KnigaRead.com/

MarInk - With the sun

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн MarInk, "With the sun" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Не дожидаясь какого-то ответа, Лауз улыбнулся:

- Ты боишься. Ты так живо боишься меня, лорд Малфой!

Драко, не выдержав, мотнул головой, пытаясь высвободить подбородок из жёстких пальцев, но был немедленно опрокинут на кровать [«руку вывернуло… левую…»] и прижат к ней. Безо всяких предупреждений или прелюдий Лауз вошёл в него, пройдясь, как бритвой по не до конца зажившим ранам с прошлого раза.

«Определённо, это уже становится несколько однообразным».

По меркам Драко, прошла вечность, прежде, чем Лауз кончил. Очередная вечность, где он уже не чувствовал боли - он плавал в каком-то красноватом мареве, выпивающем силы; возможно, это и было болью, но блондин не испытывал ни малейшего желания выяснять точно.

- Ты так же хорош, как и в прошлый раз, - донеслось до Драко. В мозгу блондина билась одна мысль - и он закрывал глаза, чтобы они не выдали его - «Бежать! К Гарри… к Поттеру… бежать отсюда». Логика его была проста: Поттера деморализует и обессиливает то, что он, Драко, находится во власти Лауза. А обессиливать и деморализовывать Поттера нельзя ни в коем случае, потому что Драко его любит. Значит, нужно сбежать от Лауза и добраться до Поттера, чтобы сказать ему, что волноваться не нужно.

Холодное и острое коснулось щеки Драко и, помедлив секунду, врезалось в кожу. Слизеринец слабо вскрикнул и молчал всё то время, пока острие ножа вырезало на его скуле аккуратный квадрат, и твёрдые чужие пальцы отрывали вырезанное от лица.

- Посылка для Героя Магического Мира готова…

Дверь захлопнула. Щёку нещадно саднило. Драко свернулся клубочком, пряча заплаканное грязное лицо в колени.

На следующий день Лауз пришёл вновь. Драко воспринял его приход безучастно, так же, как кусок хлеба, стакан молока и вырезание куска кожи с другой скулы.

- Отличное состояние, - довольно заключил Лауз после того, как приличный пинок под рёбра не дал никакой реакции, кроме чисто рефлекторного слабого вздрагивания. - Самое то, чтобы держать тебя здесь.

На третий день второй недели Лауз сфотографировал Драко и отправил фотографию (маггловскую) Поттеру. На четвёртый слизеринец лишился мочки уха; кровь после этого хлестала долго, но остановить её было нечем. На пятый день его оставили в покое - видимо, для разнообразия и чтобы заставить Гарри понервничать в отсутствии каких-либо вестей. На шестой Драко снова был изнасилован, и избит - до кровавой рвоты, и был лишён ногтя на левом мизинце. Больно… он привык к постоянной ноющей боли везде и острых её вспышках при любом движении в анусе, колене, почках, скулах, а теперь и пальце. За две недели полузабытья можно было бы привыкнуть к чему угодно.

- Однако, тебя всё же нужно очистить, - заявил Лауз на седьмой день, брезгливо морща нос. - От тебя просто воняет. Магия здесь не работает, так что выйдем-ка в коридор…

Драко смутно знал, что без палочки ему не удастся сбежать; он так ослабел, что немагическим способом не убежал бы далеко. Он окончательно забыл, кто такой смуглый зеленоглазый красавчик из его памяти; голова кружилась постоянно, и не хотелось ни думать, ни дышать не двигаться. Глубоко-глубоко, на уровне подсознания (которое, впрочем, продвигалось уже на место помутневшего сознания) Драко был сам себе противен и содрогался от омерзения, считая себя грязным, осквернённым, недостойным жить дальше.

Впервые за две недели он переступил порог серой комнатенки. На ногах он держался с трудом, и Лаузу приходилось тащить его за руку, почти волоком. На белой коже запястья оставались синяки, но это были мелочи - руки Драко и без того были покрыты разных оттенков кровоподтёками.

Профессор зельеварения поднял палочку и открыл было рот для очищающего заклятия, когда Драко нешуточно скрутило. Это было похоже на усиленную в десять раз аппарацию, смешанную с эффектом портключа: резкий рывок в районе пупка - казалось, перервёт пополам от этого рывка - и долгая минута не-бытия в обычном мире - обычно при аппарации это состояние длится не более секунды субъективного времени, даже если аппарировать за границу. Он упал на колени, надеясь, что наконец-то умирает, и успел ещё перед не-бытием перемещения черт-те куда увидеть гневное и ошарашенное лицо Лауза.

* * *

Люциус казался совершенно невозмутимым, будто бы ему сообщили не животрепещущую новость о пропаже единственного сына, а, по крайней мере, раскопали подшивки «Ведьмополитена» за позапрошлый год и поведали о рейтинге пятидесяти самых сексуальных холостяков Магической Британии.

- Вот как? - сказал он, выслушав всё, что знали Гарри и Снейп.

- Именно так, мистер Малфой! - Гарри кивнул так энергично, что отросшие волосы хлестнули его по основанию шеи. - Так Вы знаете что-нибудь?

Люциус крепко задумался. Гриффиндорец старательно сидел тихо, как мышка, чтобы не мешать ценному мыслительному процессу; Снейп тоже не шумел, но смотрел скептически.

- Есть много ритуалов на крови рода, - туманно сказал Люциус наконец. - Вопрос в том, что нам нужно: узнать о состоянии Драко, лишить его воли, перенести сюда, на расстоянии превратить во что-нибудь незаметное и шустрое… существует действительно огромное количество ритуалов.

- Конечно, перенести сюда! - с жаром выпалил Гарри. - Ни в коем случае нельзя оставлять его в лапах этих ублюдков!!

- Этот ритуал займёт три дня, мистер Поттер, - сказал Люциус, вдумчиво склонив седую голову набок. - И сработает только при двух условиях: если Драко ещё жив и если он не окружён запрещающими магию чарами.

- Нужно действовать, - твёрдо сказал Гарри. - Что Вам нужно для ритуала?

Люциус задумался, барабаня пальцами по столу совершенно так же, как Снейп.

- Для начала, образец крови Драко - как я понимаю, он у нас имеется. Моя кровь - её предостаточно. Нужны свечи, зелье перемещения, зелье внутреннего зова, немного чистого пчелиного воска и уголь. А также неплохо было бы принести мне пару книг из домашней библиотеки. Я, признаться, не уверен, что правильно помню порядок действий при ритуале - никогда не приходилось им пользоваться.

«А если дать ему выйти отсюда и пошастать по Малфой-мэнору, Дамблдор просто съест меня живьём, даже несмотря на риск подавиться…»

- Скажите, какие книги Вам нужны, я схожу и принесу, - предложил Гарри.

- Полноте, Поттер, Вам не пробраться в Малфой-мэнор, это же не публичная библиотека, - Люциус смерил гриффиндорца сожалеющим взглядом. - Туда нельзя войти без сопровождения чистокровного Малфоя, а таковых на свете только два: я и Драко.

- Исключено, - вставил свою лепту Снейп. - Придётся тебе вспоминать так, Люц.

- Не придётся, - возразил Гарри.

- Мистер Поттер?! - Снейп укоризненно воззрился на Гарри.

- Мистер Поттер? - Люциус приподнял бровь, адресуя гриффиндорцу своё удивление.

- Я могу войти в Малфой-мэнор в одиночку, - пояснил Гарри и наткнулся на два недоверчивых взгляда. - Вы думаете, я приукрашиваю, что ли? Не настолько же я туп, в самом деле… Вся проблема чистокровных семей, мистер Малфой, в том, что они чересчур увлекаются змеиной символикой. А серпентарго способно расшевелить любую змею, от живой до высеченной на камне. Помнится, у Вас в Малфой-мэноре ворота как раз каменные, белые такие…

Впервые Гарри видел на лице Люциуса искренние, не тщательно отмеренные и холодные, что те айсберги в океане, досаду и удивление. Гриффиндорец даже позволил себе погордиться собой же пару минут. Снейп запрокинул голову и расхохотался.

- Браво, Поттер, - выдавил мастер зелий. - Вы пролезли в самое неприступное родовое гнездо чистокровной семьи во всей Англии, всего лишь прошипев пару слов!

Гарри опустил глазки долу и подумал, не шаркнуть ли ножкой, но решил, что это будет уже перебор.

- Ну так что, мистер Малфой? - «и почему их вечно нужно чуть ли не пинками возвращать к делу?». - Какие книги Вам нужны? Все Ваши домашние эльфы боготворят меня и проведут мимо ловушек, которые у Вас наверняка наготове на каждом углу.

Лицо Люциуса было исключительно, просто чрезвычайно мрачным, когда он перечислил:

- «Трактат о родовой крови» Лацертуса Малфоя, «Общие черты и основополагающие принципы родовых ритуалов на крови» Алана Джеральда Поттера - да-да, Поттер, не все из Ваших предков увлекались, как Вы, одним квиддичем, были среди них и те, кто знал цену чистой крови. И «Специфичные обряды, требующие силы многих и крови немногих» Магнуса Малфоя.

Гарри повторил все названия и имена, запоминая, и, не тратя лишних слов, аппарировал к Малфой-мэнору.

Змейки на воротах. Змеи на двери. Испытанная реплика:

- Эй, есть кто живой?! - эльфы испуганной стайкой сбились в паре метров от Гарри. - Мне срочно нужно в библиотеку - проводите меня туда! Пожалуйста.

От слова «пожалуйста» лопоухие создания пришли в настоящий экстаз - похоже, никто им этого прежде не говорил. Целый десяток вызвался сопровождать Гарри, и гриффиндорец предусмотрительно выбрал одного, наугад - не хватало ещё слушать хор из десяти голосов, провозглашающий ежеминутно: «Нам направо, о Великий Гарри Поттер! Прямо по этому коридору, Великий Гарри Поттер, сэр!». Пусть уж это будет только один голос, раз никак нельзя избежать этой озвучки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*