KnigaRead.com/

Marian Eliot - Огонь - огнём

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Marian Eliot, "Огонь - огнём" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Чёрт! Что же нам делать?

- Мне кажется, выбор у нас небольшой, - ответила Гермиона, стараясь скрыть дрожь в голосе. Что ж, почти получилось. - Нам остаётся только идти вперёд. Мы не можем оставаться здесь вечно. - Она сжала его руку, заставив Рона сделать глубокий вдох. Он ощутил, что Гермиона тоже глубоко вдохнула, а затем они пошагали по едва различимой во тьме тропинке.

Однако, несмотря на намерение двигаться вперёд, складывалось впечатление, что они топчутся на месте: они всё шли и шли, но конца этому не было видно. Рон уже начал серьёзно подумывать, не пора ли начинать волноваться, как вдруг окружавшая их тьма начала каким-то образом меняться. Он не мог описать происходящее другим словом. Чернота принялась вращаться, обвила их, словно кокон, в ней постепенно стал проглядывать красный, и внезапно Рон обнаружил, что дорожка исчезла и теперь они ступают по песку.

- Ох, - выдохнула Гермиона, глядя на открывшийся их взглядам ландшафт - огромную пустыню чёрного песка под красным небом. Далеко… даже очень далеко… виднелись гигантские тёмные стены, кое-где они были разрушены.

- Будь я проклят, - произнёс Рон, охваченный благоговейным страхом.

- Ужасно, - сказала Гермиона в смятении. - И это сознание Гарри? Ох, Рон, какое жуткое место! Здесь… здесь всюду ощущается такое одиночество, и тьма, и небо - словно кровь!

- Готов поклясться, здесь не всегда было так, - заявил Рон. - Бьюсь об заклад, это Фурии постарались. Мы должны всё исправить.

- Так же, как и многое другое, - сказала Гермиона хмуро и решительно пошагала по песку. Рону показалось, что она идёт куда глаза глядят. Что ж, наверное направление и не важно… Здесь не было никаких вех или знаков, по которым они могли бы ориентироваться, а стены всё также маячили на горизонте и, казалось, нисколько не приближались. Рон подумал, что нужно идти к ним, ничего другого просто не оставалось. Интересно, для чего понадобились эти стены: чтобы удерживать что-то внутри или же защищать это от посягательств извне?

- Ничего, прорвёмся, - задумчиво проговорил Рон. - Нам нужен план, раз уж мы оказались здесь.

Гермиона остановилась и кивнула.

- Для начала мы могли бы поискать Снейпа.

Не то чтобы Рону очень этого хотелось, но он вынужден был согласиться, что это лучше, чем ничего.

- Хорошо. Только как мы узнаем где…

В тот же миг откуда-то донёсся яростный крик и, судя по всему, кричали неподалёку. От неожиданности Рон подскочил, а Гермиона изумлённо открыла рот. И тут они узнали этот ни на что не похожий возмущенный вопль. Несколько лет назад они уже слышали нечто подобное в Визжащей хижине.

- Нам туда, - сказал Рон, и они со всех ног бросились бежать по пескам. Кажется, у Снейпа возникли неприятности. Может быть, он встретился с Фуриями? Внутри у Рона всё сжалось при мысли… а что если они спешат прямо в объятия опасности? Конечно, это происходит с ними далеко не впервые, но от этого не легче. К тому же сейчас они собирались спасать Снейпа. Всё то время, пока они бежали, Рон внушал себе, что они действуют из благих побуждений. Но было бы прекрасно, если к тому времени, когда они доберутся до цели, Снейпа немного покалечат.

Рон уже мог видеть две фигуры, маячившие в отдалении, причём обе выглядели знакомо. Одна из них билась и кричала, но не двигалась с места. Должно быть, это Снейп, но почему тогда он так неподвижен, почему не убегает от того, другого? А ещё, кажется, он видит… нож? Кто-то в мозгах Гарри набросился на Снейпа с ножом? Эта мысль словно подстегнула Рона, и он побежал так быстро, словно вмиг утратил способность бояться, иначе бы он прирос к месту от страха. Они с Гермионой безоружны. Что они собираются делать? Но как бы там ни было, им остаётся только…

Внезапно они очутились прямо перед фигурами, едва устояв на ногах от неожиданности, ведь ещё только секунду назад их разделяло приличное расстояние. Рон замер на мгновенье и, убедившись, что перед ним действительно Снейп, стремительно наклонился, набрал в пригоршню песка и швырнул его в лицо нападавшего на Снейпа. И только потом до него дошло, что это…

- Профессор Дамблдор! - прохрипела Гермиона; она совершенно задохнулась от бега и была так же потрясена и испугана, как и Рон. - Что вы…

Но прежде чем Рон открыл рот, намереваясь спросить что-нибудь или извиниться, лицо Дамблдора исказилось, фигура начала растворяться, а затем унеслась, словно вихрь, в красное небо, где совершенно исчезла.

- Ох, - только и смогла сказать Гермиона, без сил опускаясь на песок, издавший мягкое ‘уффф’. - Что… что это… - она посмотрела на Рона, который, казалось, утратил способность не только двигаться, но и дышать. - Ты… думаешь, этот песок обладает магическими свойствами? Что заставило директора уйти? Возможно, он ещё вернётся и…

- О Мерлин, какая глупая девчонка, - донеслись резкие, отрывистые слова откуда-то сзади. Гермиона и Рон вздрогнули и, обернувшись, уставились на Снейпа. Увидев Дамблдора, Рон совершенно забыл о нём. Снейп уже мог свободно двигаться и теперь растирал ладони и запястья, сердито глядя на Рона и Гермиону, как будто они сделали что-то ужасное. - Это был вовсе не Дамблдор, а персонификация одного из множества комплексов, существующих в психике Гарри Поттера, - сказал Снейп, прищурив глаза. - И теперь я размышляю, какие отклонения от нормы воплощаете вы двое. Давайте, рассказывайте.

- Мы… мы ничего… не воплощаем, - выдохнул Рон, сгибаясь пополам от боли в боку. - Что он… о чём вы только что говорили? Что это было?

- Этот «Дамблдор» олицетворял всё, чему Поттер не верит, - ответил Снейп. Казалось, он сомневался в собственных словах. Снейп не протянул руки, чтобы помочь Гермионе встать, вместо этого он пристально разглядывал их, словно перед ним были какие-то зловредные насекомые. - Итак, что вы такое? Его нелепое стремление к риску? Пресловутая «Гриффиндорская отвага»?

Вот гад.

- Мы не воплощение. Мы только что спасли вам жизнь, - огрызнулся Рон. По крайней мере, он на это надеялся… неужели и правда, можно получить раны, находясь в чьём-то сознании? - И мы вообще-то были не обязаны это делать.

- Профессор, это действительно мы, - сказала Гермиона серьёзно, поднимаясь на ноги и отряхивая песок с юбки. - Мы приняли Онейроксенос. То, что ещё оставалось во флаконе.

- Онейро… - глаза Снейпа полезли на лоб.

- Мы пробрались в вашу комнату, - лепетала Гермиона, - и мы об этом очень сожалеем, сэр, но, вы же видите, это было вызвано крайней необходимостью, а как только мы поняли, что вы сделали, нам не оставалось ничего другого, как отправиться следом и помочь вам найти Гарри…

- Грейнджер, - проговорил Снейп сдавленным голосом, - что вы получили у меня за последнюю контрольную?

- Девяносто девять процентов, сэр, - сказала Гермиона, расправляя плечи и глядя Снейпу прямо в глаза. - Один процент вы вычли за то, что вам не понравилось, как я написала своё имя вверху пергамента.

- А вы, Уизли? - спросил Снейп, повернувшись к Рону. - Какова ваша оценка?

- Я не помню, мне всё равно, - буркнул Рон, отбросив вежливость.

Снейп прижал пальцы ко лбу и закрыл глаза.

- Мерлиновы зубы, - пробормотал он. - Это действительно вы.

- Это и правда мы, сэр, - сказала Гермиона с облегчением. - Как долго вы здесь? Вы нашли…

- Вы - идиоты, - прогремел Снейп, на его лбу пульсировала вена. Рон невольно попятился. - Вы ведь можете… вы последовали за мной, совершенно не представляя… вы вообще СООБРАЖАЕТЕ, как это опасно и чего стоим мы в сравнении с…

- Фуриями, верно? - спросил Рон, испытывая мрачное удовольствие от того, как Снейп запнулся на полуслове и замер с открытым ртом.

- Откуда вы…

- Мы проникли в ваши комнаты вслед за директором, профессор, - сказала Гермиона. Извиняющиеся нотки исчезли из её голоса, теперь в нём слышалось стремление продемонстрировать дедуктивные способности. - Под мантией-невидимкой Гарри, - уточнила она. - Мы слышали всё, о чём вы говорили. - Глаза Снейпа снова полезли на лоб, но прежде чем он взорвался, Гермиона поспешила добавить: - О, сэр, мы понимаем, как вы рассержены, и когда мы выберемся отсюда, вы можете делать с нами всё, что угодно, но ведь мы можем помочь Гарри, неужели вы не понимаете? Вы ведь тоже здесь для этого, не так ли? Пожалуйста, профессор, мы всё равно уже здесь. Мы должны помочь ему. Мы… мы любим его!

При этих словах уши Рона покраснели, хотя он должен был признать, что это правда… Если ты не любишь своего лучшего друга, тогда кого ты тогда вообще любишь? Хотя это не то, о чём говорят вслух. Рон был уверен в том, что Снейп начнёт сейчас насмехаться над Гермионой из-за её вдохновенной речи и заранее гневно сжал кулаки. Однако, к удивлению Рона, на бледных щеках Снейпа разлился слабый румянец, и он лишь пробормотал:

- Как трогательно, - для Снейпа это была поразительно слабая реакция.

- Мы правы, профессор? - спросил Рон решительно. - Вы ведь здесь для этого? Я имею в виду, чтобы помочь Гарри? Или вы замыслили что-то ещё?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*