Аллеранс - Лед, ветер и пламя
Пережив внезапное проникновение Беллатрисы Лестрейндж, обитатели особняка обновили его защиту и сменили пароль на входной двери, вспомнив, что им следует опасаться не только Упивающихся смерти, но и незапланированных визитов членов Ордена Феникса.
Выбор кодового слова был долгим и в какой-то степени веселым. Они перебрали сотню вариантов, но ни один не нравился сразу всем. В конце концов, Поттер, шутя, предложил:
- Пусть будет «Дина», в честь моей очаровательной сестренки.
- Я тебя обожаю, - девичьим голосочком пропел Драко и попытался поцеловать брюнета в губы.
- Но-но, не забывайся, ты же моя сестра, - в притворном ужасе отшатнулся Гарри, смеясь.
- Слава Мерлину, Дина канула в лету, - серьезно заметил Люциус. - Поэтому я не думаю, что вспоминать об этой «милой барышне» всякий раз, когда произносишь пароль, - хорошая идея. Предлагаю воспользоваться для этого словом «Нали».
- Похоже на женское имя, правда, довольно странное, - сказал Драко.
- Это и есть, в какой-то степени, женское имя, но не одно, а два: Нарцисса и Лили, в честь ваших матерей, - пояснил мужчина.
- Это замечательная идея! - поддержал Поттер. - Простенько, навевает воспоминания о них, и никто не догадается такое произнести.
С тех пор они почувствовали себя гораздо спокойней и снова решились покидать дом все вместе. Сначала маги изредка гуляли по улочкам магловского Лондона под чарами иллюзии, а в середине июля, в годовщину похорон Нарциссы, посетили ее могилу.
Через пару дней после этого Люциус напомнил Гарри об его друзьях, показывая пачку писем от них.
- Наша ячейка трещала по швам, когда я вскрывал ее. Уизли и Грейнджер рвут и мечут. Не пора ли им ответить, а, может, и пригласить?
- И ты молчишь?.. Ну и семейка у меня! - воскликнул Поттер, сам удивляясь своим словам и удивляя ими Малфоев.
- Мне так приятно слышать, что ты считаешь нас своей семьей! - признался мужчина.
И это было истинной правдой, без всяких натяжек. Драко же чмокнул Гарри в щеку, а когда отстранился, то его рука оказалась на шее брюнета и начала ласково перебирать волосы. Поттер улыбнулся, опустил голову на плечо младшего блондина и принялся слушать содержание писем, которые поручил читать старшему Малфою.
* * *
Сначала Люциус зачитывал короткие записки, написанные явно на перемене или вечерами. Друзья рассказывали о подготовке к экзаменам, об учебе и о том, что скучают по Гарри. Первое большое послание было датировано второй половиной июня и велось от имени Гермионы.
«Дорогой, Гарри, как ты поживаешь?
Прости, что почти не писали тебе. Седьмой курс - выпускной, надо было усиленно учиться, так как от результатов ТРИТОН зависит будущая профессия. Тебя это тоже касается и, я надеюсь, когда закончится это тяжелое время, ты сдашь их. Деньги - деньгами, но любые наследства не резиновые. И в любом случае тебе надо завершить образование. Впрочем, этот разговор пока неуместен.
Напишу лучше о последнем дне в Хогвартсе. Нам устроили грандиозный праздник: бал, ночные гуляния и фейерверк. Я наслаждалась танцами, так как Рон перестал наступать на ноги и вполне прилично вальсирует…»
- Что-то я не верю, что рыжий олух научился танцевать. Мне кажется, что у меня до сих пор на ногах синяки, - прокомментировал Драко, перебивая отца.
- Кто же тебя заставлял так поступать? Сидел бы себе спокойно, - фыркнул Гарри, легонько дернув его за волосы.
- Ты ничего не понимаешь! Девушке этого так хотелось. Кстати, твой дружок беззастенчиво заигрывал со мной на глазах у своей подружки. А разлюбезный братик не пришел сестренке на выручку.
- Рон флиртовал с Диной, не с тобой.
- Это одно и то же.
- Надеюсь, нет.
- Если вы собираетесь перебивать меня и устраивать перепалки после каждой фразы, то чтение растянется до рождества, - посмеиваясь, остановил их пикирование Люциус.
Гарри и Драко притворно смутились и сделали на лицах одинаковое, нарочито внимательное выражение, всем своим видом показывая, что готовы слушать дальше. Мужчина фыркнул и продолжил чтение:
«Все это было вечером, а днем поминали Дамблдора. Было очень торжественно и светло. Мне даже показалось, что над белой могилой мелькнул призрачный силуэт феникса.
Не стану тебя терроризировать, вспоминая ТРИТОН и подготовку к нему, но скажу, что мы оба получили проходные баллы по всем предметам, входящим в экзамены.
Теперь мы живем в Норе и пока не решили, что делать дальше. Ты почему-то забыл о нас. Как твои дела? Чем ты там занят?
Признаюсь, я частенько вспоминаю твоего дядю. Он сочетает в себе мягкость и твердость характера. В наше время это большая редкость. Надеюсь, он здоров, как и ты, и по-прежнему заботится о тебе. Его присутствие рядом с тобой вселяет в нас с Роном надежду, что ты не вляпаешься в какую-нибудь историю. За ним ты, как за каменной стеной.
Надеюсь, в отличие от нас, ты пишешь Дине. Если нет, то сделай это немедленно и передай ей привет и поцелуи от нас. Она очаровательная девушка, и мы желаем ей всяческих благ.
Как там поживает Драко?.. Тогда, зимой, ты был убедителен, и мы поверили, что он изменился (даже Рон, уверяю). Сейчас Рон полностью смирился, что вы друзья и даже обещал мне звать слизеринца по имени. Надеюсь, ты не разочаровался в Малфое».
- И как, ты не разочарован во мне? - несколько настороженно поинтересовался Драко.
- Нет, и никогда не буду, - заверил Гарри и поцеловал его в висок.
* * *
Следующее значимое письмо относилось к началу июля и содержало нерадостные известия. Писала опять Гермиона, видимо, считая, что у нее это получится лучше и дипломатичней.
«Я теперь постоянно живу в Норе, что не слишком меня радует. Дом Уизли напоминает мне хорошо охраняемую крепость - у дома постоянный пост Авроров, а еще они сопровождают нас с Роном, куда бы мы не пошли. Дай им волю, они бы стояли под каждой дверью и даже у кровати. Только все это показуха. Меня с родителями они уже доохронялись: наш дом разрушен до основания. Хорошо еще ни я, ни родители не пострадали.
Правда, это не заслуга бравых Авроров. Скорее просчет Упивающихся смертью. Они неудачно выбрали момент: первая половина дня, да еще летом. Так что мои родители, как и большинство наших соседей, были на работе. А кто не трудился, тот гулял. Я, например, показывала Рону Гайд-парк. Прикинь, он никогда там не был и даже не слышал о нем!
Впрочем, это лирическое отступление. Вернемся к нападению Псов, как их называет Артур. В нашем доме пострадали всего три человека - это на сто-то жителей, да и те были в преклонном возрасте. В магловских газетах написали, что произошел взрыв газа. После этого родители уехали в Германию. Они и меня с собой звали, но я предпочла Нору. Теперь вместе с Роном мучаемся от горе охранников.
Других детей Уизли здесь нет. Билл и Флер уехали во Францию к ее родне. У них родилась дочурка - не ребенок, а очарование. Чарли по-прежнему в Румынии выращивает драконов и почти не интересуется английскими проблемами, связанные с Сам знаешь с кем.
Фред и Джордж живут прямо над своим магазином в Косом переулке. Кроме обычных вредилок и шутилок, они выполняют заказы для Аврората, что мне не очень нравится. Это министерское скопище идиотов откровенно раздражает меня - ты не представляешь, сколько заданий они проваливают - знаю это со слов Кингсли, который заглядывает в Нору.
Довольно часто в последнее время здесь бывает Перси. С отцом они откровенно не ладят, и Артур, как-то выпив лишку, назвал его «своей некачественной работой». Мать же, Молли, не чает в нем души и готова выслушивать его постоянное нытье, занудство и поучения. Перси этим пользуется и выкобенивается по полной программе. Нам от этого министерского подлизы тоже достается. Все твердит, что мы должны повлиять на тебя, так как ты, видите ли, «уклоняешься от своих обязательств и до сих пор не покончил» с тем самым гадом.
Пару дней назад в Нору заезжала Джинни. Меня, правда, просили не писать об этом визите, но мы с Роном решили, что ты должен знать. Она привезла с собой какого-то лощеного француза, которого выдала родителям за жениха. Не представляешь, как они с Молли друг на друга орали!
Скажу честно, я, немного посочувствовав тебе в первый миг, когда узнала о том, что Джинни порвала с тобой, потом была этому искренне рада. Иметь такую жену… не пожелала бы и Темному Лорду. Впрочем, его не жалко - сдох бы от мигрени.
Прости, что лезу не в свое дело, но сестра Рона несла какую-то ахинею о вашей встречи в Париже - это он ее пытал, требуя объяснить «какого черта она променяла клеевого парня на не пойми что». Джинни подбоченилась и стала орать что-то о том, что тебя есть, кому утешать, и она поступила так назло тебе. Я же думаю, что этот ее поступок принесет тебе пользу. Кстати, Рон согласен со мной, обзывая ее «копией маменьки в худших проявлениях»».