KnigaRead.com/

Аллеранс - Лед, ветер и пламя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аллеранс, "Лед, ветер и пламя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Надо признать, в первый миг Лестрейндж не узнала ненавистного гриффиндорца. Подросток сильно вытянулся, похудел. Волосы выросли до плеч, вместо мантии - мятые тренировочные брюки и расстегнутая рубаха не первой свежести. «Неряшлив, как все грязнокровки, - мелькнуло в ее голове, и она скривилась от отвращения. - Улыбается, безоружен и расслаблен. Убить его будет проще, чем отобрать конфетку у младенца».

Беллатриса видела, как с лица Поттера слетает счастливое выражение, как возникает ненависть и испуг, победно ухмыльнулась и выкрикнула:

- АВАДА КЕДАВРА!

За те мгновения, пока зеленый луч, несущий смерть, летело к беззащитной жертве, произошло сразу две вещи. Откуда-то из темноты, сбоку от двери метнулся какой-то мужчина, толкнул Поттера в грудь, подминая под себя, и заклятие врезалось в косяк двери. С другой стороны - сзади Беллатрисы - раздался чей-то очень знакомый голос:

- ЭКПЕЛЛИАРМУС!

Палочка женщины вырвалась из ее рук и покатилась по полу, а она сама невольно обернулась к произнесшему заклинание человеку. В свете камина было хорошо видно, что это Северус Снейп собственной мрачной персоной с горящими ненавистью глазами.

Неожиданный поворот событий настолько выбил Лестрейндж из колеи, что она остолбенела, что позволило нерастерявшемуся противнику послать в нее смертельное проклятье. Беллатриса даже не успела вскрикнуть, как рухнула на мягкий ковер замертво, прямо под ноги убийце.

* * *

Гарри ощупал свою голову, так как, падая, стукнулся затылком. К счастью, она была цела. Тогда он обратил внимание на Люциуса, который до сих пор неподвижно лежал на нем, и даже потряс за плечо.

- С тобой все в порядке?

Люциус пошевелился, затем тяжело поднялся и помог встать Гарри.

- Все нормально. А как ты?

В следующее мгновение мужчина яростно сжал подростка в объятьях.

- Ты едва не погиб! Я еле успел!

- Да… полнейшая неожиданность.

До Поттера стало доходить, что только что произошло. Его начало трясти, голос сел, и он еле проговорил сдавленным шепотом:

- Моя жизнь снова висела на волоске.

- Все позади, - попытался успокоить его Малфой ослабляя объятья, но не размыкая их, и погладил по спине,.

Они постояли так несколько минут, потом отстранились и обменялись почти похожими фразами.

- Ты дорог мне, как сын! - признался Люциус.

- Ты стал мне отцом! - воскликнул Гарри.

- Ну, ты же не станешь меня жалеть! - сказали они хором и вновь обнялись.

Снейп взирал на них со смесью ревности, изумления и восторга. Этот небольшой диалог напомнил ему странный ритуал, своего рода клятву в родстве. Ему нестерпимо захотелось почувствовать сопричастность, но… К его облегчению, Люциус и Гарри, наконец, отцепились друг от друга, и юноша выпалил:

- Я же с радостью. Драко очнулся!

- Слава Мерлину! - выдохнул Люциус и, повернувшись к Снейпу, поблагодарил: - Спасибо тебе, Северус.

- Пустое, - хрипло откликнулся зельевар, все еще не отошедший от недавних событий.

Он ненадолго замялся, затем обратился к Поттеру:

- Теперь я свободен?

- Разумеется, - сказал Гарри и, поколебавшись, добавил: - Спасибо вам, профессор.

- Не поздно ли вы вспомнили о субординации? Я вовсе не ваш, профессор, Поттер, - фыркнул мужчина

На его лице застыло вполне дружелюбное выражение, от которого разгладились носогубные складки, брови заняли свое законное место, а глаза потеплели. «Надо же, он может быть спокойным и миролюбивым. И это молодит его», - мелькнул в голове Гарри, и он решил повторить свою благодарность. Но Снейп упрямо отказался от нее:

- Я сделал это ради Драко.

Хотя продолжение спора могло привести к тому, что Снейп выйдет из себя, что наверняка испортит зыбкое равновесие, возникшее между ними, Гарри позволил себе заметить:

- Вы поступили бы точно так же, окажись на его месте я.

Прозвучавшее глухо «да» явилось своеобразным актом примирения, пусть и на краткий миг.

* * *

В этот момент на пороге гостиной появился еще один обитатель дома - Драко.

- Гарри, мне почудилось, что с тобой случилось что-то страшное, - произнес он слабым голосом и стал оседать.

Поттер подскочил к нему и едва успел подхватить, чтобы блондин не упал.

- Ты с ума сошел?.. Я убью этого эльфа! Человек только очнулся, а этот безмозглый идиот отпустил его вниз!

- Ты перестал бороться за свободы и права домовиков? - ухмыльнулся Драко, показывая своей репликой, что окончательно пришел в себя.

Он провел ладонью по щеке Поттера, затем увидел Люциуса и Снейпа и сказал:

- Отец, крестный, как видите, я очнулся.

Люциус просто подскочил к ним и обнял обоих, а Снейп озабоченно произнес:

- Тебе не стоило вставать с постели, Драко. Поттер, Люц, ведите его обратно!

- Твоими стараниями, я абсолютно здоров, - фыркнул младший Малфой, с нежностью глядя на зельевара. - Спасибо тебе.

- Оно и видно. Падаешь с ног, как кисейная барышня, - с таким же выражением на лице проговорил Снейп.

- Ворчишь, старый ворон?

- Как всегда.

Пару секунд они молчали, затем Драко, наконец, увидел тело Беллатрисы, побледнел и обвиняющее произнес:

- Я все-таки не напрасно волновался! Здесь моя безумная тетка.

- Все позади, сын. Никто из нас не пострадал, а она мертва, - успокоил его Люциус. - Ты действительно еще слишком слаб - бродишь по дому, как привидение. Иди, Гарри уложит тебя и посидит. Я приду позже.

- Хорошо, если Поттер не собирается меня снова бросить на эльфа, - несколько капризно согласился Драко.

- Я больше не оставлю тебя одного, пока ты, в самом деле, не встанешь на ноги, - заверил Гарри, целуя его в висок.

- Меня трогает всеобщая забота. Чувствуя себя королевой.

- Почему королева-то?! Опять Моргана текст подсказывает?

- Я смотрю, ты хорошо познакомился с моей подружкой.

- Более чем! И откровенно говоря, не хочу продолжать знакомство.

Так, пикируясь, юноши двинулись к двери, но на пороге Поттер остановился и спросил Снейпа:

- Как вы думаете, профессор, Драко надо еще пить ваше зелье?

- Северус, - неожиданно и несколько странно ответил мужчина и, видя несколько удивленный взгляд гриффиндорца, пояснил: - Ты можешь звать меня по имени.

Гарри продолжал хлопать глазами, не веря своим ушам. Его сило изумило, что Снейп решил зарыть топор войны. Это было на самом деле так - зельевар ощущал потребность примириться с этим не по годам взрослым юношей. Он, наконец-то, осознал, что Гарри не виноват в смерти Лили, не имеет никакого отношения к грехам своего отца и ни капли не напоминает наглого и самоуверенного Джеймса.

- Еще стакан Драко не повредит, наоборот, пойдет на пользу, Поттер, - наконец, ответил Снейп на поставленный мальчишкой вопрос.

- Гарри, - открыто улыбнулся гриффиндорец, давая понять, что тоже простил обиды. Затем чуть ехидно добавил: - Меня так зовут. Вдруг вы не помните.

- Наглец, - улыбнулся Снейп уголками губ и, посчитав свою миссию выполненной, исчез из особняка Блэков.

Глава 6. Тихий июль

После зелья Снейпа Драко стал поправляться на глазах, и Поттер перебрался в свою аскетическую спальню. Это была узкая комната, отделанная красно-коричневыми тонами, с неширокой кроватью, шкафом, прикроватной тумбой и небольшим зеркалом. С удивлением он осознал, что отвык засыпать в тишине, не прислушиваясь к чужому дыханию.

Гарри постоянно просыпался посреди ночи и, не ощутив рядом присутствия другого человека, еле сдерживался, чтобы не побежать к блондину. Единственное, что его останавливало - это боязнь, что Драко что-нибудь съязвит и выставит его. Поэтому он приказал Добби следить за сном недавно выздоровевшего юноши, но это не мешало ему волноваться и плохо спать.

Едва проснувшись (обычно не позднее семи часов утра), Поттер мчался в комнату Драко и сидел рядом с его кроватью, ожидая, когда он проснется. И радовался, когда видел осмысленный взгляд серых глаз. Затем следовал легкий поцелуй в щеку, который традиционно дарил ему Малфой, отчего Гарри заливался краской, как хаффлпаффская первокурсница.

Совершив этот утренний ритуал, юноши спускались вниз, где Люциус безжалостно выгонял их во внутренний дворик дома, чтобы они сделали зарядку. Затем следовала совместная трапеза, после которой мужчина покидал дом, стараясь выискать сведения о последнем крестраже, а Гарри и Драко перемещались в библиотеку Блэков, чтобы продолжить изучение злосчастной книги о походах Годрика Гриффиндора.

С окончанием болезни Драко оба юноши примирились со своими вторыми половинками души, слились с Мерлином и Морганой и осознали, что чувства, зарождающиеся между ними, - лишь в малой степени продолжение давней истории. Что их тянет друг к другу просто так, не взирая на древних магов. Гарри, правда, это несколько обескураживало. А Драко позволил себе плыть по течению и окончательно отбросил ненужные маски.

Пережив внезапное проникновение Беллатрисы Лестрейндж, обитатели особняка обновили его защиту и сменили пароль на входной двери, вспомнив, что им следует опасаться не только Упивающихся смерти, но и незапланированных визитов членов Ордена Феникса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*