Luna the Moonmonster - Волк и Пеликан
— Твой шрам, — заключила Джинни.
— Да. Вот почему он болит — потому, что я открыл связь пошире, и она осталась. Из–за этого я вновь вижу такие сны.
— Так что произошло в этом сне, Гарри? — спросил Дамблдор.
— Он говорил о пророчестве, которое расшифровывает. Из того, что я слышал, оно из древнего Египта, а он еще не закончил перевод.
— Ты знаешь, о чем оно? — спросил Рон у своего друга.
— Называется вроде," Пророчество о Четверых». Думаю, оно о падении Волдеморта.
Глава пятнадцатая — Предсказание о четырех
Переводчик Dark_Malvinka.
Следующие две недели прошли как в тумане. Рон и Гермиона все больше времени проводили вдвоем, делая обычные для пары вещи. По ночам они выскальзывали из гостиных и встречались в Корвус Коракс, где могли найти себе свободный уголок. Джинни большую часть времени проводила с Ремусом, поскольку на своем факультете она так ни с кем и не подружилась. Она чувствовала, что Ремус хорошо ее понимает. У них были схожие характеры, и хотя их отношения были чисто платоническими, по школе поползли слухи о том, как они стали близки. Прошлое полнолуние Джинни провела с оборотнем и обнаружила, что ее присутствие облегчает трансформацию Ремуса и успокаивает дикое животное, в которое он превращается. Хотя, пока зелье из волчьего аконита не использовалось, она могла удержать его под контролем до известной степени.
Остальные Мародеры проводили все свое время в библиотеке, изучая анимагические формы. От путешественников они узнали, что должны выяснить все о своих животных до того, как осуществят окончательную попытку превратиться. Изредка у них находилось время, чтобы организовать приколы, обычно над слизеринцами, к большому неудовольствию Гарри. Джеймс и Сириус также возобновили свою длительную вражду с Северусом. Хотя всегда именно гриффиндорцы оказывались инициаторами столкновений, Сев научился отвечать на это благодаря урокам Гарри.
Сам Гарри большую часть времени проводил за работой. В свободное время он выполнял домашнее задание и читал дополнительные книги, которые взял в библиотеке Корвус Коракс. На людях, однако, он читал только о Светлой Магии. По вечерам, перед ужином, он продолжал изучение Темных Искусств. После ужина, до уроков с Севом, Гарри продолжал писать книгу. Сейчас он работал над текстом, описывающим множество утерянных форм Темных Искусств. За те года, что он занимался этим хобби, он закончил пять книг, все из которых намеревался опубликовать, как только вернется домой. Это единственное, чем он не поделился с Севом. Хотя он обучил мальчика беспалочковой магии, искусству, которое было потеряно в Средние Века, и дал ему защитное ожерелье, он не преподавал ему настоящую древнюю магию. Даже древние зелья давались в ограничении, которые он предварительно обсуждал с Гермионой. На самом деле, она не одобряла обучение слизеринца тому, что он уже узнал, но не могла с этим ничего поделать. Гарри был независимым человеком, и хотя он уважал ее мнение, если он что–то решил, это невозможно было изменить.
По вечерам Гарри продолжал занятия с Севом. Молодой слизеринец стал довольно сведущ в действиях, навыках, которые будут полезны ему во лжи Темному Лорду. Гарри даже изображал несколько раз Волдеморта, чтобы друг мог попрактиковаться, но по ночам после этого ему снилось то, чем был занят его враг. Казалось, что на следующий день связь полностью закрылась сама, но в первые часы он смог увидеть и услышать много интересных вещей. Помимо занятий с Севом по шпионской деятельности, Гарри преподавал ему другие предметы. Сев уже был хорош в бою с оружием и беспалочковой магии, приблизившись к уровню Гарри. Для сложных заклинаний, как, например, Патронус, ему все еще нужна была палочка, но с остальными он легко справлялся. Хотя он мог работать без палочки, ему приходилось пользоваться ею на людях, как сказал его учитель. Гарри несколько раз говорил, что такая новая способность может стать преимуществом в сражении, но только если враг не знает об этом. Сев также учил зелья и показал свою страсть к этому предмету. С помощью Гарри он уже был далеко от седьмого курса в этой сфере и очень гордился своими навыками. Единственное, над чем приходилось ему плотно работать, это анимагия. Поскольку о велоцерапторах было немного информации, ему пришлось довольствоваться тем, что есть. У него возникли такие же проблемы, как у Гарри, когда тот обнаружил, что его формы не существует.
Вымершее существо было не очень удобной формой.
Вечером, 18 февраля, Гарри приснился особенно тревожный сон. Он провел большую часть вечера в качестве Волдеморта, играя словами со своим учеником, пытаясь загнать в тупик молодого шпиона. К его большому облегчению, Сев хорошо проявил себя, отвечая на щекотливые вопросы и не попадаясь на лжи. Поскольку Гарри использовал связь с Темным Лордом на протяжении нескольких часов, она открылась шире, когда он отправился спать в ту ночь. Самое тревожное было не в том, что он видел кровопролитие и жестокость, а то, что человек во сне был тем, кого Гарри довольно хорошо знал…
Как только Гарри закрыл глаза, он очутился в знакомом кабинете, с той же мебелью и фигурой, сгорбившейся над фолиантами и пергаментом. Через несколько минут Гарри начал бродить по комнате и наконец прочел записи через плечо Темного Лорда. Это оказалось плохой идеей, поскольку Волдеморт неожиданно отодвинул стул назад, который прошел сквозь Гарри, а затем встал и вышел из комнаты. Как только Гарри отошел от шока «стула в нем», он быстро прошел сквозь дверь и последовал за фигурой, шествующей по бесконечной сети каменных туннелей. Спустя целую вечность пара попала в большой тронный зал, стены его были увешаны орудиями пытки и кандалами. Несколько Пожирателей Смерти стояли у одной стены, их перешептывания прекратились, как только повелитель вошел в комнату. Когда Волдеморт устроился на троне, один из них вышел вперед.
— Х-хозяин?
— В чем дело, Снейп?
— У нас есть девушка. Ее было трудно поймать, поскольку она член Ордена Феникса, но в конце концов все получилось.
— Очень хорошо, Сатанус. Приведи ее.
— Да, мой Лорд.
Гарри взглянул на выходившего Сатануса Снейпа с удивлением. Какая девушка? Как они узнали, что она член Ордена? Как они поймали ее? Почему ее? Это были только нескоторые из вопросов, крутившихся в его голове, пока Волдеморт барабанил пальцами по подлокотнику трона в нетерпении. Через несколько минут Сатанус и Калигула Малфой вернулись, волоча за собой женщину в бессознательном состоянии. Сердце Гарри упало, когда он понял, кто эта женщина. Он знал ее, что заставило его почувствовать себя еще хуже. Когда молодую женщину бросили перед Темным Лордом, двое Пожирателей Смерти отошли в тень, оставляя пленницу в могучих руках своего повелителя. Гарри вздрогнул от предчувствия, когда его враг поднял палочку и указал на женщину.
— Энервейт.
Она медленно пошевелилась, наконец села и с растерянностью огляделась вокруг. Когда взгляд упал на создание перед ней, она сильно побледнела и затряслась от страха. Волдеморт только ухмыльнулся.
— Здравствуй, моя дорогая. Полагаю, ты задаешься вопросом, почему ты здесь.
— Д-да.
— Что ж, позволь рассказать тебе историю. Тридцать лет назад, когда мой старый учитель Гриндевальд был могуществен, у него было два главных противника. Один, как ты, несомненно, знаешь, был этот магглолюбец, старый дурак Альбус Дамблдор. Другой был ребенком. Сильным ребенком, да, но, тем не менее, только ребенком. Итак, в день падения Гриндевальда этот мальчик посмел бросить мне вызов, и с помощью удачи он победил. В день, когда пал мой учитель, я поклялся, что отомщу тому, кто ухитрился победить меня. Я искал годами, но безрезультатно. Он ушел. Исчез. Его нет. Я так и не смог узнать эту тайну. И вот, в сражении у Святого Мунго я почувствовал то, чего не было уже много лет. С тех пор, как мой мелкий вредитель пропал. Этот щенок вновь показался, и в этот раз он получит свое воздаяние. Ты знаешь, почему я рассказываю тебе это?
— Н–н–нет.
— Ты — моя единственная связь с ним.
— К‑как?
— Его зовут Гарри. Гарри Эванс.
Хизер Эванс ахнула. Она этого совсем не ожидала, но теперь просто смотрела на Темного Лорда в замешательстве.
— Ч‑что заставляет вас думать, что я к–как–то связана с ним?
— Потому что ты и твоя сестра — единственные Эвансы с магической кровью. Вы должны быть каким–то образом связаны.
— Но в моей семье все магглы…
— Сомневаюсь в этом. Он был Эвансом, как и ты. А теперь, скажи, где он.
— Я, я не знаю!
— Плохо. Круцио!
Гарри отвернулся, когда его тетю начали пытать, по лицу текли безмолвные слезы. Он обернулся только, когда проклятие было снято.
— Скажи мне, маленькая грязнокровка, где я могу найти Гарри Эванса?