KnigaRead.com/

L. Lovell - Плененная

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн L. Lovell, "Плененная" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ложись, Лилли.

Его тон нежный, как у родителя,

который говорит со своим малышом.

Я так устала, что охотно слушаюсь

его и как только ложусь, тотчас

чувствую,

как

меня

одолевает

дремота.

Ты

просто

запредельно

красива, Лилли, — шепчет он мне.

Последнее, что я помню, это как

он нежно целует меня в лоб.

***

Меня будит тихий стук Молли в

дверь моей комнаты.

— Детка, уже три часа дня.

Хочешь чего-нибудь поесть?

Черт, я в буквальном смысле

потеряла весь день.

— Я буду через минуту, —

отвечаю я неуверенно.

Я встаю и набрасываю халат,

смотрюсь в зеркало — неразумный

шаг. Я выгляжу, безусловно, ужасно.

Принимая решение игнорировать

свое отражение, собираю немытые

волосы в пучок и направляюсь в

гостиную. Молли, Джордж и Гарри

— все развалились по периметру

нашего огромного кожаного углового

дивана. На журнальном столике

беспорядочно разбросаны различные

шоколадки

и

конфеты.

Это

стандартный день похмелья в нашем

доме.

Все трое оборачиваются, когда я

вхожу.

— Да уж, детка, выглядишь ты

так, как я себя чувствую, — говорит

Джордж, когда я вхожу в комнату.

Он одет в майку и треники, так

же как и Молли.

— Джи, дорогой, благодарю. Ты

действительно

умеешь

польстить

девушке.

Он просто смеется.

— У меня такое чувство, будто

меня самосвал переехал. Я больше

никогда не буду пить, — причитаю я.

— Ты говоришь это каждый раз,

— закатывает глаза Молли.

Я

сажусь

между

коленей

Джорджа и кладу ноги на диван,

облокачиваю голову на его твердую,

накачанную грудь, когда он обнимает

меня. С Джорджем мне всегда

комфортно,

когда

я

больна,

расстроена или просто переживаю

падение, он именно тот человек, к

которому я всегда тянусь. Ребята

смотрят мелодраму. Как только я

усаживаюсь, Молли оборачивается ко

мне. Я уверена, ей не терпится со

мной поболтать

— Ну и... — Она смотрит на

меня. — Что же произошло у тебя с

мистером Миллионером-засранцем?

— Она буквально прыгает на месте,

изнывая от желания узнать новые

сплетни.

— Ну, все, что я помню, это что

он привез меня домой.

Я бросаю конфету себе в рот.

— Он привез тебя домой!? —

взвизгивает она.

Я закатываю глаза.

— Да.

— Что, он просто высадил тебя у

дома и все? — докапывается она.

— Ну, нет, он помог мне войти в

дом.

— Помог? — Она поднимает

бровь.

О, Иисусе, она хочет узнать у

меня все подробности.

— Нет, у меня не было секса с

ним. Ты видела, в каком я была

состоянии!? Он просто уложил меня

в постель.

Джордж и Гарри буквально

взрываются смехом.

Таким

образом,

как

я

понимаю, ты пытаешься произвести

впечатление на горячего миллионера,

а вместо этого, все заканчивается

тем, что он укладывает тебя спать.

Блестяще! — насмехается Гарри.

Я пялюсь на него. Эти подколки

никогда не закончатся.

— Я не пытаюсь произвести на

него впечатление. Совсем наоборот,

— ворчу я.

Внезапно, перед моими глазами

всплывает

картина,

как

меня

выворачивает в машине Тео. О нет! Я

кладу голову на руки.

— О, боже, плюс ко всему, меня

стошнило в его машине.

Смех переходит в настоящую

истерику. Я не могу не смеяться,

ситуация получилась определенно

ужасной. Вчерашний вечер просто не

мог быть еще хуже.

— Ну, он выглядел довольным

тобой, но, возможно, с сегодняшнего

утра все по-другому. — Улыбается

Молли. — Тем не менее, поцелуй

выглядел довольно впечатляюще.

Поцелуй. Вот черт! О чем я

только

думала,

когда

целовала

Теодора Эллиса. Я поворачиваю

голову и утыкаюсь лицом в грудь

Джорджа.

— Черт! Как я могла быть такой

бестолковой вчера. Это ужасно. Я

подумываю о том, чтобы поменять

место работы.

«Как я могла быть такой

глупой?»

— Думаю, это крайние меры.

Это ведь был просто поцелуй,

Лилли. Не то чтобы он не хотел его.

Кажется,

он

был

довольно

заинтересованным.

На меня обрушиваются обрывки

событий . «Я хочу тебя, Лилли. Мне

нужно находиться в тебе». Даже

воспоминания об этих словах заводят

меня.

— Он горит желанием, в этом и

проблема, — вздыхаю я.

— Извини, конечно, но мистер

Достойный секс и богатый, как черт,

хочет тебя и это проблема? Дорогая,

ты сошла с ума! — говорит Джордж.

— Он не хочет меня, Джордж,

ему просто нужен секс. Он только и

интересуется мною, потому что я

отвергаю его. Не думаю, что его

когда-нибудь отвергали.

— Это ужасно глупо, потому что

он действительно хорош собой. Этот

мужчина был создан лишь для

одного, для того… чтобы каждая

женщина, кричала от наслаждения.

— Он подмигивает мне и вызывающе

улыбается. — Я не знаю, на что ты

жалуешься,

Лилли,

ты

не

завязываешь отношений, и у тебя

никогда

не

было

постоянного

полового партнера.

— Эй, я услышала достаточно.

Ребята, вы же все-таки говорите о

моей сестре. Это уже слишком.

Гарри вскакивает и идет на

кухню. Молли и Джордж смеются,

смотря ему вслед. Гарри много

времени проводил с нами и давно

привык к нашей болтовне. Просто

Молли и Джордж зачастую забывают,

что он мой брат.

***

Час спустя или около того я

возвращаюсь в свою комнату, чтобы

собрать вещи в стирку и замечаю

клочок бумаги на прикроватном

столике. Должно быть, я не заметила

его раньше. Это визитная карточка,

изготовленная из дорогой фактурной

бумаги, на лицевой части которой

написано «Закрытая акционерная

компания Эллис Корпорейтед», а

внизу мелким шрифтом отпечатано

«Теодор Эллис» и номер мобильного

телефона. Я переворачиваю ее, с

обратной

стороны

аккуратным

почерком написано:

«Лилли,

мне

бы

очень

хотелось

увидеть

тебя

вновь.

Трезвой. Тео».

Да ну? Я держу визитку и

пристально смотрю на нее в течение

нескольких минут. Я осознаю, что он

привез меня домой и позаботился

обо мне прошлой ночью. Похоже,

мне нужно поблагодарить его и

извиниться за свое отвратительное

поведение.

Я беру свой телефон и набираю

текстовое сообщение:

«Спасибо, что привез меня

домой прошлой ночью и за то, что

возился со мной. Я могу только

извиниться за свое поведение.

Прости. Лилли».

Я надеюсь, что это сгладит мою

оплошность и сохранит мне работу.

Он не отвечает. Видимо, занят с

какой-нибудь пассией из своего

гарема.

Гарри уезжает сегодня, поэтому

мы ужинаем вместе. Я знаю, он

собирается спросить меня, как я, и

уверена, он знает, что я не люблю об

этом говорить, но он мой брат, и он

волнуется.

Ресторан

небольшой,

со

столиками,

освещенными

маленькими свечами. Мы сидим у

окна и заказываем бутылку вина. Я

наблюдаю, как люди на улице ходят

туда-сюда,

погруженные

в

свои

собственные

мирки.

Официант

приносит нам вино и наливает два

бокала ярко-красной жидкости.

— Похоже, ты довольна, что

поселилась здесь, Лилли, — говорит

Гарри, когда официант уходит.

— Да, так и есть. У меня такое

ощущение, что я, наконец, могу

просто жить своей жизнью. — На

лице Гарри появляется грусть, когда

он изучает меня. — Как бы то ни

было, расскажи мне все о твоем

путешествии, — быстро прошу я,

прежде чем эта тема становится

слишком тяжелой для меня.

Гарри

делится

со

мной

невероятными

приключениями

и

историями об интересных людях,

которых он встречал во время своих

путешествий. Я смеюсь больше, чем

за последние несколько месяцев и

понимаю, почему так сильно скучала

по брату. Гарри всегда мог найти

общий язык с кем угодно, смягчить

любую ситуацию и заставлял меня

смеяться, когда на самом деле мне

хотелось плакать. Его умение, годами

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*