KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Lilian kls - Красное и чёрное. Начало

Lilian kls - Красное и чёрное. Начало

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Lilian kls - Красное и чёрное. Начало". Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Вскоре Гриндевальд стал единственно возможным кандидатом в Министры Магии Великобритании, когда общественности стало известно о массовом убийстве магов, произошедшем в Восточной Европе. Маги не пытались освободиться из — под гнёта Гриндевальда, в отличие от магглов, которым до финальной битвы оставались считанные дни. Магглорождённые, слыша вести с фронта, перестали подчиняться режиму. Гриндевальд торопился завладеть вторым Даром Смерти, и под видом будущего работодателя заманил Тома в опустевшее Министерство Магии.

— Ты отдашь мне свой перстень, Том. А я помогу тебе вернуть мать. Ты великий волшебник. Вместе мы покорим саму Смерть.

— Этого не будет, Геллерт, — голос Дамблдора отражался от стен и двое не сразу увидели его фигуру в полумраке зала.

— Альбус? — Гриндевальд, казалось, потерял дар речи.

— Не вмешивайтесь, профессор!

— Уходи, Том. Ты уже сделал всё, что нужно. Он не вернёт тебе родных, мальчик. Смерть нельзя обмануть.

— Он лжёт, Том. Дамблдор хочет использовать тебя. Он использовал тебя, как приманку, и теперь ты стал не нужен ему. Дай мне кольцо и вместе мы будем непобедимы!

— Вы использовали меня, профессор… — голос мальчишки сорвался, он отступил на шаг от своего школьного учителя. — Вы сделали меня способным убивать. Я убью тебя, Гриндевальд! Ты лишил меня детства. Это ты убил мою семью.

Гриндевальд рассмеялся.

— Этот старый лис обманул тебя, Том. Я не преследовал твою семью. Твоя мать умерла при родах, когда твой отец…

— Довольно, Геллерт.

— Нет, пусть он дослушает, Альбус. Ему будет интересно узнать, что его отец — маггл жив и здоров. Как ты можешь его слушать? Человека, который сам боится посмотреть правде глаза…

— Не смей говорить об этом! — огненный шар полетел в Гриндевальда, тот с лёгкостью отразил его. — Уходи, Том!

— Нет! — Том сжимал палочку, но волна магии отбросила его к стене, когда Гриндевальд отразил проклятье и послал в Дамблдора заклинание, похожее на молнию. Маг изменил траекторию проклятья взмахом палочки, и молния ударила в колонну рядом, да так, что та раскололась надвое.

Мужчины уставились друг на друга, тяжело дыша, их магия заставляла воздух искриться. Том почувствовал, что не может сдвинуться с места, не почувствовав боль как от разряда тока. Голубые глаза долго смотрели в тёмно — синие соперника. Взгляд Дамблдора из гневного сменился спокойным, а потом и грусть мелькнула в голубых глазах.

— Экспиллиармус! — почти спокойный голос нарушил тишину в зале, и Бузинная палочка вырвалась из руки Гриндевальда, а тот упал на колени, словно подкошенный. — Ты уйдёшь, Геллерт, — Дамблдор сжимал в руке палочку соперника, глядя на него с превосходством. — Ты забудешь всё, что хотел сотворить. За все свои злодеяния ты запрёшь сам себя в башне Нуменгарда, выпустив всех невинных на волю. Больше не будет Служителей Смерти. А легенда о Дарах Смерти будет для тебя лишь напоминанием, что это безрассудство — считать себя достойнее других. И то, что существует в мире другая магия, которую никто не сможет победить.

Большой зал опустел, а Том Реддл всё ждал удобного случая, чтобы расспросить своего учителя.

— Профессор, могу я задать Вам один вопрос? — Том нахмурился, машинально покручивая свой перстень на пальце.

— Конечно, Том, — Дамблдор мягко улыбнулся, он был рад, что, наконец, удовлетворив любопытство, пресса оставила его в покое. — Надеюсь, это будет последним вопросом на сегодня.

— О какой магии Вы сказали Гриндевальду, что её нельзя победить?

— Это любовь, Том. Любовь во всех её проявлениях. Эта магия защищает невинных, и не даёт нам совершать самые страшные ошибки. Именно любовь уберегла Геллерта сегодня и спасла нам с тобой жизнь. Тебе понятно, мой мальчик?

Том покачал головой и насупился.

«Вот же старый интриган», — подумал Реддл и вежливо попрощался с ухмыляющимся магом.

* * *

Молодой темноволосый юноша брёл по Лондонской улице, не замечая косящихся на него магглов. Бледнокожий Том в чёрной мантии резко выделялся на фоне загорелых горожан. Знойный воздух, казалось, не касался его. Всего лишь пару дней назад Том узнал о том, что его отец жив. Лондон был наполнен радостью. И хоть послевоенный город ещё хранил в себе раны от бомбёжек, он оставался величавым и прекрасным, как и всегда. В Лондоне было довольно много приютов, где такие же юноши и девушки, дети, как Том, вели своё пока безрадостное существование. У многих погибли родители. Отец на войне, а мать умерла с горя или под градом фашистских бомб. Но теперь Том узнал, что его отец жив. Этот маггловский ублюдок и не собирался помирать. Мать была так глупа, что успела дать ему имя отца, прибавив лишь вторым непривычное для магглов имя его деда, потомка Салазара.

Маленький мальчик Том Реддл впервые оказался в Лондоне, когда узнал, что он волшебник. Город показался ему не таким прекрасным, как его описывали взрослые. Было что — то пугающее, а вместе с тем и завораживающее в его тёмных закоулках. Всё своё детство ребёнок провёл в стенах приютов, пока однажды Альбус Дамблдор, тогда — профессор Трансфигурации в загадочной школе Хогвартс, не рассказал ему, кто он на самом деле.

Волшебник! Тогда ребёнок, привыкший ко лжи и жестокости взрослых и сверстников, не поверил странному мужчине с рыжей бородой. Но это был единственный шанс, чтобы покинуть невыносимое место.

Том держал в своей ладони детскую ручку, в ушах у него звенели голоса, а перед глазами проплывали события его жизни.

— Твоя мать погибла, даря тебе жизнь, Том. Если бы она выбрала свою жизнь, ты бы умер, — преподаватель трансфигурации в первый же год обучения отчитывает своего ученика за прогулки в поздний час по школе.

— Ты не знаешь, что такое квиддич? — сероглазая гриффиндорка, старше его на год разразилась хохотом.

— Он, наверное, магглорождённый, Минни. Представь себя в его положении.

— Он поганый Слизеринец. А магглорожённых на Слизерин не берут.

— Значит, он рос без родителей.

— Наверняка они были последователями Гриндевальда.

Том, довольный тем, что парочка странных гриффиндорцев занята не менее странным разговором, юркнул между ними и скрылся за поворотом, пока они не заметили его отсутствия. В этот раз помогли навыки, полученные им в приюте. Тогда первокурсник решил заниматься дополнительно и изучить все тонкости самообороны и магического боя.

Кабинет профессора Трансфигурации. Том заметил, что профессор Дамблдор много знает о его семье, и решил расспросить его обо всём, что успел услышать о себе за несколько месяцев, проведённых в Хогвартсе.

— А кто такой Гриндевальд, профессор?

— Гриндевальд — это один заблудший волшебник, который стремится получить полную власть над магическим и маггловским мирами. Семья твоей матери, Том, всегда была против его политики. Твоя мать попала в тот приют вечером в канун нового тысяча девятьсот двадцать шестого года, скрываясь от Гриндевальда, который убил всю её семью. Тогда ты появился на свет, а она умерла.

В этот вечер юный слизеринец уверился в своём решении стать самым сильным магом, знающим всё о защите от тёмных сил. Нет! Лучше! Знающим всё о тёмных силах, чтобы никто не посмел больше угрожать его семье, пусть он и остался единственным её представителем.

Весь первый год своего обучения в Хогвартсе Том думал, что попал в сказку, хотя сказок ему никогда не читали. Приютская детвора часто собиралась вокруг старого дворника Мэггота, когда тот начинал рассказывать им волшебные истории, обычно про Артура и Мерлина. Том никогда не участвовал в играх сверстников и даже в такие минуты мог лишь подслушивать сказки из — за угла. Мог ли маленький мальчик знать тогда, что Мерлин существует на самом деле, а он, одинокий Том Реддл со странным вторым именем станет учиться там, где когда — то учился великий Мерлин, даже на том же факультете, что и знаменитый волшебник. Но к концу первого же года мальчик осознал, что магический мир так же опасен, как и манящ.

Том неожиданно что — то решил для себя и свернул в переулок, а оттуда попал на неприметную улицу, где стоял обычный маггловский приют. На крыльце играла маленькая девочка. Ей не было и пяти лет. Малышка перепрыгивала через ступеньку и так заливисто смеялась, что Том замер, наблюдая за этим чудом. Худенькая девочка в полинявшем платье, чёрные волосы, болезненные, словно заплаканные глаза — она удивительно напомнила ему колдографию матери, которую он получил в подарок на своё первое Рождество в Хогвартсе. Одно отличало её — у девочки были яркие зелёные глаза, как у него самого. Девочка не была красивой, но выделялась своей непосредственностью. Том вошёл в приют и вскоре выходил из унылого здания за руку с маленькой девочкой, чьё имя было Натали Стюарт. Он стал опекуном маггловской девочки, за будущую смерть которой часто винил только себя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*