Лайла Демэй - Есть, любить, наслаждаться. Еда. Путеводитель-травелог для женщин по ресторанам, кухням и рынкам мира
Blue Print Cleanse ежедневно поставляет своим клиентам на дом шесть пронумерованных от 1 до 6 бутылок с фруктовыми, овощными соками и соком ореха акажу (содержится в скорлупе ореха) в изотермической упаковке, которые нужно пить в предлагаемой последовательности. Существует сайт, где объясняется способ употребления. В принципе, ничего сложного. Пьешь, закрываешь бутылку, снова пьешь. Вкус напитков довольно приятный. А что касается эффекта очищения, то его еще предстоит доказать.
В закрытом клубе Drawing Room в отеле Soho House, расположенном в квартале Митпэкинг-дистрикт, регулярно можно встретить работающих здесь хипстеров и законодателей уличной моды, постоянно что-то потягивающих из бутылок и запивающих напитки чаем… Я провела опрос одной из неофиток, попросив ее поделиться своим мнением о пользе и достоинствах этого метода очищения. Я ее называла «яблочком». Приговор был таков: «Тяжело не иметь даже крошки во рту в течение трех дней». Blue Print Cleanse предупреждает: «По окончании курса детоксикации вы почувствуете себя значительно лучше, хотя во время его проведения у вас могут возникнуть боли различной локализации: в животе, голове… Все эти побочные эффекты говорят о степени зашлакованности вашего организма. С этой точки зрения я загрязнена ничуть не меньше берегов Бретани на следующий день после крушения судна “Амоко Кадис”».
Напитки на любой вкус
Биргартены[226]
Bohemian Hall and Beer Garden
29–19 24th Ave., между 29th St. и 31th St., Astoria, Queens – (718) 274-49-25
Дедушка всех биргартенов, основанный чуть ли не в эпоху Мафусаила. Огромное помещение. Отправляйтесь сюда большой компанией. В хорошую погоду закажите столик в саду.
Loreley Restaurant & Biergarten
7 Rivington St., поблизости от Chrystie St. – (212) 253-70-77
Менее пафосное заведение, чем прочие пивные залы. Но зато здесь царит дух старины и подлинности. Большой выбор бутылочного немецкого пива, пива в разлив и сытных немецких блюд. Жареные колбаски подаются с гарниром из отварной картошки. Разливное пиво продается в бочонках (литр стоит от 14 до 16 долларов).
The Standard Biergarten
848 Washington St., угол 13th St. (вход со стороны Little W. 12th St., угол Washington St.) – (212) 645-46-46
Пиво льется рекой среди знатоков модных тенденций и веяний. Теперь оно становится самым популярным напитком и отлично смотрится на фоне винтажных платьев и туфель на шпильках. И все это происходит на открытой террасе ультра-современного Standard Hôtel. Ассортимент пива удовлетворит самый взыскательный вкус.
Radegast Hall & Biergarten
113 N. 3rd St., возле Berry St. Williamsburg, Brooklyn – (718) 963–39–73
Это заведение недавно появилось в Вильямсбурге. Здесь вы встретите многих представителей местной богемы (в США французский термин «бобо», что означает «богемная буржуазия» (производное от bourgeois-bohéme), так и не вошел в разговорный язык, вместо него употребляется слово «бого» от «богемный»). В ассортименте колбаски и другие фирменные австрийские и немецкие блюда.
Коктейль-бары
Milk & Honey
134 Eldridge St., между Broome St. и Delancey St.
Это легенда. Бар, открытый Сашей Петраске, воссоздает атмосферу подпольных заведений времен сухого закона. Коктейли готовят на основе натуральных фруктовых соков с использованием лучших ингредиентов. Бесполезно выбирать, доверьтесь бармену, стоящему за стойкой, и попросите вам приготовить какой-нибудь напиток на его вкус. Перед приходом зарезервируйте столик по телефону. Номер телефона указан в красных страницах (телефонный справочник). Желаем удачи!
Flatiron Lounge
37 W. 19th St., между 5thAve. и 6th Ave. – (212) 727–77–41
Джулия Рейнер, владелица здешних мест, буквально создает шедевры. Она собственноручно готовит горькие настойки, отвары и многие другие ингредиенты для своих коктейлей, подавая их с кусочками льда разных размеров в зависимости от того, какой результат она хочет получить. Это настоящая ювелирная работа.
Apothéke
9 Doyers St., поблизости от Bowery – (212) 460-04-00
Этот бар, где можно не только выпить, но и плотно перекусить, недавно появился на рынке. В переводе с немецкого языка его название означает «аптека», а все коктейли разделены по группам в зависимости от их так называемого терапевтического воздействия. Исцеление обеспечено, даже если вы не больны. Лично нам очень нравятся напитки, которые готовит Тео, миксолог, специализирующийся на приготовлении коктейлей инков (во всяком случае, именно так он нам представился).
Dutch Kills
27–24 Jackson Ave., поблизости от Dutch Kills St., Queens – (718) 383-27-24
Последнее детище Саши Петраске, владельца Milk & Honey. Заведение того же калибра и уровня, что и его старший брат.
Mayahuel
304 E. 6th St., угол 2nd Ave. – (212) 253-58-88
Дворец, посвященный мескалю[227] и текиле. Псевдомексиканский декор, но коктейли великолепны.
Cienfuegos
443 E. 6th St., между 1st Ave. и Ave. A – (212) 614-68-18
Бар с псевдокубинской атмосферой, большой выбор коктейлей и пуншей на основе рома.
Clover Club
210 Smith St., поблизости от Butler St., Brooklyn – (718) 855-79-39
Младший брат Flatiron Lounge, расположенный в Бруклине. Джулия Рейнер ни на йоту не отступает от своих правил: чистота ингредиентов, качество продуктов. С момента открытия своего первенца Джулия повзрослела и теперь, чтобы ее клиенты пили не на голодный желудок, она предлагает большой выбор изысканных снеков.
Char № 4
196 Smith St., возле Baltic St., Brooklyn – (718) 643-21-06
Бар, целиком и полностью посвященный бурбону (американское виски).
Винные погребки и бары
Pierre Loti
53 Irving Pl., угол 17th St. – (212) 777-56-84
Во всем прослеживается турецкое влияние. Большой выбор вин, привезенных из всех стран мира. Хорошее сочетание цены и качества. Летом мы предпочитаем посидеть на их террасе.
Sample Wine Bar
152 Smith St., возле Bergen St., Brooklyn – (718) 643-66-22
Зайдите в бар этого небольшого ресторана, где подают испанские закуски тапас, чтобы выпить бокал вина. Атмосфера спокойная, что особенно ценится в Нью-Йорке, где в ресторанах приходится кричать изо всех сил, чтобы тебя услышали.
Vesta Trattoria and Wine Bar
21–02 30th Ave., поблизости от 21st St., Queens – (718) 545-55-50
Бар расположен вдали от шума городского. Большой выбор итальянских вин. Идеальная атмосфера для того, чтобы отдохнуть и расслабиться после напряженного рабочего дня.
Veritas
43 E. 20th St., между South Park Ave. и Broadway – (212) 353-37-00
Самая большая винная карта во всем Нью-Йорке, насчитывающая около 3 000 наименований. Кроме того, выбор вин безупречен.
The Bar @ Etats-Unis
247 E. 81st St., поблизости от 2nd Ave. – (212) 396-99-28
Крошечный ресторан, расположенный в Верхнем Ист-Сайде. В этом квартале почти нет баров, поэтому The Bar – это приятная неожиданность.
Tia Pol
205 10th Ave., возле 22nd St. – (212) 675-88-05
Маленький испанский ресторан, но раз уж вы сюда зашли, не премините насладиться царящей здесь атмосферой радушия и веселья.
Txikito
240 9th Ave., недалеко от 25th St. – (212) 242-47-30
Принадлежит тому же ресторатору, что и Tia Pol, хороший ассортимент испанских вин, закажите что-нибудь из их блюд, вы не будете разочарованы!
Bar Jamon
125 E. 17th St., угол Irving Pl. – (212) 253-27-73
Фаворит у жителей квартала Грамерси-парк и Ирвинг-плейс. Очаровательный квартал и очаровательный маленький бар, поэтому здесь всегда много народа. Большой выбор гастрономических изделий. Карта вин безупречна.
Turks & Frogs
323 W. 11th St., между Greenwich St. и Washington St. – (212) 691-88-75
Уютный винный погребок в Вест-Виллидж. Большой выбор турецких вин.
Dell’anima
38 8th St., угол Jane St. – (212) 366-66-33
Зайдите в этот винный бар, где царит атмосфера Италии, и наслаждайтесь.
Barcibo Enoteca
2020 Broadway, рядом с 69th St. – (212) 595-28-05
Еще один бар с итальянскими акцентами. Сочетание цены и качества именно в этом квартале выше всяких похвал. Большой выбор восхитительных колбасных изделий и мясной гастрономии.
Кофешопы
Abraçaо
86 E. 7th St., на углу 1st Ave.
В этом кафе, по размерам не больше носового платка, варят замечательный кофе, в основном эспрессо из разных сортов, и не менее вкусный фильтрованный кофе. Кофе обжаривают на месте.
Bluebird Coff ee-Shop
72 E. 1st St., угол 1st Ave. – (212) 260-18-79
От их выпечки мы в восторге, а кофе ей ни в чем не уступает.
Saturdays Surf
31 Crosby St., между Grand St. и Broome St.
В отсутствие песка и пляжей этот кофешоп открыли несколько сёрферов. Здесь, разумеется, также нет ни песка, ни пляжа, но зато небольшой сад позади заведения. Если мы упомянули о нем, так это потому, что здесь готовят хороший кофе.