KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Гиды, путеводители » Юрген Бергманн - Пекин и его окрестности. Путеводитель

Юрген Бергманн - Пекин и его окрестности. Путеводитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрген Бергманн, "Пекин и его окрестности. Путеводитель" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 20 21 22 23 24 Вперед
Перейти на страницу:

Довольно подробное изложение статей таможенных правил можно найти, к примеру, на сайте www.etur.ru/guide/china.

Фото– и видеосъёмка

Сами китайцы, похоже, снимают и позируют при каждом удобном случае. И обычно они только рады, когда туристы их фотографируют. Но прежде всё-таки стоит спросить у них разрешения. Категорически запрещается фотографировать военные объекты, и очень часто – залы храмов.

Чаевые

Чаевые в ресторанах (за исключением класса «люкс») и водителям такси давать не принято, но всюду приветствуется «округление» суммы в большую сторону. Носильщикам багажа чаевые платят обязательно. Принято давать денежное поощрение экскурсоводам, исходя примерно из такой таксы: экскурсоводы по городу – 2–3 доллара в день (в юанях); гиды и переводчики, сопровождающие вас на протяжении всего тура, – 3 доллара в день.

Часы работы

Магазины работают, как правило, с 10 до 22 ч, рестораны обычно с 10.30 до 23 ч, часто с дневной «сиестой», продолжающейся несколько часов. Обменять деньги в банках (в частности, в Bank of China) можно в Пн-Пт в 9-12 и 14–16.30, а некоторые филиалы учреждений – например, пункты обмена валюты и бюро путешествий – работают и в выходные дни. Парки и сады летом открыты с 6 до 21, а зимой зачастую только с 8 или 9 до 17 ч. В них, как и в храмах и музеях, начинающих работу обычно в 9 ч, продажа билетов заканчивается за полчаса до закрытия (между 16 и 17 ч).

Экстренный вызов

Телефонная служба для туристов (круглосуточно, на английском языке): 65 13 08 28, 11 69 91 56. Полиция: 110. Пожарная служба: 119. Скорая помощь: 120.

Электричество

Напряжение тока в сети гостиниц составляет 220 вольт, частота 50 Гц. В Пекине всё ещё есть розетки различных стандартов, но адаптер, как правило, можно взять у персонала гостиницы.

Адреса

Посольства в Пекине

РОССИЯ: 100600 Пекин, ул. Дунчжимэнь Бэйчжунцзе, 4. Те л (8610) 65 32 13 81, (8610) 65 32 20 51, www.russia.org.cn. УКРАИНА: 100600 Пекин, Саньлитунь, ул. Дон Лю Цзе, 11. Тел. (8610) 65 32 63 59, факс (8610) 65 32 67 65, www.ukremb.cn, www.mfa.gov.ua/china. БЕЛОРУССИЯ: 100600 Пекин, Житаньлу, ул. Дон И Цзе, 1. Тел. (8610) 65 32 16 91, факс (8610) 65 32 64 17.

Туристические службы

Китайское бюро международного туризма (China International Travel Service, CINS), головной офис: 100005 Пекин, ул. Дондань Бэйдацзе, 1, здание CITS, оф. 721–723. Тел. (8610) 85 22 81 17, www.cits.net.

Московское представительство Государственного управления по делам туризма в КНР: ул. Кржижановского, д.14, к. 3, оф. 209. Тел. (495) 645 02 69, факс 642 87 67, www.chinatourism.ru.

Китайский центр в С.-Петербурге: Лиговский пр., 56, литер Е. Тел. (812) 441 29 68, факс 441 29 60, www.chinesecenter.spb.ru.

Мини-разговорник

Транслитерация и произношение

Несмотря на то, что есть общепринятая международная система транслитерации пиньинь (pinyin), иностранцы зачастую сталкиваются с большими проблемами при произношении и понимании китайской речи. С одной стороны, некоторые звуки в русском языке не совсем совпадают с китайскими. С другой стороны, в китайском языке очень мало звуковых сочетаний и, соответственно, западному уху нужно к нему привыкнуть: ведь на огромное число (приблизительно 50 000) иероглифов (ханьцзы) приходится всего лишь 408 различных слогов. Для сравнения: в русском языке в нашем распоряжении имеются несколько тысяч слогов. Но, конечно, самая большая сложность для изучающих китайский язык – это обилие иероглифов: даже чтобы читать китайские газеты, их необходимо знать как минимум 3–4 тысячи.

Важнейшие звуки произносятся примерно следующим образом (приводится латинская транскрипция из пиньиня и русское звучание):


e… э

ian (или yan)… янь

o… o, в сочетании с ng = ун

ao… ао

x… шипящий звук,

средний между «хь» и «сь»

sh… ш

q… шипящий звук,

средний между «ть» и «ць»

j… цзь

zh… чж

ch… ч

s… с

z… цз или дз

c… ц


Другим большим барьеров при изучении китайского языка является различная высота тона. Так, в литературном языке (путунхуа) различают четыре тона, от которых прямо зависит значение слога. Например, фраза mama ma ma, произнесённая последовательно в 1, 4 и 3 тонах, означает «мама ругает лошадь». Из-за неправильного произношения могут возникать неловкие ситуации. К примеру, обращение к незнакомому человеку вы начинаете словами qing wen; в 3 и 4 тонах это означает «можно Вас спросить?», а в 3 и 3 – «можно Вас поцеловать с языком?»

Слова и общие фразы

Привет, Добрый день… ни хао

Доброе утро… ни цзао

Добрый вечер… вань шан хао

До свидания… цзайцзянь

Спасибо… сесе

Извините… дуйбуци

Ничего страшного, не беда… мэй ши

Я не хочу; нет, спасибо… во бу яо

Помогите!.. цзю мин!

Я не понимаю… во тин будун

туалет… цэсо

Это слишком дорого… тай гуйлэ

Россия… Элосы

Украина… Укэлань

Белоруссия… Байэлосы

русский… эгожэнь

Китай («Срединное государство») … Чжунго

Числа

0… лин

1… и

2… эр, лян

3… сань

4… сы

5… у

6… лю

7… ци

8… ба

9… цзю

10… ши

11… шии

12… шиэр

13… шисань

20… эрши

21… эршии

30… саньши

31… саньшии

100… ибай

101… ибайи

200… лянбай

1000… ицянь

2000… лянцянь

10 000… ивань

Назад 1 ... 20 21 22 23 24 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*