Your Name - Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ
— Он говорит, что здесь были девочка-кицунэ и взрослый мужчина они. Ещё он сказал, что кто-то пытался затереть все запахи, и ему это удалось везде, кроме места, где аякаси возрождались.
По окончании фразы, Юра отозвала сикигами и убрала обратно во внутренний карман бумажку, оставшуюся от него. Надо известить Касури о том, что мы узнали. Это поможет ей в выяснении, кто точно были наши гости. В этот момент заговорила Мирухи:
— А кто был второй? Надеюсь это не Шутен-доджи.
— О Шутен-доджи ничего не было слышно почти тысячу лет, — отозвался Маки. — Если бы он мог возродиться, то давно бы это сделал. Так что это кто-то другой.
Надо на всякий случай попросить Касури, чтобы первое, что она выяснила об они: не является ли он действительно Шутен-доджи. Плохая новость обычно приходит не одна, а тени было как раз две. Помощники уже приступили к сборке оборудования и подготовке объёкта, где хранилась кицунэ, к транспортировке, а мне ещё предстояло поговорить с Мирухи.
— Пока точно не известно, кто они были, не стоит информировать четвертый отдел стражи общественного порядка о наших находках. Я не хочу, чтобы от лица представителей круга в правительство поступила непроверенная информация провокационного содержания. И ещё меньше хочу, чтобы нас втягивали в разборки между членами правительства, а Тамамо-но-Маэ хороший повод для них оказать на нас давление. Будь осторожней Мирухи.
Надо будет, как вернусь домой дать аналитикам задание проверить кражи одежды за последнюю пару дней. Гости из прошлого часто действуют по одной и той же схеме, и иногда по оставленным следам их удается вовремя поймать. А сейчас стоит связаться с главой клана Кагамимори и передать ей то, что удалось узнать.
Тамамо-но-МаэПодходящее место, расположенное вдали от людских троп, нашлось быстро. Шутен-доджи разместил поблизости охрану из духов, на случай приближения к нам людей, а я, наконец, получила возможность поэкспериментировать над своими способностями. Вечером мы пойдем на сбор цзин, и будет лучше подготовиться к неожиданностям. Конечно, вчера днём всё прошло гладко, не стоит всё время полагаться на удачу, даже если умеешь ею манипулировать. Сказав Шутену, что я займусь тренировкой своих способностей, чтобы быстрее вернуть свою память, я приступила к экспериментам.
Вначале я проверила, что в ослабленном состоянии я действительно не могу создавать плотные иллюзии. При первых попытках это сделать возникало такое же чувство, как когда пытаешься дотянуться до перекладины выше тебя. Руки соскальзывают, и ты не можешь за неё зацепиться. То же самое было и тут. У меня не хватало сил, чтобы заставить частицы ёки слиться в плотный объект. Все время возникало чувство, что ёки прорывается сквозь барьеры, которые я ей устанавливаю, и не желает уплотняться. При этом создаваемые иллюзии тут же распадались дымком, так и не образовав плотного тела.
Попробую сделать так же, как когда я усиливала способности мистика. Сосредотачиваюсь и усиливаю скорость тока ёки через энергетические центры, одновременно осторожно увеличивая вблизи них её плотность. На короткое время, ценой дополнительного расхода ёки, энергетические центры начали работать активнее. Можно сделать так, чтобы эффект был длительным, но тогда придётся расходовать значительно больше внутренних ресурсов организма. Теперь иллюзия яблока получилась, хоть она и вызывала ощущение нестабильности и внутри неё как будто двигались какие-то волны. Из-за того, что сразу после сотворения яблока энергетика опять просела, удерживать иллюзию стало немного труднее, чем раньше. Теперь небольшой перерыв и попрактикуюсь с вчерашним заклинанием молнии.
Попрактиковалась я с заклинанием молнии, правда, недолго. Шутен-доджи заметил, что оно издаёт слишком громкие звуки и магам гораздо проще почуять заклинание, созданное на основе ёки, чем применение способностей аякаси. После пары попыток я приноровилась накапливать заряд перед выстрелом. Дольше, чем несколько секунд, усиливать его не получалось, но надеюсь это мне поможет вспомнить что-то о магическом искусстве. Попыталась я также понять, как именно работает это заклинание. Увы, только удалось узнать, что энергия для молнии поступает из окружающего пространства, как и когда я творю огонь при манипуляциях с элементом. Какая именно энергия разобрать не получилось, подозреваю, что для этого надо быть электрокинетиком.
Аналогичным образом я попыталась увеличить сгустки моего пламени, заполняя его в течение нескольких секунд до предела. Подобное сразу получилось, и шарик стал гораздо более насыщенным, но такое можно использовать только при неожиданной атаке в спину или с большого расстояния, когда есть время пока противник приблизиться. Когда противник близко делать подобное неразумно.
Немного передохнув, я попыталась воспроизвести всё, что я умела как мистик, с помощью энергетики, основанной на ёки или, проще говоря, магическими способностями. Воспроизводились все способности, все трюки и возможности усилить как-либо получаемый эффект, кроме нескольких вещей. Сканирование получалось на гораздо меньшем расстоянии, но это, как показал небольшой эксперимент, было связано только с недостатком сил. Управлять растениями я тоже пока не смогла, хотя, если честно, не особенно и старалась. Плохо представляю, как это может помочь мне в текущей ситуации. И самое главное, магическими способностями у меня никак не получалось управлять первичными элементами, как я не старалась. Значит, пока не сформируются до конца мозги, ходит в места компактного проживания людей не получиться.
Тут мне в голову пришла полезная мысль. Вчера, когда Шутен-доджи просматривал записную книжку, то он сказал, что одно из заклинаний прячет собственную энергию. Надо будет попробовать его сотворить, тем более оно было гораздо проще, чем остальные. После того, как я со второй попытки сумела это сделать, я на всякий случай осмотрела результат внутренним взором. После сотворения заклинания меня окружала радужная пленка, блокирующая свечение, идущее от меня и узора заклинания.
После того, как я для практики походила туда-сюда под заклинанием, у меня появилось чувство, что я сделала что-то неправильно. Пока я стояла и размышляла, что именно, я вдруг заметила, что моя ёки стала быстро убывать. Похоже, барьер, созданный заклинанием, блокирует не только создаваемые мной вибрации, но и питающую меня внешнюю прану. Быстро его убрав, я задумалась. Скорее всего, магам приходиться подолгу под ним сидеть, значит, есть какой-то способ обойти этот недостаток. Может, сделать барьер полупрозрачным в некоторых местах. Хм, можно попробовать. Если это опять всплыл кусочек воспоминаний прошлой жизни, связанный с этим заклинанием, то стоит сотворить заклинание быстрее, пока эта часть памяти ещё активна. Теперь при визуализации эффекта заклинания представляю, что пленка около чакр впускает что-то снаружи, оставаясь непрозрачной для всего изнутри.
Походив около десяти минут под продвинутой версией заклинания, я удостоверилась, что теперь моя энергия расходуется гораздо медленней, так можно будет долго ходить. Сейчас стоило обратиться за консультацией к специалисту.
— Не проверишь, насколько хорошо это заклинание прячет меня?
— Неплохо, издалека совсем незаметно, да и вблизи могут принять за маскирующегося заклинателя. Но не лучше ли будет просто спрятать свою силу, без этих трюков?
— На это будут расходоваться духовные силы, а сейчас я этого не могу себе позволить.
— Ты могла бы просто скрыть себя, не прибегая к способностям мистика.
— Как?
Несколько минут Шутен мне объяснял, как это сделать, при этом регулярно прибегая при этом к различным поэтическим аллегориям, которые я не очень хорошо понимала. Для того чтобы лучше его понять, я даже стала думать по-японски, но это слабо помогло. После объяснений, я попыталась что-то сделать на основе понятого, но в результате только заработала критические замечания от Шутен-доджи, что я делаю всё в лучшем случае наоборот. Жалко, что он не умеет видеть творимые эффекты, а то смог бы мне подсказать, что именно я делаю неправильно. В любом случае это пока не очень важно. Чтобы ненадолго сходить в людские поселения достаточно заклинания, к тому же, в ближайшее время я туда не собираюсь.
Собираясь уже начать отдыхать, я припомнила, что в воспоминаниях сражения Тамамо-но-Маэ с толпой мечников и магов, мой лисий огонь жёг магическую суть заклинаний. Надо попробовать это повторить. Я быстро сотворила заклинание отдыха недалеко от себя и кинула в его край сгусток лисьего пламени. Ничего не вышло, линии заклинания на мгновенье исказились, но не горели. Может, нужен сгусток больших размеров? Накачав его до предела, я опять кинула в узор лисье пламя. Опять ничего. Сотворив лисье пламя прямо на узоре заклинания, я смотрела, как линии на земле дёргаются, но не желают гореть. Наверное, я опять делаю что-то неправильно, а может пока сил не хватает. Скорее всего, и то и то одновременно.