KnigaRead.com/

Linnea - Мать и сын

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Linnea, "Мать и сын" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:

«Черная вдова», — говорили прямо в лицо, а она просто улыбалась, не опровергая, но и не соглашаясь, зная цену себе и своим действиям, а на остальных ей было наплевать.

Глава 3. Блейз Забини. Наследник Медичи

POV Блейза.

Мама — она для меня все. Я помню её сидящей ночью, на краю моей кровати и гладящей меня по голове. Я помню её плачущую или тихо улыбающуюся мне. Мама. Наверное, другие бы назвали ее плохой матерью. Ведь она меняет мужчин, как свои наряды. А потом они умирают, когда ей надоедают. Многие, наверное, не понимают, почему мы не живем вместе, словно я нелюбимый, ненужный ребенок. Но они не правы. Я знаю, что мама меня обожает. Она сделает для меня все. И если я попрошу ее больше не выходить замуж, то она выполнит мое желание. Но я не буду этого делать, потому что ей нельзя замыкаться в себе.

Она до сих пор любит моего отца. Я знаю. Я видел, ее плачущую перед его портретом. Папа никогда ни в чем ее не обвиняет. Он все знает, хотя никто ему не рассказывал о том, что именно делает мама. Ему остается только с нежностью и сочувствием смотреть на нее. Мне иногда кажется, что будь у него возможность, он обнял ее и прижал к груди, а потом гладил бы ее по волосам, шепча, что все будет хорошо.

Для меня главное, чтобы мама всегда была осторожной. Я не хочу ее потерять, не хочу, чтобы у кого-то появилось доказательство ее вины. Как хорошо, что фолиант Медичи открывается только ей и мне. И этот яд никто кроме нас не может сварить.

В этом году я поступаю в Хогвартс, а мама в очередной раз собирается выйти замуж. Этот ее шестой муж. Мне он не нравится. Я видел, как однажды мама приехала домой со слезами. Почему она до сих пор ничего не предприняла? Ведь это так просто. Мы же Медичи

Конец POV Блейза.

Первого сентября 1991 года одиннадцатилетний Блейз Забини отправился в Хогвартс, и поступил на факультет Слизерин. А где еще мог оказаться такой скрытный, хитрый человек, о котором почти никто ничего не знал. Он как-то сразу оказался в стороне. Вроде бы со всеми, но в то же время особняком. Мальчик наблюдал за всем и всеми, примечал, делал выводы. И при этом знал, что умнее многих старшекурсников. И все это благодаря своей маме. Мальчик слышал, что говорят о его матери, но никогда не вступался за её честь. Они могли говорить, что угодно, но доказательств ни у кого не было. Многих выводила из себя его улыбка, когда рассказывали о том, что его мать отравила очередного мужа. Кстати, шестой отправился в мир иной, как раз в последний учебный день его первого курса.

Лето они с матерью смогли провести вместе, и поэтому были очень счастливы. Катарина увезла его в Италию, где знакомила с теми местами, что были связаны с именем Медичи. Неожиданно, одно из поместий этого рода приняло их, подтверждая, что семья возродилась, пусть и таким странным образом. Като решила, что именно ее действия, а также использование семейных знаний и послужило ключом к этому.

Еще целый год леди Забини пребывала в гордом одиночестве, переписываясь с сыном чуть ли не каждый день. Они делились всем, о чем можно было бы поговорить: от простых бытовых дел, до политической ситуации. Блейз всегда фыркал, когда писал о Малфое. Ему становилось смешно при виде того, что пытался представить из себя этот блондин. А вот о Поттере он старался писать осторожно. Гриффиндорец, с одной стороны, удивлял его своей наивностью, с другой — восхищал тем, как раз за разом умудрялся преодолевать все трудности, которые как грибы вырастают у него на пути. И еще, Блейз уже в конце второго курса заявил, что не встанет ни на одну из сторон, если появится хоть малейший шанс для этого. Забини, по его словам, должны быть нейтральными, как это и было еще во времена его отца.

К середине его третьего курса Катарина вновь вышла замуж. На этот раз Блейз присутствовал на свадьбе, оценивающе глядя на нового отчима, который им будет недолго. Приятный на вид мужчина, но, по натуре — настоящий подкаблучник. Юноша сам с собой заключил пари, что меньше чем через три месяца муж надоест его матери, и она отправит его вслед за остальными. Ему даже стало интересно наблюдать за этой гонкой. Он воспринимал ее как игру, не замечая при этом того, насколько она жестокая. Игра на жизнь. Блейз прекрасно понимал, что больше никому не удастся пробудить в его матери любовь. Всем для нее был только Чезаре. Дарингтон лишь заставил ее стать циничной и хладнокровной. Больше она никому не позволит владеть собой. Если мужчины этого не поймут, то так и не перестанут дохнуть как мухи рядом с ней.

А сам Блейз в это время учился, удивляясь тому уровню образования, что давался в Хогвартсе. Дома ему преподавали намного лучше. И все же, оставаясь одним из лучших учеников школы, Блейз старался не выделяться из общей толпы. Он наблюдал, оценивал, делал выводы. Ему ведь и дальше, в будущем, предстоит жить с этими людьми. Хотя всегда и для всех есть семейный яд. Перстень, порошок, бокал и вуаля — проблемой меньше. Он Медичи — и этим все сказано. Блейз считал, что всегда можно решить вопрос самым радикальным способом. Благодаря яду матери он считался одним из самых богатых аристократов в Англии, да и, наверное, в Европе тоже.

К вящему удивлению юноши, седьмой муж продержался полтора года. И как Катарина смогла так долго терпеть этого подкаблучника? Скорее всего, ей просто было скучно одной. Ведь сын, который значил для нее все, был в школе. Муж, конечно, не замена, но хоть какое-то плечо рядом.

На пятый курс Блейз прибыл с багажом из восьмого мужа матери.

— Забини, какой там у твоей маман муженек по счету? — растягивая слова в своей излюбленной манере, с насмешкой, поинтересовался Малфой-младший.

— Восьмой, а что, завидно? — не остался в долгу Блейз.

— И долго проживет? Когда его твоя матушка отравит? — Драко чаще всего не знал меры, и не умел держать язык за зубами.

— Столько, сколько ему отпущено, — усмехнулся Блейз. «Поосторожнее, Малфой, а то испытаешь проклятие Медичи на собственной шкуре», — подумал он.

— Да, ну? — Драко скептически посмотрел на однокурсника.

— Ну, да, — получил он невозмутимый ответ, не подозревая о мыслях, которые бродят в темноволосой голове. Хорошо, что он не был врагом Забини, а то Малфои давно уже остались бы без наследника.

POV Блейза.

Мама, мамочка, я так тебя люблю. Но никто и никогда не сможет узнать, какие мы на самом деле, что чувствуем, о чем мечтаем. В школе все уверены, что я тебе если и не ненавижу, то, по крайней мере, совершенно к тебе равнодушен. Они все время спрашивают, как я называл всех твоих мужей. Одноклассники даже не знают, что многих из них я никогда не встречал и не знал лично. Они не подозревают, что слово «папа» я произносил только для одного человека — моего настоящего отца.

Мама, мамочка, я хочу, чтобы ты была счастлива. И если такой образ жизни то, что тебе нужно, значит, так и будет. Мы Медичи — и добиваемся власти так, как нам нравится. А ведь положение в обществе, тоже власть. С нами считаются. Вот даже Темный лорд заинтересовался. Но мы нейтральны. Если бы был жив отец, он мог бы попытаться нас завербовать, но ты — женщина, а я пока веса не имею. Знали бы они, кто мы такие и на что способны. Но всему свое время, правда, мамочка?

Конец POV Блейза.

Эпилог

Блейз Забини ехал в Хогвартс-экспрессе на свой пятый курс. И никто не знал, что у него все будет хорошо. Что там, за стенами Хогвартса его возвращения из школы будет ждать любящая мать, которой он готов простить все, потому для него она тоже свернет горы, опустит на землю небо, зажжет солнце и достанет луну. Они — мать и сын, которые всегда будут друг для друга. И не важно, сколько еще раз леди Забини выйдет замуж — в ее жизни и в её сердце есть место только для одного мужчины. И этот мужчина — ее сын.

Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*