Эмери Лорд - Дорога в лето
Обзор книги Эмери Лорд - Дорога в лето
Эта книга предназначена только для предварительного ознакомления и не несёт в себе никакой материальной выгоды. Любое копирование и размещение материала без указания группы и людей, которые работали над книгой, ЗАПРЕЩЕНО! Давайте уважать и ценить чужой труд!
Эмери Лорд
ДОРОГА В ЛЕТО
Оригинальное название: Open Road Summer by Emery Lord
Переводчик: Настя Жовтовская
Редакторы: Маша Емашева,
Наташа Кузнецова (главы 1-4)
Вычитка: Катерина Матвиенко, Олеся Норицына
Обложкой занималась Изабелла Мацевич.
Переведено специально для группы http://vk.com/translation4you
.
Аннотация
Расставшись с парнем, который приносил одни неприятности, Рейган О'Нил готова оставить всё плохое позади. Как и её лучшая подруга, суперзвезда кантри-музыки Лайла Монтгомери — она тоже залечивает своё разбитое сердце.
К счастью, Лайла вот-вот отправится в тур по двадцати четырём городам, и девушки смогут провести всё лето, исполняя баллады о несчастной любви и залечивая свои сердца. Но когда в качестве «разогрева» к турне присоединяется Мэт Финч, Рейган становится трудно сопротивляться его очарованию «соседского мальчишки». Даже несмотря на то, что она пообещала себе жить без драм.
Этим летом дружба Лайлы и Рейган пройдёт испытание славой, а сами девушки поймут простую истину — игра стоит свеч, если отдать своё сердце правильному человеку.
Посвящается Джанель, которая всегда держалась молодцом.
Глава 1. Из Нэшвилла в Шарлотт
Фанаты в восторге от неё, но на самом деле они не знают эту девушку на обложках журналов — девушку с гитарой и лёгкой улыбкой. Её имя Делайла, и все думают, что она отзывается на Лайла. Но те, кто на самом деле знают мою лучшую подругу, зовут её Ди. Они думают, что ей семнадцать, и это правда. Но её поступки доказывают обратное. Иногда Ди ведёт себя на встречах и интервью так, словно ей тридцать и она — настоящий профессионал своего дела. А временами ей будто снова двенадцать, и она хихикает со мной так, как мы делали это раньше, когда она ещё носила брекеты, а наши планы на лето состояли из девичников с ночёвкой и веселья у бассейна. Они думают, что песни из этого альбома были написаны после пережитого ею расставания. Но это ложь. Она его не пережила. Даже не пыталась.
На тур-автобус наклеен трёхметровый плакат с изображением Ди на фоне поля с дикими цветами. На снимке она играет на двенадцатиструнной гитаре. Рядом с фотографией курсивом написано «Лайла Монтгомери» шрифтом, напоминающим её почерк. Фанаты стоят в очереди часами, чтобы получить такую подпись на плакатах или футболках. Новый альбом называется «В Теннеси, посреди глуши», а одноимённая песня держится на первом месте в чартах уже две недели. Песня довольно оптимистичная, но она была написана более года назад.
В Теннеси, посреди глуши,
Там, где мне хочется быть,
Где дуб хранит имена,
Где любая дорога верна.
В Теннеси, посреди глуши,
На крыльце танцуем мы.
Вот для чего рождена я,
И не важно, куда ведёт судьба.[1]
Эта песня, как и многие другие, была написана для Джимми.
Я чувствую себя не в своей тарелке здесь, на VIP-парковке возле «Мадди Вотер Рекордс», за пределами Нэшвилла. Это отправная точка летнего тура Ди, и все три пассажирских автобуса стоят в ряд в ожидании начала пути. Ди носится в толпе, весело приветствуя семьи музыкантов и команды, которые пришли сюда попрощаться перед тем, как автобусы уедут. Я следую за ней, как вдруг замечаю кого-то боковым зрением. Кого-то, кто, не скрываясь, пялится на мои ноги. Там много чего можно разглядеть, так как мой подол отодвигает границы дозволенного на публике.
— Привет, — говорит парень, который осматривает меня страстно жаждущим взглядом, из-за которого мне, вместо него, становится стыдно. — Ты одна из музыкантов?
— Конечно. — Это ложь. Заставляю себя улыбнуться. Я не в настроении после того месяца, что у меня был. Кроме того, этот парень не в моём вкусе. Аккуратно остриженные волосы, футболка, заправленная в джинсы. Один только взгляд на него, и мне хочется зевать.
— Я Марк Трэн, — продолжает он. — Помощник режиссёра по свету для шоу.
— Рейган О’Нил, — отвечаю ему. Потом бросаю гранату. — Мне семнадцать.
Она приземляется. Бум. Мой новый друг Марк краснеет и мямлит что-то про то, что ему приятно познакомиться. Когда большое количество представителей мужского пола пытаются поразить тебя, становится ужасно скучно знакомиться с ними. Моя внешность и коллекция мини притягивают разных парней, даже тех, кто младше меня, а иногда и мужчин, которые мне в отцы годятся. Их реакция помогает определить разницу между безвредными парнями и теми, у кого есть яд, который может причинить боль. Но иногда они меня обманывают.
Ди приветствует мать своей скрипачки крепким объятьем. Женщина выглядит шокировано, её глаза расширяются. Моя подруга любит обниматься. От простого воспоминания обнимающихся незнакомцев, я складываю руки на груди, из-за чего моё запястье снова начинает болеть. Я одета в кожаную куртку, несмотря на июньскую влажность, и надеюсь, что никто не заметит, как левый рукав плотно облегает загипсованную руку. Постоянная боль служит напоминанием того, что неправильные решения только навредят мне.
— Рейган. — Ди машет мне. — Ты готова?
Я иду к ней, цокая каблуками по асфальту. Этот звук всегда следует за мной по пятам. За исключением тех моментов, когда я убегаю из дома. В этом случае мои босые ноги тихо ступают по скрипучим ступенькам. Сегодня я надела летнее платье с полевыми цветами на пару с мотоциклетными сапогами на каблуке.
Ди даёт ещё пару автографов нескольким членам семей музыкантов и команды, пока мы проталкиваемся к автобусу. Одна девочка, одиннадцати или двенадцати лет, дрожит так, будто ей ввели эспрессо внутривенно.
— Я считаю, что ты самая красивая на всей планете, — говорит девчонка, пока Ди подписывает свою фотографию, — и я слушаю твою музыку каждый день.
Я и раньше видела эмоциональных фанов Ди, но всё равно посчитала это странным. Но Ди считает это нормальным. Не замешкавшись ни на секунду, она благодарит и обнимает удивлённую девчонку, которая прижимается к ней.
Для своих фанатов Ди — лучший друг, которого у них никогда не будет, и, я думаю, это не странно. Она единственный друг, который у меня когда-либо был, который придёт даже тогда, когда я отказываюсь признать, что мне кто-либо нужен. Ди шутит, что держит деньги для залога на прикроватной тумбочке, а я отвечаю, что единственный звонок из полиции я бы потратила, чтобы поговорить с ней. И я не шучу. Так бы и было.
Ди берёт меня под руку, когда мы идём к её семье. Я уже попрощалась с папой на крыльце нашего дома перед тем, как мама Ди забрала меня. Я не хотела долгого и тоскливого прощания, потому что никто из нас не будет скучать. Мы оба знаем, что нам нужен перерыв. Ему нужен перерыв от проблем, что я создаю, и ссор с моей мачехой. А мне нужен перерыв от… что ж, от всей моей жизни.
Я стою позади, вновь сложив руки на груди, пока Ди обнимает своего папу — долгое объятье, что снова напоминает мне, как ей тяжело уезжать. Миссис Монтгомери обнимает тётю Ди, Пич, которая будет сопровождать нас этим летом. После того как Пич садится в автобус, миссис Монтгомери подзывает меня к себе, и я опускаю руки. Та, что в гипсе, болит, но я больше не обращаю на это внимания.
— У вас, девушки, будет такое замечательное лето. — Она похлопывает рукой по моему плечу. — Мне не терпится услышать о ваших впечатлениях.
К её чести, мама Ди не говорит мне вести себя прилично или же не втягивать в неприятности Ди. Нет, миссис Монтгомери никогда так не делала, хотя я, наверное, заслуживаю этого. Она всегда обнимает меня словно свою дочь.
— Позвони, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? — шепчет мне мама Ди, выпуская из своих объятий. Типичные слова мамы, которая отпускает свою дочь в лагерь или в колледж, или же в концертный тур. Хорошо, что есть кто-то, кто говорит мне это.
Возле меня Ди наклоняется и обнимает своих маленький братиков. Она что-то шепчет им, а они послушно кивают. Когда она выпрямляется, её глаза блестят от слёз.
— Не плачь, — говорит её мама. — Мы увидимся на первом концерте твоего тура. Ты даже не успеешь соскучиться.