Тресса Мессенджер - Девушки родного города: Воссоединение
Как только девушки оказались на улице, выдержка подвела, и они тут же разразились хохотом.
— Это было так весело, — сказала Кэти, смеясь и кружась, её платье развевалось от легкого ветерка. — Хотелось бы чувствовать себя так всё время.
— Ты видела, как один парень споткнулся об чемодан? — спросила Джесс.
— В ближайшие дни вы научитесь не сомневаться во мне, — сказала Бекка, казавшаяся удивленной сама собой.
— Пойдёмте, я проголодалась и готова покушать, — сказала Марисса.
— Я знаю отличный ресторанчик, — сказала Кэти с улыбкой.
Глава 9
Они вышли из такси, теплый городской ветерок обдувал их. Девушки вошли под тёмно-зелёный навес, ведущий в ресторан, уходя с пешеходной дорожки. Но вместо того, чтобы войти в ресторан, все четыре девушки повернулись и стали рассматривать улицу, чтобы насладиться их новой окружающей обстановкой. Тут было так много света от магазинов, клубов, ресторанов и нескончаемый поток машин, проносящихся мимо них. Для них, приехавших из маленького района, где на весь город всего два светофора, весь этот вид казался суматошным, но они наслаждались каждой секундой.
Скрепя сердцем Бекка оторвалась от всего, чем был Нью-Йорк, и по обыкновению, направилась в ресторан.
— Пойдемте девчонки, я проголодалась.
Как только открылась дверь, райские ароматы итальянской кухни закружились в воздухе; чеснок, сыр, макароны, томатный соус. Это была одна из любимых вещей Мариссы в жизни на севере, в штате Пенсильвания, и огромная часть, которой ей будет не хватать; в Пенсильвании смешалось так много разных культур, как и в Нью-Йорке, с аутентичными ресторанами, очень сильно отличающимися от округа Пальмико.
* * *
Кэти шла последней. Она уставилась вниз на зеленое ковровое покрытие, делая глубокий успокаивающий вдох, пытаясь набраться смелости, которую чувствовала всего несколько минут назад.
— Ты в порядке? — спросила Марисса, прикасаясь к плечу Кэти.
— Да, я в порядке, просто стараюсь дышать, — сказала она, взглянув на Мариссу и нервно рассмеявшись.
— Нам не обязательно это делать. Мы можем не торопиться.
Кэти покачала головой. — Нет, мы проделали весь этот путь и у нас мало времени. Я могу сделать это.
— Сюда, — сказал метрдотель.
— Пойдем съедим сказочный ужин и выпьем зрелое вино. Если ты не хочешь говорить с ним, то ты не должна, — сказала Марисса с ободряющей улыбкой.
Они последовали за старым метрдотелем в чопорном черном костюме по проходу между полными столами нарядных людей, пришедших в основном парами, пока не остановились в конце прохода рядом с кухней. Бекка расстроилась, было, из-за расположения столика, который был так далеко от гущи событий, пока не поняла, что это было место у окна, так она могла смотреть на шумный город.
Присев Кэти начала нервно разглядывать ресторан, задумавшись, был ли Эд здесь, и если да, то как она узнает его при личной встрече? Она видела, как обслуживающий персонал суетился вокруг, пока её взгляд не зацепился за нечто многообещающее. На противоположной стороне зала был бар. Кэти уставилась на мужчину с оливковой кожей, чёрными волосами и карими глазами, стоявшего за барной стойкой. Он положил руки на стойку и наклонился над баром, чтобы услышать, что говорит клиент. Искренняя широкая улыбка заиграла на его губах, когда клиент сказал что-то смешное. Ей нравилась его улыбка. У него были полные губы светло-фиолетового цвета. Мужчина кивнул клиенту, прежде чем повернуться к нему спиной, чтобы приготовить всё, что тот заказал. Кэти завертела головой из стороны в сторону и напрягла шею, снова пытаясь разглядеть поверх голов людей бармена.
— Что ты делаешь? — спросила Бекка, с любопытством уставившись на неё.
Кэти резко повернула голову и встретилась взглядом со всеми тремя девушками.
— Ничего, я просто осматриваюсь.
— Нет, это не так, — сказала Бекка. — Что ты увидела? — потребовала она и стала осматривать ресторан, чтобы тоже уловить это.
Кэти повернулась в сторону бара и заметила бармена, который наливал стакан вина.
— Не смотрите все сразу, но видите того парня в баре, того, что с темными волосами?
Девушки как бы невзначай осмотрелись, бросая взгляды на бармена.
— Думаю, это Эд, — прошептала она
— Думаешь? — спросила Марисса.
— Ну, я видела его только на фотографиях. У него такая же улыбка
— Ладно, думаю он сексуальный. Эд или нет, ты всегда можешь поговорить с ним, — сказала Бекка, улыбнувшись.
— Да, иди поговори с ним, — сказала Джесс, тоже улыбаясь.
— Что же мне сказать? — Кэти отвернулась от бармена и вернулась к обнадеживающим лицам всех трёх девушек. Она с трудом сглотнула и сделала глубокий вдох.
— Просто будь собой, — сказала Джесс.
— Давай, Кэти. Почему мы здесь? Помнишь? — спросила Марисса.
Кэти встала и пригладила платье, прежде чем пройти через лабиринт столиков к бару. В баре было всего несколько человек, так что у неё был выбор, где сесть. Она решила присесть в дальнем конце, где никого не было, и так, чтобы она могла видеть своих подруг за их столиком.
— Здравствуй, красавица, что я могу тебе предложить? — спросил бармен.
Кэти посмотрела на выбор алкоголя на стене за барной стойкой, но решила перестраховаться.
— Могу я выпить стакан Мерло, пожалуйста?
— Конечно, — сказал бармен, потянулся за бокалом и взял бутылку красного вина.
Он с хлопком открыл пробку, поднес бутылку к носу и глубоко вздохнул, его лицо расслабилось, и он прикрыл глаза, прежде чем налить полный бокал вкусного темного вина.
— Спасибо, — сказала Кэти и, подняв бокал, поболтала жидкость в нём, потом поднесла его к носу, чтобы вдохнуть сильный запах вишни и пряностей, перед тем как выпить.
Он смотрел на неё, когда она поднесла стакан к губам и отхлебнула вино. Её красные накрашенные губы слегка приоткрылись.
— Хорошо?
Она облизнула губы и улыбнулась.
— Очень.
— Приятно слышать. Я всегда ищу лучшие вина.
— Ну и вы конечно же нашли это в Мерло. С какого виноградника это вино? — спросила она с любопытством.
Он перегнулся к ней через стойку, так близко, что она почувствовала запах его мужественного одеколона, Армани, возможно, Джио. Этот экзотический аромат мог бы заставить согнуться от удовольствия пальчики на её ногах. Он улыбнулся, когда посмотрел на неё, заставляя её сердце колотиться. Она рассматривала его лицо. Оно было узким, с высокими скулами и абсолютно безупречным. Его шоколадно-коричневые глаза располагались под густыми черными бровями. Она смотрела на его полные губы и представляла, какие теплые и влажные они на вкус и какого это, почувствовать их напротив её губ.
— Это секрет, но я могу тебе рассказать, моя красавица.
Его слова заставили её сердце затрепетать, а щеки покраснеть.
— Видишь это название? Вот здесь. — спросил он, указывая на этикетку на бутылке.
Кэти оторвала взгляд от его губ, чтобы посмотреть на бутылку вина и покачала головой.
— Это мой фамильный виноградник.
Она взглянула на него.
— Правда? — Она снова взболтала вино в стакане. — Это действительно чудесно. Этот виноградник местный?
— О, нет, это в Италии, откуда и само вино. Кстати, меня зовут Эдуардо.
Вздох застрял в её горле, она уставилась на него, потеряв дар речи, казалось, навсегда. Хотя она уже догадалась, что это был он, но его подтверждение заставило её голову закружиться.
— Очень приятно познакомиться с вами, Эдуардо. Меня зовут Кэти.
Он поднял руку и поцеловал костяшки её пальцев.
— Приятно познакомиться, Кэти. — Все еще держа её за руку, он прищурил глаза и уставился на нее. — Мы раньше не встречались?
— О, — выдохнула она. — Эээ, нет, я так не думаю.
— О, ну, может быть, вы приходили сюда прежде.
Она улыбнулась.
— Нет, я не из этих мест. Мы с несколькими подругами здесь отдыхаем.
— Хммм...интересно. Знаете, если вам нужен гид пока вы в городе, подойдите сюда. Я мог бы показать вам мой город. Здесь есть что посмотреть.
Кэти покраснела.
— Мне это нравится
— В любое время, — сказал он и повернулся, чтобы уйти.
— Ну, тогда как на счет завтра? — спросила она с надеждой.
— Это свидание. — Он смотрел в её глаза, выражение его лица было нежным и спокойным.
— Я рад, что ты нашла меня.
— Я тоже, — сказала Кэти, не переводя дыхание.
Оставшуюся часть вечера Кэти болтала с Эдуардо в баре, пока её подруги в восхищении наблюдали. Даже когда ему приходилось подать напиток, он всегда возвращался к ней.
Когда они вернулись в отель было поздно, они были все истощены, все, кроме Кэти. Она лежала в постели, уставившись в потолок, перебирая всё, что произошло в тот день. И не могла не улыбаться самой себе.
Она повернулась и взглянула на Джесс, которая лежала на спине с закрытыми глазами.
— Эй, Джес, ты спишь?
— Как можно спать рядом с твоим напряженно работающим мозгом? И ради Бога убери эту улыбку, — сказала Джесс, открывая глаза и улыбаясь Кэти.