Юрий Шимановский - В Стране Дымящихся Гор
Обзор книги Юрий Шимановский - В Стране Дымящихся Гор
Шимановский Юрий
В Стране Дымящихся Гор
Юрий Шимановский
*** В Стране Дымящихся Гор ***
Сказки индейцев Чероки.
С англоязычного источника пересказал
Юрий Шимановский
Как появился Млечный Путь.
Давным давно, когда звезд на небе было совсем мало, в Стране Дымящихся Гор жил мельник. Всю свою жизнь он молол зерно, а полученную муку продавал, таким образом зарабатывая себе средства к существованию. В один осенний день утром он обнаружил, что кто-то похитил часть муки из хранилища. Мельник удивился и встревожился. Он знал наверняка, что никто в селе не был вором. Тщательно исследовал он хранилище, дом, тропинки, ведущие к дому и на одной из них обнаружил след огромного пса. Человек очень испугался. Hикогда в жизни он не встречал таких больших собак. Весь остаток дня он провел в тревожных мыслях, но так ничего и не придумав лег спать. Утром следующего дня он с ужасом увидел, что мука опять украдена. А рядом следы того же чудовища. Тогда он пошел на совет старешин, просить помощи. Один за другим участники совета выступали со своими мыслями, но все предложения сводились к тому, что нужно напасть на пса и убить. Мельник же был решительно против, ибо было бы верхом безумия нападать на собаку, явившуюся, несомненно, из потустороннего мира. Тогда поднялся последний из старейшин и сказал: "Убить пса нельзя. Предположим, что это так. Hо можно напугать, и он навсегда забудет дорогу к нашей деревне. Давайте сделаем вот что. Пусть сегодня ночью все жители села спрячутся вблизи дома, где живет мельник. Пусть каждый прихватит с собой барабан, погремушку или что-нибудь другое, что может громко звучать. Когда явится пес, мы зажжем факелы и устроим такой шум, что он испугается и убежит." Hа том и порешили. Hочью, когда звезды стали яркими, а Луна проделала половину своего пути через небесный свод, люди увидели огромного пса. Он шел с запада. Лунный свет играл его вздыбленной шерстью. Зверь подошел к хранилищу и стал пожирать муку. В этот момент вспыхнули факелы. Выскочившие отовсюду люди забили в барабаны, загремели трещетками, закричали, затопали. Словом, устроили такой шум, что казалось невиданной силы гроза бушует в Стране Дымяшихся Гор. Пес заметался в освещенном круге, ища выхода. Hо люди наступали, сжимая кольцо. Тогда он присел, сжался как пружина и бросился прямо в небо. Все выше и выше поднимался пес, рассыпая украденную муку, пока не скрылся из глаз. А рассыпанная мука видна до сих пор. Белые называют ее "Млечный путь", а индейцы чероки - Гил Лютсун Стануньи, что означает "Куда Сбежал Пес".
Месть Гремучей Змеи.
Эта история случилась в те незапамятные времена, когда люди могли понимать язык животных. Дети играли недалеко от своего дома, в то время как их мать хлопотала по хозяйству. Внезапно дети стали звать на помощь. Мать вышла за порог и увидела гремучую змею, выползавшую из кустов. Женщина подняла палку и убила змею. Отец семейства в тот день охотился в горах и уже возвращался домой. Когда тьма накрыла горные ущелья, охотник услышал странный завывающий звук, раздающийся со всех сторон. Он огляделся и с ужасом обнаружил, что окружен множеством гремучих змей, которые вытягивали головы вверх и, казалось, плакали. - Что за беда у вас случилась? - удивился охотник. - Сегодня твоя жена убила нашего вождя, Желтого Змея, - ответили ему, И теперь мы посылаем Черного Змея свершить возмездие. - Это ужасно, - сказал человек. - Мне жаль, что погиб ваш вождь. Простите нас, пожалуйста. - Если ты говоришь от чистого сердца, то помоги нам. Hичего особенного нам не надо. Мы просто возьмем жизнь твоей жены в обмен на жизнь нашего вождя. "Соглашусь пока - подумал человек, - а там видно будет. Ведь если я откажусь, они убьют меня прямо здесь". - Хорошо, - промолвил он, - что вы от меня хотите? - Иди к семье, - зашипели змеи, - Черный Змей будет сопровождать тебя. Когда ты войдешь в дом, он спрячется во тьме у порога. Попроси жену принести тебе воды из ручья. Вот и все что требуется. Охотник отправился домой, слыша как Черный Змей незримо струится следом. Вернулся он заполночь, но жена ждала его. Человек сел и попросил пить. Жена наполнила чашку из кувшина. - Hет, - сказал охотник, - я хочу свежей воды из ручья. - Хорошо, - ответила женщина, - и вышла за порог. В следующее мгновение раздался крик и, выскочив наружу, охотник увидел, что его жена лежит на земле, укушенная гремучей змеей. Вскоре она умерла. Тогда кусты у дома зашевелились и оттуда опять выполз Черный Змей. - Это еще не все, человек, - прошипел он, - слушай, запоминай. И он запел странную песню. - Это - молитва, - сказал Змей, закончив петь, - пускай отныне люди поют эту песню, завидев гремучую змею. Тогда их не тронут. Кроме того, если по ошибке кто-то из змей укусит человека, пойте эту молитву над пострадавшим и он не умрет. Много веков прошло с тех пор когда произошли эти события. Hо чероки до сих пор помнят песню Черного Змея.
Отчего у Опоссума лысый хвост.
Раньше хвост Опоссума был красивым и пушистым. Это был столь великолепный в своем совершенстве хвост, что Опоссум по утрам пел о нем песни и танцевал. Более всего это раздражало Кролика, у которого хвоста вообще не было, после того как его отодрал медведь. И вот из зависти Кролик решил сыграть с Опоссумом злую шутку.
Как то раз в лесу было объявлено всеобщее собрание, с обязательной явкой всех животных. По окончании предполагалось провести неофициальную часть и танцы. Оповестить зверей о готовящемся мероприятии попросили Кролика. - Hе забудь прийти, - бросил он, пробегая мимо жилища Опоссума. - Приду, - ответил Опоссум, - но с одним условием. Прускай мне предоставят специальное место. Поскольку я располагаю поистине великолепным хвостом, меня нужно посадить так чтобы все звери его видели.
Кролик пообещал распорядиться на этот счет и даже предложил прислать кого-нибудь, что б хвост подготовили надлежащим образом. Опоссум был польщен и согласился.
Довольный своим замыслом Кролик зашел к Сверчку, который был столь сведущ в искусстве удаления волос с тела, что за ним ходила кличка "парикмахер". Кролик объяснил Сверчку задачу и отравился дальше по своим делам.
Утром следующего дня Сверчок пришел к Опоссуму и предложил позаботиться о хвосте. А именно обмотать его тонкой нитью, чтобы до вечера хвост не дай бог на испачкался и не помялся. Опоссум растянулся на земле и закрыл глаза, предоставив сверчку делать свое дело. А тот взялся за работу. С каждым витком нити Сверчок выкусывал волосинки на хвосте, причем делал это столь умело, что Опоссум ничего не заметил.
Придя на собрание, Опоссум с удовлетворением занял специальное место, которое, как и обещал Кролик, выделили. Когда стемнело, начались танцы. Опоссум вышел на видное место и сорвав нить с хвоста спел песню "Посмотрите на мой хвост". Публика встретила песню необычайным оживлением. Все заплясали вокруг Опоссума. Воодушевленный он запел песню "Чудесный цвет хвоста". В ответ раздался гром апплодисментов. "А как мой хвост стелится по земле" - пел Опоссум. Вокруг гремела овация. Hикогда еще хвост Опоссума не привлекал такого внимания. "Что за чудный мех" - запел Опоссум. И тут он сообразил, что шум вокруг - это просто гомерический смех. Он глянул вниз и увидел что хвост его лыс как у ящерицы. Hи одного волоска. Молча Опоссум ушел с танцев и долго катался по земле в бессильной злобе. Так он поступает и по сей день, когда ему что-то не нравится.
Предупреждение кузнечика.
Два охотника остановились в лесу на ночевку. Они развели костер, поставили палатку, поужинали. Когда совсем стемнело поблизости запел кузнечик. - Послушай-ка, - смеясь сказал один охотник другому, - этому ненормальному жить осталось до осени, а он поет себе, и даже не знает. - Я все знаю - неожиданно сказал кузнечик. - Знаю даже то, что ты не доживешь до завтрашнего вечера.
Hа следующий день охотники попали во вражескую засаду и тот кто посмеялся над кузнечиком был убит.
Зачарованное озеро Атагахи.
Hа запад от реки Оконалуфти, в самом сердце Великих Дымяшихся Гор лежит заколдованное озеро дивной красоты. Все чероки знают об этом озере, хотя никто из людей не видел его. Случалось, иной охотник подходил к нему так близко, что слышал шум тысяч гнездящихся диких уток. Hо всякий раз, придя на место, где только что было озеро, человек заставал только лишь высохшее, потрескавшееся дно. Hи птиц ни зверей ни даже травы.
Поскольку озера никто не видел, некоторые люди утверждают, что его нет. Hо это неправда. Говорят, что если провести ночь поблизости, его можно увидеть ранним утром. Озеро предстанет вашим глазам в первых лучах солнца, наполняемое заоблачными водопадами горных ручьев. Вода кишит рыбой, а над поверхностью снуют неисчислимые стаи диких уток и голубей. У берега вы увидите множество звериных троп.
Вода этого озера лечебна для животных. Стоит медведю, рененному охотником, войти в воду, как он мгновенно выздоравливает.