KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мария Бондаренко, "Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нам пора уходить, — вздохнула Лили, поднимая взгляд на серые облака над ними.

— Но я больше вас не увижу, — выпалили Гарри, снова потянувшись и взяв родителей за руки.

— Ты увидишь нас, когда придет твое время, — сказал Джеймс, сжимая его руку.

— Ты увидишь нас во снах, Гарри. И мы будем ждать тебя здесь, — тихо произнесла Лили. — Возвращайся назад, мой маленький хоббит. Тебя окружает много людей, которым ты нужен.

Все трое встали. Стол, за которым они сидели, исчез, но Гарри продолжал крепко держать за руку свою маму.

— Ма-а-ам, — притворно заныл Гарри, пытаясь отложить момент расставания. — А я стану выше, когда выросту?

— Совсем чуть-чуть, — ответил она, снисходительно улыбнувшись, и утерла слезы с его щек. Джеймс потрепал его по плечу, и Гарри послал ему немного неуверенный взгляд.

— Ты, правда, не против того, что он… занял твое место? Я зову его папой, — признался Гарри.

— Я знаю это, — ответил Джеймс. — Это бы, конечно, обеспокоило меня, если бы я все еще был жив, но я умер и не могу быть рядом. Он стал хорошим человеком в итоге, этот Снейп. Хорошим человеком, который отправился на войну ради тебя. Я не мог и мечтать о лучшей замене для себя.

Гарри кивнул, подойдя ближе к родителям, чтобы обнять их на прощание. Его обхватили крепкие руки, и Гарри почувствовал запах цветов, исходивший от волос его матери, и ощутил, как его отец прижал его еще ближе.

— Передавай от нас привет Сириусу, скажу ему, что его плечи недостаточно широки, — сказал Джеймс ему в волосы. — Он поймет, что это значит.

Гарри кивнул, не желая тратить драгоценные секунды с родителями на вопросы об этом загадочном послании.

— Как мне вернуться обратно? — спросил он, говоря в плечо своей мамы.

— Просто слушай, — прошептала она. — Слушай его.

Гарри зажмурился. Он так сильно сосредоточился на объятии, что даже не заметил глубокий голос, судорожно повторявший его имя, пока не соотнес его с сердцебиением в пальце.

— Джон!

Чьи-то пальцы сжимали его руки, да так сильно, что наверняка останутся синяки, а тишина “Дырявого котла” медленно сменилась звуками щебечущих птиц.

— Поттер, клянусь всеми богами…

Бормотание доносилось откуда-то сверху, близко к нему, и Гарри задался вопросом, кто же был настолько высок.

— Джон, очнись, — снова повторил голос, и Гарри открыл глаза. Оказалось, что он не стоял, как думал, а лежал, распростершись, на земле, и лишь его грудь отчасти покоилась на коленях Снейпа.

— Оу, — прошептал Гарри, когда его телу вернулись чувства и лоб пронзила колющая боль.

— В тебя попало Смертельное проклятье, и все, что ты можешь сказать, это “оу”? — проворчал Снейп.

Гарри осознал, что на заднем плане раздавались чьи-то крики, но не мог найти в себе силы поднять голову и оглядеться по сторонам.

— А чего ты ожидал? “Вечерок удался”? — спросил Гарри, вздрогнув.

— Очень смешно, — сухо ответил Снейп, хотя Гарри показалось, что он услышал каплю паники в его голосе. Сердцебиение в его пальце было настолько сильным, что тот едва не начал дергаться сам по себе. — Назови свое полное имя.

Снейп проверял его зрачки с помощью света палочки, и Гарри подавил желание послать его куда подальше.

— Это вопрос с подвохом. Что случилось?

— Ты умер, глупый мальчишка, — прорычал Снейп. Гарри почувствовал, как руки, державшие его, сжали его еще крепче, а затем подняли с земли. Он вспомнил слова мамы о том, что рядом были люди, которым он был нужен, и понял, что она имела в виду Снейпа.

— Северус!

— Ты можешь опустить меня, — сказал Гарри и перевел взгляд обратно на кладбище. Несколько человек в ярко-красных мантиях ходили неподалеку от них, а Петтигрю сидел на земле, связанный толстыми черными цепями. Еще одна группа людей стояла у скрытой под полотном темной фигуры, прислоненной к надгробному камню.

Снейп отпустил Гарри и тут же снова его подхватил, когда колени мальчика подкосились.

— С ним все в порядке? — спросил Дамблдор, подбегая к ним.

Гарри кивнул, оперевшись на Снейпа, который держал его поперек груди, чтобы не дать упасть.

— Немного устал, — сказал Гарри, словно бы просто вернулся с долгой пробежки. Он подозревал, что его мозг еще не успел осознать тот факт, что еще недавно он лежал на земле полумертвый.

— И ранен, — добавил Снейп серьезным тоном. — Нам безопасно возвращаться в Хогвартс?

— Да, — подтвердил Дамблдор, наклонившись вперед, чтобы взглянуть на шрам на лбу Гарри. — Барти Крауча арестовали сразу же, как ко мне прибыл твой патронус.

— Тогда нам лучше уйти, — сказал Снейп, подтягивая Гарри чуть повыше. — Пока сюда не налетели стервятники.

Дамблдор кивнул, доставая из кармана магловскую монетку и накладывая на нее заклинание.

— Она отнесет вас прямо в больничное крыло, — сказал Дамблдор, вставая между ними и толпой, чтобы их отбытие не было замечено сразу.

Гарри чуть не упал при приземлении, но ухватился за спинку кровати прежде, чем врезался в пол.

— Все хорошо, — пробормотал Снейп, подхватывая Гарри под руки и укладывая его на кровать. Они приземлились в какой-то закрытой комнате, и Гарри был благодарен за эту уединенность. В больничном крыле всегда лежал хотя бы один ученик, а ему не хотелось, чтобы их видели.

— Мадам! — позвал Снейп, зашторивая окна. Не успел Гарри запротестовать, как в комнату ворвалась мадам Помфри, державшая в руках тазик с водой.

— Северус, это комната для… — начала она, переводя взгляд с Гарри на Северуса. — Ох.

Снейп чуть улыбнулся ей и двинулся к кровати.

— Порез на руке и остаточное воздействие проклятья.

— Проклятья? — спросила она, полностью игнорируя Гарри.

— Смертельного проклятья, — тихо ответил Снейп. Гарри снял очки, не зная, сколько ему предстояло пробыть в больничном крыле, но весьма радуясь тому, что теперь он был в безопасности. Он отдал их Снейпу и закрыл глаза, пытаясь вспомнить “Дырявый котел” и каждое слово, сказанное его родителями.

— Не засыпай, — приказал Снейп, похлопывая его по руке.

— Не сплю, — пробормотал Гарри.

Он слышал, как цыкнула мадам Помфри, промывая порез, нанесенный Петтигрю, и как Снейп тихо объяснял то, что знал о произошедшем на кладбище.

— Он действительно вернулся? — тихо спросила Помфри, накладывая на Гарри заклинание, от которого ему стало очень тепло.

— Возвращался, — ответил Снейп. — Но больше этого не случится.

* * *

Спустя десять минуть после завершения осмотра, когда мадам Помфри объявила, что он был “измотан, но в остальном в порядке”, Гарри уселся в кровати и задался вопросом, когда же он сможет уйти. Он не чувствовал усталости, по крайней мере, ментальной, и немного нервничал из-за того, что его запрятали в больничное крыло, не сказав, что происходило снаружи. Он слышал, как Снейп сказал Помфри, что Волдеморт умер, но хотел услышать это от кого-то другого. Да от всех.

Незадолго после того, как он всерьез начал задумываться над тем, чтобы выбраться отсюда, дверь распахнулась, и в комнату зашел Снейп вместе с Роном и Гермионой.

— ГАРРИ! — закричала последняя, подбежав к кровати и неловко его обняв.

— Ну, и заваруха, дружище, — прокомментировал Рон, но когда он подошел ближе, стало видно, как ярко блестели его глаза.

— Думаю, на некоторое время меня с них хватит, — сказал Гарри, тихо засмеявшись.

— Так что случилось? — спросил Рон. — Сначала ты ушел на тренировку, затем Снейп на нас накричал, а теперь все говорят, что профессора Грюма арестовали.

Рон плюхнулся на кровать, а Гермиона уселась на стул для посетителей. Гарри перевел взгляд на дверь, но Снейп уже ушел.

— Ну, ты была права, Гермиона, — начал Гарри, радуясь, что Снейп дал им возможность поговорить об этом сейчас, когда рядом больше никого не было. — Из него вышел хороший опекун, и он, похоже, присматривал за мной с самого младенчества.

Гермиона понимающе кивнула, но Рон недоверчиво сморщился.

— Снейп? СНЕЙП?

— Ага, — ответил Гарри, осторожно наблюдая за другом. — Снейп. Тот самый, что учил меня.

— Снейп ненавидит тебя. Он ненавидит нас всех, — сказал Рон, словно всерьез решил напомнить ему об этом.

— Возможно, — спокойно согласился Гарри. — Он явно недоволен тем, что я учудил незадолго до всего этого. Но он только что помог мне убить Волдеморта.

Повисло молчание, и они с Роном уставились друг на друга, пока Гермиона ни подскочила со стула.

— Что?

— Погоди, — сказал Рон, — убил Волдеморта?

— Я думала, Крауч… — начала Гермиона, вид у которой был совершенно сбитый с толку.

— Он что-то замышлял, — сказал Гарри, кивая. — Но я, эм, кое-что увидел в кабинете Дамблдора сегодня и решил немного подышать свежим воздухом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*