Менандр - Комедии. Мимиамбы
"Выйди, выйди, батюшка!"
Выходит Кнемон.
Кнемон
(не глядя на Сикона)
500 Опять пришел?
Сикон
За тем же.
Кнемон
Ты повадился
Дразнить меня? Тебе же было сказано:
Не суйся на порог. Старуха, кнут!
Сикон
О нет.
Не надо, милый, именем богов молю.
Кнемон
Опять пришел!
Сикон
Чтоб Посейдон…
Кнемон
Помалкивай!
Сикон
505 Горшок я попросить пришел.
Кнемон
Напрасный труд!
Нет ни горшка, ни топора, ни уксуса,
Ни соли у меня. И здешних жителей
Прошу я вообще не подходить ко мне.
Сикон
Меня ты не просил.
Кнемон
Так вот теперь прошу.
Сикон
510 Не очень-то любезно. А не скажешь ли,
Где бы его достать мне?
Кнемон
Повторяю: нет!
Заткнешься ли?
Сикон
Ну, будь здоров.
Кнемон
Плевать хотел
На ваши пожеланья.
Сикон
Так не будь здоров.
Кнемон
О горе мое, горе!
(Уходит в дом.)
Сикон
Он недурненько
515 Разделался со мною.
Гета
Вот что значит, друг,
Умело попросить.
Сикон
Да, толк один. Пойти
К другим дверям? Но если люди здешние
Такие драчуны — беда. Не проще ли
Зажарить мне все мясо? Неплохая мысль!
520 Есть миска на худой конец. Чем кланяться
Филийцам, лучше миской обойтись одной.
Сикон и Гета уходят в святилище. Со стороны поля входит Сострат.
Сострат
Тот, кто до бед охотник, поохотиться
Пускай приходит в Филы. Я в тройной беде:
Бока, спина и шея — словом, тело все —
525 Моя беда. Я с превеликим рвением
Взялся за дело. Новичок неопытный,
Я принялся орудовать мотыкою,
Как землекоп заправский. Но надолго мне
Запала не хватило. Озираться стал,
530 Оглядываться — не идет ли с дочерью
Старик. Сперва я за бока украдкою
Хватался, но затем, поскольку времени
Прошло немало, совершенно скрючился
И одеревенел. А их все нет и нет.
535 А солнце припекает. На меня взглянув,
Увидел Горгий: как журавль колодезный,
С трудом я выпрямляюсь, а потом опять
Клонюсь к земле. И говорит: "Наверное,
Сегодня не придет она". — "Что ж делать нам?" —
540 Я говорю. А он: "Подстережем давай
Его мы завтра. А сейчас оставь!" И Дав
Сменил меня в работе. Вот как кончился
Наш первый приступ. Почему я снова здесь —
Того не знаю, боги мне свидетели.
545 Моя любовь сама меня влечет сюда.
Из святилища выходит Гета.
Гета
(Сикону, который остался внутри)
Вот наказанье! У меня, ты думаешь,
Сто рук, Сикон? То угли раздувай тебе,
То мясо принимай, да обмывай, да режь,
То хлеб меси, то разноси. О Пан святой,
550 Дым все глаза мне выел! Вот так праздничек
Сегодня у меня!
Сострат
Эй, Гета, ты ли здесь?
Гета
(оглядываясь)
Кто кличет?
Сострат
Я.
Гета не узнает скрючившегося, одетого в овчину Сострата.
Гета
А кто ты?
Сострат
Иль не видишь?
Гета
Ба!
Хозяин!
Сострат
Вы зачем здесь?
Гета
То есть как зачем?
Сейчас мы жертву принесли и вам теперь
555 Обед готовим.
Сострат
Здесь ли мать?
Гета
Давно уж здесь.
Сострат
А где отец?
Гета
Мы ждем его. Ты в грот входи.
Сострат
Сначала отлучусь.
(Размышляя вслух)
Обряд сегодняшний,
Пожалуй, кстати. Поскорее сбегаю
За этим малым, приведу сюда его,
560 Да и раба с ним вместе. Угостятся пусть
На жертвенном пиру, чтоб впредь ретивее
Мне помогали оба в сватовстве моем.
Гета
Что? Ты позвать кого-то собираешься
К нам на обед? По мне хоть бы три тысячи
565 Гостей пришло. Ведь мне, я знал заранее,
Ни крошки не достанется. Откуда ждать?
Зовите всех: такая жертва славная,
Что просто загляденье. Но бабье, бабье —
Манеры хоть куда, а горсти соли ведь
570 От них, клянусь Деметрой, не дождешься.
Сострат
День
Удачным будет, Гета. Я решительно
Пророком становлюсь, хотя почтительно
Тебе, о Пан, молюсь неукоснительно.
(Уходит в поле.)
Из дома Кнемона выбегает старуха Симиха.
Симиха
О горе мне, о горе мне, о горе мне!
Гета
575 Вот снова бабу принесла нелегкая
Из дома старика.
Симиха
Что будет? Вытащить
Хотела потихоньку от хозяина
Ведро я из колодца и, веревку взяв
Некрепкую, гнилую, привязала к ней
580 Мотыку, дура, — ну, веревка сразу же
И порвалась.
Гета
Еще бы!
Симиха
Утопила я
Вдобавок и мотыку… Ох, беда, беда!
Гета
Самой теперь туда осталось броситься.
Симиха
А он как раз навоз надумал выгрести
585 Сегодня со двора и перерыл весь дом,
Мотыку ищет.
(Прислушивается.)
Дверью хлопнул, кажется.
Гета
Беги, карга, гляди, еще убьет тебя.
А то так сдачи дай.
Выходит Кнемон.
Кнемон
Где эта гадина?
Симиха
Нечаянно, хозяин, утопила.
Кнемон
В дом
590 Ступай скорей!
Симиха
Что сделаешь?
Кнемон
Что сделаю?
Спущу тебя в колодец.
Симиха
Пощади, молю!
Кнемон
На этой же веревке. Даже радуюсь,
Клянусь богами, что она сгнила совсем.
Симиха
На помощь Дава позову соседского.
Кнемон
595 Ах, Дава позовешь сюда, негодница?
А я кому сказал: домой?
Симиха уходит.
О горе мне!
Я обойдусь без посторонней помощи
И сам спущусь в колодец. Что еще теперь
Мне остается?
Гета
А канат и прочее
600 Возьми у нас.
Кнемон
Пусть боги смертью страшною
Тебя накажут, если ты хоть раз еще
Со мной заговоришь!
(Уходит в дом.)
Гета
И поделом! Опять
Ушел. Несчастный! Нечего сказать, житье!
Вот настоящий землероб аттический:
605 С камнями, что шалфей лишь да чабрец родят,
Воюет, с горем дружит, а с удачей — нет!
Но вот идет, однако, и хозяин мой
Со зваными гостями. Это, кажется,
Какие-то крестьяне. Что за новости!
610 Зачем он их ведет сюда и где, чудак,
Знакомство с ними свел?
Со стороны поля входят Сострат, Горгий и Дав.
Сострат
(Горгию)
Нет, не отвертишься.
Всего у нас, поверь мне, вдоволь. Кто ж это,
Клянусь Гераклом, к доброму знакомому
Откажется на жертвенный обед прийти?
615 А я твой давний друг. Я стал им, в сущности,
До нашего знакомства.
(Указывая на овчину и мотыку)
Дав, как в дом снесешь
Вот это, приходи.
Горгий
Нет, мать, смотри, одну
Не оставляй ты дома. Поухаживай
За ней немного. Скоро я и сам приду.
Сострат и Горгий уходят в святилище, Дав — в дом Горгия.
Хоровая сцена.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Из дома Кнемона выбегает Симиха.
Симиха
620 Спасите, помогите! Ах, беда, беда!