Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 24
После пришел Иисус с учениками в Иудейскую землю и там проживал с ними и очищал.
И Иоанн очищал в Еноне подле Салима, потому что было много воды там, и ходили и, очищались.
24. ибо Иоанн еще не был заключен в темницу.
Потому Иоанн еще не был посажен в тюрьму.
25. Тогда у Иоанновых учеников произошел спор с иудеями1 об очищении.
И вышел спор у учеников Иоанна с одним евреем об очищении.
26. И пришли к Иоанну и сказали ему: равви! тот, который был с тобою при Иордане и о котором ты свидетельствовал, вот он крестит, и все идут к нему.
И пришли к Иоанну и говорят ему: Господин! кто с тобой был на Иордане и о ком ты свидетельствовал, вот и он очищает, и все идут к нему.
27. Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать на себя, если но будет дано ему с неба.
И Иоанн сказал: Не может человек на себя взять, если он не научен Богом.
31. Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земный и есть и говорит, как сущий от земли; приходящий с небес есть выше всех.
Кто свыше, тот выше всего, а кто от земли, тот и будет от земли, и о земле будет говорить.
34. Ибо тот, которого послал Бог, говорит слова Божии;
Кого Бог научил, тот слова Бога и говорит.
32. и что он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства его.
И что постигнул и понял, то и доказывает. Доказательства его никто не принимает.
33. Принявший его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен.
Кто принял доказательство его, тот закрепил то, что Бог истинен.
34. Ибо не мерою дает Бог духа.
Потому что дух Бога нельзя измерить.2
ПРИМЕЧАНИЯ
1) Во многих списках здесь вариат: μετά Ἰουδαίου.
2) В некоторых списках 34-й стих выражен так: «Бог есть дух».
Ὁ πατὴρ ἀγαπᾷ τον υἱὸν, ϰαὶ πάντα δέδωϰεν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ.
Ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱόν, ἔχει ζωὴν αἰώνιον· ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ, οὐϰ ὄψεται ζωήν, ἀλλ᾽ ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ μένει ἐπ᾽ αὐτόν.
Ин. III, 35. Отец любит сына и всё дал в руку его.
Потому что отец любит сына и всё дал во власть ему.
36. Верующий в сына имеет жизнь вечную; а не верующий в сына не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем.
Кто верит в сына, тот жив вечно, а кто не верит в сына, — тот против Бога. 1
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Эти два стиха суть повторение мысли, выраженной после, и потому здесь не у места.
Иоанн прежде объявил, что настоящее очищение есть очищение духом. Вот явился Иисус и уничтожает все внешние формы и очищает без храма и даже без воды. И является сомнение, какое очищение настоящее. И вот ученики Иоанна спорят с каким-то иудеем об очищении и идут к Иоанну спрашивать его, Иоанн говорит в общих словах то, что он сказал прежде: что главное очищение есть очищение духом, и что очищение это не передается словами. О том же, что действительно ли Иисус говорит слова Божии, Иоанн говорит, что определить этого никто не может, что доказательств того, что слова Божии, — не может быть. Одно доказательство есть то, — что человек принимает их. Потому что проявления духа нельзя мерить.
___________
Καὶ φήμη ἐξήλϑε ϰαϑ’ ὅλης τῆς περιχώρου περὶ αὐτοῦ.
Ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι, ἐρωτᾷ αὐτόν Φαρισαῖός τις ὅπως ἀριστήση παρ᾽ αὐτῷ· εἰσελϑὼν δὲ ἀνέπεσεν.
Ὁ δὲ Φαρισαῖος ἱδὼν ὲϑαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσϑη πρὸ τοῦ ἀρίστου.
Εἶπε δὲ ὁ Κύριος πρὸς αὐτὸν Νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι τὸ ἔξωϑεν τοῦ ποτηρίου ϰαὶ τοῦ πίναϰος ϰαϑαρίζετε, τὸ δε ἔσωϑεν ὑμῶν γέμει ἁρπαγῆς ϰαὶ πονηρίας.
Ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωϑεν ϰαὶ τὸ ἔσωϑεν ἐποίησε;
Πλὴν τά ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην· ϰαὶ ἰδοὺ, πάντα ϰαϑαρὰ ὑμῖν ἐστιν.
Οὐϰ ἐλήλυϑα ϰαλέσαι διϰαίους, ἀλλἀ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν.
Καὶ ἰδού, γυνὴ ἐν τῆ πόλει, ἥτις ἦν ἁμαρτωλός, ἐπιγνοῦςα ὅτι ἀνάειται ἐν τῇ οἰϰία τοῦ Φαρισαίου, ϰομίσασα ἀλάβαστρον μύρου·
Καὶ στᾶσα παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ ὀπίσω, ϰλαίουσα, ἤρξατο βρέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ τοῖς δάϰρυσι, ϰαὶ ταῖς θριξὶ τῆς ϰεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσε, ϰαὶ ϰατεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ, ϰαὶ ἤλειφε τῷ μύρφ.
Ἰδὼν δε ὁ Φαρισαῖος ὁ ϰαλέσας αὐτόν, εἶπεν ἐν ἐαυτῷ, λέγων Οὖτος, εἰ ἷν προφήτης, ἐγίνωσϰεν ἂν τίς ϰαὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ, ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ· ὅτι ἁμαρτωλός ἐστι.
Καὶ ἀποϰριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς, εἶπε πρὸς αὐτὸν Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. Ὁ δὲ φησί Διδάσϰαλε, εἰπέ.
Δύο χρεωφειλέται ἦσαν δανειστῇ τινι· ὁ εἷς ὤφειλε δηνάρια πενταϰόσια, ὁ δὲ ἕτερος πεντήϰοντα.
Μὴ ἐχόντων δὲ αὐτῶν ἀποδοῦναι, ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο· τίς οὖν αὐτῶν, εἰπὲ, πλεῖον αὐτὸν ἀγαπήσει;
Ἀποϰριϑεὶς δὲ ὁ Σἰμων, εἶπεν Ὑπολαμβάνω, ὅτι ᾧ τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο. ‘Ο δὲ εἶπεν αὐτῷ Ὀρϑῶς ἔϰρινας.
Καὶ στραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖϰα, τῷ Σίμωνι ἔφη Βλέπεις ταύτην τὴν γυναῖϰα; εἰσῆλϑόν σου εἰς τὴν οἰϰίαν, ὕδωρ ἐπὶ τοὺς πόδας μου οὐϰ ἔδωϰας· αὓτη δὲ τοῖς ὃάϰρυσιν ἔβρεξέ μου τοὺς πόδας, ϰαὶ ταῖς θριξὶ τῆς ϰεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμαξε.
Φίλημά μοι οὐϰ ἔδωϰας· αὕτη δὲ, ἀφ’ ἧς εἰσῆλϑον, οὐ διέλιπε ϰαταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.
Ἐλαίφ τὴν ϰεφαλήν μου οὐϰ ἤλειψας· αὔτη δέ μύρφ ἤλειψέ μου τοὺς πύδας.
Οὗ χάριν, λέγω σοι, ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλάί, ὅτι ἠγἀπησε πολύ. ᾦ δὲ ὀλίγον ἀφίεται, ὀλίγον ἀγαπᾷ.
Εἶπε δὲ αὐτῇ Ἀφέωνταί σου αἱ ἀμαρτίαι.
Καὶ ἤρξαντο οἱ συναναϰειμένοι λέγειν ὲν ἑαυτοῖς Τίς οὗτὁς ἐστιν ὃς ϰαὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν;
Εἶπε δὲ πρὸς τὴν γυναῖϰα Ἡ πίστις σου σέσωϰέ σε· πορεύου εἰς εἰρήνηυ.
Лк. IV, 14. И разнеслась молва о нем по всей окрестной стране.
И по всей округе прошла молва о нем.
Лк. XI, 37. Когда он говорил это, один фарисей просил его к себе обедать; он пришел и возлег.
После этого пришел к нему один православный и просил позавтракать у него в доме.
38. Фарисей же удивился, увидев, что он не умыл рук перед обедом.
И православный, приметив, что Иисус не обмылся перед завтраком, удивился.
Лк. XI, 39. (Мф. XXIII, 25.) Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.
И сказал ему Иисус: Вы, православные, снаружи чашки и блюда моете, а внутри вас кишит грабеж и неправда.
Лк. XI, 40. (Мф. XXIII, 26.) Неразумные! Не тот же ли, кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?
Безумные! кто сделал внешнее, тот же сделал и внутреннее.
Лк. XI, 41. Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть: тогда всё будет у вас чисто.
Внутри будьте милостивы, и тогда увидите, что всё будет чисто.
Лк. V, 32. Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.
Потому что я пришел сюда призывать к обновлению не праведников, а ошибающихся.
Лк. VII, 37. И вот женщина того города, которая была грешница, узнавши, что он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с муром;
И вот женщина из города, она была неверная, узнав, что Иисус сидит в доме православного, пришла туда и принесла кувшин масла.
38. и, ставши позади у ног его и плача, начала обливать ноги его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги его, и мазала муром.
И ставши у ног его сзади, начала плакать и мыть ему ноги слезами и волосами с головы своей вытирала, целовала его ноги и мазала маслом.
39. Видя это, фарисей, пригласивший его, сказал сам в себе: если бы он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к нему, ибо она грешница.
Увидав это, хозяин православный подумал себе: Кабы был он настоящий учитель, он бы знал, кто и какова эта женщина, та, что трогает его, она ведь неверная.
40. Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, учитель.
И, обернувшись, Иисус сказал ему: Семен! дай скажу тебе слово. Он сказал: Скажи, господин.
41. Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят;
Были два должника должны одному хозяину. Один считал за собой пятьсот денег, другой пятьдесят.
42. но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?
И не было чем заплатить ни у того, ни у другого, и хозяин простил им обоим. Но какой же из них, скажи, больше будет ухаживать за хозяином?
43. Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.
Семен и говорит: Не иначе, как тот, кому больше простил. Иисус и говорит: Верно рассудил.
44. И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, ты воды мне на ноги не дал; а она слезами облила мне ноги и волосами головы своей отерла.
И показал на женщину и говорит Семену: Ну вот, я пришел к тебе в дом, а ты не дал мне воды ноги умыть. Она же слезами моет мои ноги и волосами с головы обтирает.
45. Ты целования мне не дал; а она, с тех пор как я пришел, не перестает целовать у меня ноги.
Ты и не обнял меня, как я вошел, а она не перестает — всё лобызает мои ноги.
46. Ты головы мне маслом не помазал; а она муром помазала мне ноги.