KnigaRead.com/

Evie Harper - You loved me at my darkest

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Evie Harper, "You loved me at my darkest" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Услышав, как открывается дверь, подхожу посмотреть, кто пришел. Я остаюсь внутри гардеробной и наблюдаю за тем, как три рабыни вносят в комнату два стула и круглый стол. Накрыв стол скатертью, они ставят в его центре пару свечей. Великолепно, у меня будет романтический ужин с насильником. Лучше и быть не может.

Вскоре заходит Джейк, осматривая то, что принесли рабыни. Он переводит взгляд на дверь ванной, вероятно, предполагая, что я там. Подойдя к окну, Джейк опирается на руки и опускает голову. Как только девушки заканчивают накрывать на стол, он смотрит на них через плечо и рычит, чтобы они проваливали отсюда.

Услышав в его голосе гнев, я выпрямляюсь и выхожу из гардеробной, чтобы вступиться за рабынь.

― Не обращайся так с ними, ― со злостью заявляю я.

Джейк удивленно смотрит на меня, не понимая, откуда я появилась. Окинув меня взглядом, он скрежещет зубами, а затем издает стон. Начиная тянуть себя за волосы, Джейк качает головой и уходит, захлопывая за собой дверь.

Я не идиотка и вижу, что в его душе сейчас идет война между добром и злом. Мое сердце верит, что он хороший, но разум напоминает об обратном. Однако желания моего сердца не имеют значения: Джейк позволит этому мужчине прийти сегодня ко мне. Может, мое сердце будет хотеть его вечно, но какая-то часть меня всегда будет ненавидеть эту любовь.

Сидя на стуле в углу, я пялюсь в одну точку и жду, когда же настанет девять часов.

Наконец, дверь открывается, и я вижу того мужчину с вечеринки, снова вспоминая, почему так ненавижу его. Воспоминания атакуют меня, но мне удается отодвинуть их на задний план, когда я напоминаю себе, что сегодня этот мужчина ничего со мной не сделает ― он не покинет эту комнату живым.

― Ничего себе, ― произносит Девис, похлопывая мистера Смита по плечу. ― Да ты счастливчик. Наслаждайся.

С этими словами он приглушает свет в комнате. Горящие свечи создают романтическую атмосферу.

Девис покидает комнату, но на этот раз не запирает дверь на замок.

«Интересно, смогу ли я выбраться отсюда, когда всё закончится?»

― Выглядишь шикарно, Лили, ― мистер Смит делает шаг ко мне, и я инстинктивно отступаю. Остановившись, он неприятно улыбается.

― Ладно, в этот раз мы будем продвигаться медленнее, хотя мне будет тяжело держать руки при себе, учитывая то, как аппетитно ты выглядишь. Однако я попытаюсь.

Он указывает рукой на стол: там теперь стоит еда, которую принесли, пока в комнате был Девис.

― Давай сначала поедим?

Подойдя к столу, он снимает свой дорогой пиджак и садится. Я занимаю место напротив него.

― Как поживаешь, красавица? ― от его слов я вздрагиваю. ― Ты думала обо мне так же часто, как и я о тебе?

Да, он определенно самый сумасшедший мужчина в мире. Я продолжаю игнорировать его.

Мистер Смит протягивает руку, и я вздрагиваю, однако он просто снимает крышку с моей тарелки.

― Лили, не бойся. Я не причиню тебе боль.

«Ага, в прошлый раз ты говорил то же самое».

Опустив взгляд на тарелку, я вижу ростбиф с овощами и соусом, однако мой желудок сжимается от мысли, что придется что-то есть.

― Давай, приступай. Чем скорее закончим, тем скорее сможем перейти к лучшей части нашего вечера.

Всё, вот теперь мой аппетит пропал безвозвратно. Отрезаю небольшой кусочек говядины и заставляю себя его съесть.

Мы ужинаем в тишине, однако мистер Смит всё время пялится на меня. От этого неприятного ощущения я потею, и приборы начинают выскальзывать из моих рук. Опустив вилку и нож, он отодвигает от себя тарелку.

«Время действовать».

Он поднимается, и я быстро делаю то же самое, в спешке задевая столовые приборы, которые падают с тарелки на стол.

Мистер Смит с ухмылкой качает головой:

― Ты так напряжена, Лили. Пошли, пора переместиться на кровать.

Это хорошая идея, так как там у меня будет больше возможностей застать его врасплох.

Мы подходим к кровати. Моя главная цель ― не позволить ему снова схватить меня за запястья. Если он сделает это, то меня ожидают большие неприятности. Нужно расслабить его, пусть думает, что я в порядке. Тогда мистер Смит предоставит мне полную свободу действий, возможно, даже позволит быть главной, пока я не подберу идеальное время для того, чтобы воспользоваться своим оружием.

«Давай, Лили. Улыбнись и дотронься до него».

Выдавливаю улыбку.

«Черт, это так отстойно».

― Так-то лучше. У тебя ошеломительное лицо. Тебе стоит чаще улыбаться.

«Извращенец».

― Давай ляжем, ― требует он.

Я решаю быть смелой и взять на себя инициативу, поэтому развязываю пояс на платье, из-за чего оно распахивается и падает с моих плеч на пол. На мне остаются только кружевной лифчик, трусики-танга и подтяжки. Мистер Смит резко вдыхает, увидев мое белье ― именно такая реакция мне и нужна. Я хочу, чтобы он отвлекся.

Забравшись на кровать, я разворачиваюсь и ложусь так же, как лежала на вечеринке. Только на этот раз кладу руку под подушку и нащупываю там вилку. Обернув вокруг нее пальцы, стараюсь выглядеть расслабленной и сексуальной.

Мистер Смит залезает на кровать, разводит мои ноги в стороны и встает между ними на колени. Смотря на мои трусики и подтяжки, он одобрительно стонет.

Меня начинает трясти. Я пытаюсь успокоиться, но от его близости всё мое тело охватывает тревога.

― Ты такая идеальная. Стоишь каждого цента, потраченного на тебя.

Его фразы сбивают меня с толку, но я быстро прихожу в себя и начинаю проводить ногами по его бедрам, чтобы он сдвинулся.

Мистер Смит расстегивает рубашку, но вместо того, чтобы снять ее, опускает голову и начинает посасывать мои соски сквозь ткань лифчика.

От отвращения я охаю, но, спохватившись, пытаюсь притвориться, что это стон удовольствия.

Кажется, мистер Смит не замечает моего прокола, потому что поднимается и быстро расстегивает ремень и штаны.

― Не могу ждать, мне нужно трахнуть тебя. Даже не могу снять свою гребаную одежду.

Он вытаскивает свой член через расстегнутые штаны и натягивает презерватив, который вытащил из кармана.

Опустившись на меня, мистер Смит начинает покрывать поцелуями мою шею, пытаясь стянуть с меня трусики.

«Пора».

Вдохнув, я готовлюсь собрать все свои силы, когда воткну вилку ему в шею. Он спускает мои трусики ниже, и я чувствую, как его член касается моего бедра.

Глубоко вдохнув, я достаю руку из-под подушки так быстро, как только могу. Вилка уже почти вонзается в шею мистера Смита, но там, где он только что был, внезапно не оказывается ничего, кроме воздуха, поэтому моя рука просто пролетает, и вилка втыкается в матрас.

Быстро подняв взгляд, я вижу, что Джейк прижал мистера Смита к стене, держа его за горло. Мои глаза удивленно распахиваются, а челюсть отвисает.

Ноги мистера Смита даже не касаются земли, и он отчаянно пытается втянуть в легкие воздух, впиваясь ногтями в руку Джейка.

А Джейк смотрит на него, и, если бы взглядом можно было убить, мистер Смит давно уже был бы мертв. В глазах Джейка сияет чистая ярость, от которой словно трещит воздух.

Джейк смотрит на меня, быстро обнаруживая, что я сжимаю в руке вилку, воткнутую в матрас. Сощурившись, он встречается со мной взглядом и бормочет что-то себе под нос. Мне кажется, он произносит «мать твою».

Вернув взгляд к мистеру Смиту, Джейк рычит:

― Я позволю тебе дышать, ублюдок, и, когда я сделаю это, ты заткнешь свой долбаный рот и будешь слушать, ясно?

Мистер Смит кивает, задыхаясь. Опустив его на пол, Джейк продолжает прижимать его за горло к стене.

― Сейчас ты спрячешь свой поганый член, застегнешь рубашку, а затем я выведу тебя из этой комнаты и этого дома. Ты скажешь Марко, что отлично провел время с Лили, уяснил? ― Джейк притягивает мистера Смита к себе, а затем снова ударяет его об стену, заставляя меня вздрогнуть.

От боли мистер Смит зажмуривается, но быстро приходит в себя.

― Что за хрень? Я отвалил кучу бабла, чтобы трахнуть ее, ― жалуется он, очевидно, не понимая, что Джейка ему не одолеть.

Приблизившись к нему, Джейк презрительно ухмыляется.

― Мне насрать, даже если ты отдал Марко свою жалкую жизнь. Этого никогда не произойдет. И даже не думай о том, чтобы кому-нибудь проболтаться об этом, Питер Фэлкон, живущий на Мюррей Драйв 265, во Флориде, ― Мистер Смит, теперь известный как Питер, резко вдыхает. ― Если Марко узнает об этом, то я приду за твоей женой и дочерью. Понял? ― Питер снова втягивает воздух.

― Не впутывай в это мою семью, ― шипит он на Джейка.

О, боже, у этого больного кретина есть семья.

― Их жизнь в твоих руках. Скажешь что-нибудь Марко или кому-либо еще, и я без проблем избавлюсь от них. ― Джейк замолкает, ожидая ответа. Притянув Питера вперед, он снова толкает его в стену, на этот раз сильнее, из-за чего тот ударяется головой.

― Да-да, я понял. Бл*дь, ― хнычет Питер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*