KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Константин Костин - О чём молчал Атос

Константин Костин - О чём молчал Атос

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Костин, "О чём молчал Атос" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

14

   Остается не очень понятным один вопрос: с чего это Ришелье так взъелся на бедную Анну? В книге, конечно, упоминается о том, что все дело в его влюбленности: мол, он влюбился в королеву, она его высмеяла, вот кардинал и рассвирепел. Однако оставим такую причину девочкам, которые уверены, что все на свете происходит ради их красивых глаз. Кардинал - взрослый мужчина, умный и серьезный. И тем не менее, он почему-то хочет устранить королеву.

   Почему?

О чем молчал Атос-3

   В романе "Три мушкетера" есть еще один персонаж, которому достается никак не меньше, чем Атосу.

   Королева Анна.

   Если в романе она выглядит - на первый взгляд - запутавшейся влюбленной женщиной, несправедливо третируемой мерзавцем-кардиналом, то разнообразные разоблачители и обличители рисует ее в настолько черном цвете, каким не всегда бывал Сталин в начале девяностых. И испанская она шпионка, и английская шпионка тоже, и австрийская до кучи (а че это она не просто Анна, а Австрийская?! Ясен пень австрийская шпионка! В каком-то романчике, попавшемся мне на глаза, Анна даже говорит с немецким акцентом. Действительно, с каким же акцентом ей еще говорить, если она родилась и выросла в Испании?), и мужу изменяет не только с Бэкингемом, а вообще со всеми встречными и поперечными, вплоть до Констанции и герцогини де Шеврез, и собирается свергнуть короля и править единолично, а то и отдать Францию Испании, Англии либо Австрии.

   Впрочем, логика таких обвинений вполне понятна: королева в романе - против кардинала, кардинал, как известно, государственник, строящий из кучи разрозненных феодальных владений, сильную Францию, "единую и неделимую". То есть, кардинал - хороший. Значит, все, кто против него - плохие. Все просто. А раз королева - мерзавка, значит, и мушкетеры, которые ей служат... Кто? Правильно, мерзавцы. Подонки, преступники, предатели, шпионы, верно служащие Англии против своей страны.

   Правда, жизнь, она несколько посложнее простых схем. В жизни очень трудно поделить людей на черных и белых, здесь есть множество других цветов. Поэтому давайте представим, что кардинал - желтый, а королева - лиловая. А потом посмотрим, кто из них кто.

   Так как мы не историческое исследование проводим, а криптолитературоведческое, то давайте посмотрим на поступки королевы в романе "Три мушкетера", а уж затем определим, что королева делает, чего добивается, и каковы ее цели.

   Итак, наша история начинается...

   Нет, не с въезда в славный город Менг гасконского юноши на коне необычной расцветки и не с первого появления королевы "в кадре".

   Все началось со стука в дверь.

1

   К д'Артаньяну пришел некий человечек, в котором юноша с удивлением узнал хозяина квартиры, в которой он живет уже три месяца. Господина Бонасье, галантерейщика.

   Господин Бонасье рассказал мушкетеру о пропаже своей жены. Вернее, о похищении. Похитили, мол, ее люди кардинала, и все дело в любовных интригах королевы. И д'Артаньян...

   Прежде, чем мы продолжим, давайте внимательно приглядимся к госпоже Бонасье. Кто она такая?

   Часть 1 глава 10 "Мышеловка в семнадцатом веке" "То была очаровательная женщина лет двадцати пяти или двадцати шести, темноволосая, с голубыми глазами, чуть-чуть вздёрнутым носиком, чудесными зубками. Мраморно-белая кожа её отливала розовым, подобно опалу. На этом, однако, кончались черты, по которым её можно было принять за даму высшего света. Руки были белые, но форма их была грубовата. Ноги также не указывали на высокое происхождение. К счастью для д'Артаньяна, его ещё не могли смутить такие мелочи"

   Итак, она красива. Крестница господина Ла Порта, камердинера королевы, который "по блату" устроил ее на должность кастелянши королевы. Добра, мила, но... Констанция - девушка, как бы это помягче сказать... весьма наивная. Слишком часто в романе она показывает типичное поведение блондинки.

   Самое первое ее появление, в той же десятой главе. Напоминаю, ее недавно похитили и она сбежала, причем предполагая, что ее похитили из-за королевиных дел. Куда она бежит? Прямиком домой! Ну конечно! Не станут же гнусные похитители ее там искать, нет-нет. А если залезть под кровать и накрыться одеялом - то и вовсе никогда не найдут. Но ладно, одна глупость, пускай. Что делает Констанция, попав в мышеловку? Тут же говорит, кто она такая, кому служит. Ей отвечают, что она-то им, собственно, и нужна, хватают ее, но тут на помощь приходит д'Артаньян. Еще раз: ее похитили, она сбежала, дома ее пытаются похитить еще раз... Но Констанция не может понять, что происходит! "Но что было нужно от меня этим людям, которых я сначала приняла за воров...?"

   Дальше, в этой же главе, Констанция продолжает радовать. Ее уже два раза пытались похитить, один раз - из собственного дома. Что она делает через пять минут? Называет д'Артаньяну - совершенно незнакомому человеку - пароль в королевский дворец. "А если я скажу вам этот пароль, - прошептала она, - забудете ли вы его тотчас же после того, как воспользуетесь им?". Конечно, детка, какого ответа ты вообще ждала?

   Все проходит гладко, все успокоились, влюбленный д'Артаньян следит за Констанцией. Она замечает слежку, пытается убежать, юноша ее нагоняет и...

   "...она упала на одно колено и сдавленным голосом вскрикнула:

   - Убейте меня, если хотите! Всё равно я ничего не скажу!"

   Тогда уже кричала бы сразу: "Все равно я не расскажу вам тайну королевы о том, что она встречается с Бэкингемом!". Результат, в принципе, был бы тот же: если бы за ней гнались люди кардинала, то они только получили бы лишнее подтверждение, что Констанция глубоко замешана в интриге.

   Потом. После спасения из мышеловки д'Артаньян проводит Констанцию на квартиру Атоса, называя его имя - достаточно необычное - после этого он ревнует ее к Арамису, опять-таки называя его имя - не менее необычное - а через пару дней...

   Часть 1 глава 18 "Любовник и муж" "- Знаете ли вы Атоса?

   - Нет.

   - Портоса?

   - Нет.

   - Арамиса?

   - Нет. Кто они, все эти господа?"

   Действительно! Кто же эти господа? Первый раз слышу их имена!

   Изначально я даже полагал, что все эти поступки Констанции - часть какого-то хитроумного плана. Но нет, никакого тайного смысла за ними нет, просто хлопанье ресничками наивной блондинки (хотя и темноволосой).

2

   Но от обличения Констанции вернемся чуть назад, к просьбе Бонасье.

   После просьбы Бонасье, д'Артаньян рассказывает о ней друзьям.

   В этом месте обличители Атоса обвиняют его - и все мушкетеров - в жадности, циничности и корыстолюбии. Вот из-за вот этих слов Атоса.

   Часть 1 глава 11 "Характер д'Артаньяна вырисовывается" "Дело неплохое, - сказал Атос, с видом знатока отхлебнув вина и кивком головы подтвердив, что вино хорошее. - У этого доброго человека можно будет вытянуть пятьдесят - шестьдесят пистолей. Остаётся только рассудить, стоит ли из-за шестидесяти пистолей рисковать четырьмя головами".

   Мол, вы посмотрите на этого мерзавца! Сидит, рассуждает, как бы побольше денег вытрясти из бедного Бонасье. Что ж давайте посмотрим. Только на самом деле внимательно.

   Сначала д'Артаньян говорит о том, что есть верное дело, на котором можно заработать сто пистолей. После чего подробно рассказывает о предложении Бонасье. Но галантерейщиком-то была озвучена другая сумма! Не сто, а пятьдесят пистолей.

   Кстати, сумма эта говорит разве что о жадности доброго господина Бонасье: он оценил жену ровно в половину стоимости лошади. Это при том, что галантерейщик не нищий - его годовой доход в две-три тысячи экю, причем это только проценты с капитала, не считая других дел. Экю - золотая (и приравненная к ней серебряная) монета весом 3,375 грамм, аналог испанского скудо, пистоль - аналог испанского дублона, также золотой и весит 6,751 грамм. То есть два экю приближенно равны одному пистолю. В пистолях доход Бонасье равен 1 - 1, 5 тысячам. И вот за свою жену он предлагает сумму, равную своему двухнедельному доходу. Других слов, кроме как "жмот" и не подобрать.

   Все это прекрасно понимает Атос. Не зря его слова звучат как ирония, мол, ну да, ну да, сто пистолей, если этот жмот заплатит хотя бы то, что пообещал - уже будет чудо. И вот за это чудо, которое мы должны будем еще поделить на четверых, мы будем напрягаться. Да ну, к черту.

   Не собирается он ничего вытягивать, просто иронизирует над словами. Мол, мечтай, мечтай.

   Далее идет разговор д'Артаньяна и Арамиса. Очень примечательный разговор.

   Д'Артаньян произносит пафосную фразу о том, что его беспокоит королева. На что Арамис подкидывает интересный вопрос: "Почему она любит тех, кого мы ненавидим всего сильней, - испанцев и англичан?" Интересность этого вопроса в том, что его произносит именно Арамис, сиречь любовник герцогине де Шеврез, ближайшей стороннице королевы и участник тех же самых интриг с теми же самыми испанцами (вспомните хотя бы приснопамятного "графа и испанского гранда"). Поэтому в искренности вопроса возникают большие сомнения. Больше похоже на то, что Арамис исподволь прощупывает гасконца: мол, а что ты на это скажешь? Атос и Портос в это время в разговоре практически не участвуют: Портос подкалывает Арамиса, то есть история с Констанцией ему неинтересна, Атос просто получает удовольствие от нахождения в обществе друзей, изредка бросая ленивую шутку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*