не беспокойся, возьми мои, поменяемся. У меня на размер больше.
— Махнёмся. Ой, спасибо. Как раз подошли.
— Кажется, у меня тоже проблема. Я не могу найти пальто, подаренное матушкой, — говорила одна девочка другой.
— Так скорее же ищи. На какой ветке ты его оставила?
— Я не могу вспомнить.
— Да ты и вправду попала в беду. Там же будет очень холодно. Ты должна найти пальто во что бы то ни стало.
— Посмотри, вкусный ведь хлебушек. И личико изюма из него так аппетитно выглядывает. Скорей клади его в сумку, а то госпожа Солнце уже выходит, — продолжали свой разговор мальчишки.
— Ой, спасибо, непременно отведаю. Спасибо.
— Ну, пошли тогда вместе.
— Я в затруднении. Никак не могу найти это пальто. Что же мне делать? — говорила всё та же девчушка.
— Пошли вместе тогда. Я тебе буду иногда давать своё поносить. Если будем замерзать, замёрзнем вместе, — отвечала ей сестра.
Тем временем небо на востоке всё белело и уже начало тихонько волноваться. Дерево-мать стояло, не шевелясь, точно мёртвое. Как вдруг пучок света, подобно золотой стреле, вырвался и ударил вниз. Дети дерева гинкго разом запрыгали и засветились от радости. С севера вдруг резко подул ветер, холодный и прозрачный, словно льдина.
— Прощай, мама. Прощай, мама, — словно дождь, посыпались разом дети с веток дерева гинкго.
Засмеялся северный ветер.
— И в этом году они, как всегда, говорят «прощай» своей матери — так приговаривал он, удаляясь, расправляя всё шире и шире своё стеклянное манто.[13]
Солнце залило восточный небосклон светом, сверкающим, подобно драгоценным камням. Оно дарило своё тепло печальной матери — дереву гинкго и её детям, впервые отправляющимся в путь.
УЧИТЕЛЬ ПТИЧЬЯ КЛЕТКА И МЫШОНОК ФУ
В одно время жила-была Птичья Клетка. Да и то, честнее сказать, это была не птичья клетка, а птичья коробка. Был у птичьей коробки потолок, дно, три стены, сделанные из тонкой доски, а с другой стороны решётка из проволоки одновременно служила дверью. Сбоку было маленькое стеклянное окошко.
Однажды в Птичью Клетку посадили птенчика птицы бульбуль.[14] Птенец, попав в такое тёмное тесное место, возмутился и стал бить крыльями. Птичья Клетка ему говорит:
— Нельзя бить крыльями.
Однако птенец не слушался и всё бил и бил крыльями, пока окончательно не выбился из сил. Тогда он лёг без движения, заплакал и стал звать маму.
— Нельзя плакать, — сказала ему Птичья Клетка.
В этот момент впервые Птичья Клетка почувствовала: «Ха-ха, да ведь я Настоящий Учитель». Действительно, если внимательно посмотреть, маленькое окошко сбоку — лицо, а решётчатая дверь — чем не великолепная жилетка. И, как только Птичья Клетка в это уверовала, с этого момента она уже не могла спокойно сидеть на месте.
— Я — Учитель. Меня зовут Учитель Птичья Клетка. Я буду тебя учить, — стала внушать она птенцу.
Бедный птенчик. Ничего не поделаешь. Пришлось называть клетку Учитель Птичья Клетка. Однако он сильно ненавидел Учителя.
Ежедневно находиться неподвижно в животе Учителя было страшным для него мучением. Птенчик уже не мог его больше видеть и поэтому предпочитал сидеть, закрыв глаза. Но даже с закрытыми глазами одно воспоминание об Учителе наполняло его душу тоской.
И вот птенец в один день, а именно седьмой, не получил на обед ни крупинки пшена. Случилось так, что все о нём как-то забыли. Ему было очень голодно, он беспомощно открывал и закрывал ротик, но никто не пришёл на помощь, и птенчик умер.
— А-а, какая жалость, — сказал Учитель Птичья Клетка.
Со следующим птенцом случилось то же самое. Умер он, правда, по другой причине: выпил протухшей водички и отравился. Следующий за ним птенчик очень любил небо и деревья. Сердце его не вынесло разлуки с ними, и он умер.
С четвёртым птенцом случилось следующее. В один погожий весенний день Учитель Птичья Клетка беззаботно заснул, оставив отвороты своего решётчатого жилета широко распахнутыми. Пока он спал, пришёл разбойничий Кот-Генерал и схватил птенчика. Тут Учитель Птичья Клетка проснулся, но было поздно.
— А-а, нельзя этого делать. Ну-ка, верни мне ученика.
Рассмеялся Кот-Генерал и убежал.
— А-а, какая жалость, — сказал Учитель Птичья Клетка.
После этого случая он полностью потерял доверие своих хозяев. Так оказался Учитель Птичья Клетка в конце концов на полке в кладовой. Его соседями стали треснутые цветочные горшки, старый красный лаковый ковшик и прочая никому не нужная рухлядь.
— А-а, ужасно. Какой здесь воздух спёртый — так приговаривал он и оглядывался по сторонам. За спиной у себя Учитель обнаружил маленькую чёрную дырочку.
— Интересно, что это за дыра такая. Её мог вырыть лев, или это, может быть, пещера дракона — так размышлял он.
Вот пришёл вечер. Из чёрной дыры вылезла мышка и откусила от Учителя Птичья Клетка маленький кусочек. Учитель удивился сильно, но, стараясь не подавать виду, произнёс:
— Ой-ой, гражданочка, разве вы не знаете завещание короля страны Камадзин,[15] запрещающее без основания кусать посторонних людей?
Мышь, оторопев, отступила на три шага назад, вежливо поклонилась и только после этого ответила:
— Я вам бесконечно благодарна за то, что вы меня научили. Меня ваши слова до печёнок пробрали. Вы совершенно правы. Без особых на то причин кусать незнакомого человека — это действительно ужасно. Я в прошлом году также бездумно укусила Господина Железный Гвоздь, за что и лишилась двух передних зубов. И опять, весной этого года, я беспричинно откусила кусочек уха человека. Так меня чуть не убили. Вот я страху натерпелась. К тому же у меня есть сынок, его зовут Фу, ужасный разбойник. Я бы вас очень попросила: не взялись бы вы за его обучение?
— Да, пожалуй, возьмусь. Приведите его. Я уж из него сделаю человека. Хоть я сейчас и нахожусь в таком убогом месте, раньше-то я жил в доме со стёклами, где вырастил и воспитал четырёх птиц бульбуль. Все они сначала были совершенно неуправляемыми детьми, только и делали, что бездумно били крыльями. Но потом они все прониклись моим учением и стали послушными, достойными птицами. И так они провели свою жизнь в спокойствии и довольствии. Слава и достаток им сопутствовали.
Данные слова привели мышь в такой восторг, что она не могла произнести ни слова. Она почтительно склонила голову и торопливо нырнула в свою норку. Через некоторое время из норки появилась мышь со своим сыном.
— Вот мой сын. Я вас очень прошу взяться за его обучение построже.
И оба в вежливом поклоне склонили головы.
— А-а, сразу видно — умненький ребёнок. Какая замечательная форма головы. Я всё понял. Я возьму его в ученики.
Однажды мышонок Фу торопливо пытался проскочить перед клеткой Учителя. Учитель судорожно его окликнул:
— Эй, Фу, постой-ка чуть-чуть. Почему ты так незаметно пытаешься проскочить перед моим носом? Мужчина должен ходить медленно и важно.
— Но, Учитель, среди моих друзей нет ни одного, кто бы ходил другой походкой. Да и то сказать, я среди них отличаюсь своей величавостью.
— А что они за люди, эти твои друзья?
— Сороконожки, пауки, блохи.
— И ты дружишь с такой шантрапой? Почему бы тебе не обзавестись более достойными друзьями?
— Но ведь я, Учитель, ненавижу котов, собак, львов и тигров.
— А-а, вот оно что. Тогда ничего не поделаешь. Но всё же попытайся отработать более достойную походку.
— Понял, Учитель, — сказал мышонок и исчез в мгновение ока.
После этого случая прошло пять или шесть дней. И опять мышонок Фу попытался незаметно проскочить мимо клетки Учителя.
Но Учитель его окликнул:
— Эй, Фу, подожди-ка чуток. Почему ты всё время бегаешь, так воровато оглядываясь по сторонам? Настоящий мужчина смотрит прямо и идёт прямо. По сторонам так воровато оглядываться не годится. Ты ведь собираешься стать настоящей благородной мышью. Тебе надо привыкать к этой мысли.
— Но ведь мои друзья все поступают, как я. Я среди них ещё самый порядочный, — так ответил мышонок перед тем, как убежать и спрятаться в нору.
Опять прошло пять или шесть дней. Мышонок Фу, спеша как обычно, пробегал перед клеткой Учителя. Учитель, позвякивая решётчатой жилеткой, позвал ученика:
— Эй, Фу, ну-ка постой. Почему ты всегда убегаешь, когда я пытаюсь тебе что-то объяснить? Сегодня присядь, успокойся и спокойно выслушай мой урок. Зачем ты всегда так втягиваешь шею и сутулишь спину?
— Но, Учитель, все мои друзья ещё больше втягивают шею и сутулят спину.
— Но ведь среди твоих друзей есть и сороконожка, которая всегда очень ровно держит спину?
— Да, Учитель. Но это только сороконожка. Остальные же все сутулятся.
— И кто же они, эти твои остальные?