KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик (СИ)

Екатерина Оленева - Зеркала и лица: Солнечный Зайчик (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Оленева, "Зеркала и лица: Солнечный Зайчик (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вскоре они вывалилась на темную, крошечную платформу, где задували прохладные ветра.

– Первоклашки! Первоклашки! – раздался в сумерках низкий рокочущий голос, отдающийся дрожью в коленках.

Посреди платформы, сжимая в руке фонарь, стоял настоящий великан. Огромная физиономия почти полностью скрывалась под густой гривой спутанных волос и длинной неряшливой бородой. Из–под всего этого растительного буйства, словно агатовые пуговицы, сверкали два огромных глаза.

– Первоклашки! За мной! Смотрите под ноги!

Поскальзываясь и спотыкаясь, дети шагали по отвесной, узкой тропе. В море лиц взгляд Лили выхватил красивого мальчика из купе. Она ожидала увидеть рядом с ним лягушонка Поттера, но мистер Блэк шагал в одиночестве, словно отгородившись ото всех невидимой стеной.

Темнело быстро, и все, что не освещал фонарик великана, идущего впереди их процессии, рассмотреть было практически невозможно.

Тропинка вывела их на берег большого озера. На противоположном берегу водоёма возвышался внушительный замок с многочисленными башнями и башенками. Над ним сияли звезды, и у Лили возникло такое чувство, будто она летит, как в ту ночь, когда Северус впервые показал ей волшебный мир.

– О! – воскликнул кто–то рядом. – Какая красота.

– Хогвартс! Хогвартс! – выдыхали переполненные радостным возбуждением дети.

Великан указал на флотилию маленьких лодочек, сгрудившихся у берега.

– Не больше четырех в лодку! – скомандовал он.

С Лили и Северусом в лодке оказались пухленькая темноволосая девочка и хмурый мальчик.

– Вас как зовут? – спросила девочка.

– Я – Лили Эванс.

– А я – Эллис МакМиланн.

– Все сели? – голос великана словно растекался над маслянистой поверхностью озера. – Тогда вперёд!

– Ой, как здорово, правда? – запищала Элис, испуганно цепляясь за борта маленькой лодочки. – Я уже давно мечтала попасть в Хогвартс. А ты, Лили?

– И я, конечно. Кто бы не мечтал?

Флотилия дружно отчалила от берега и заскользила по гладкой, как зеркало, поверхности озера. Дети молчали и во все глаза смотрели на высившийся впереди замок. Им приходилось задирать головы все больше по мере того, как они приближались к утесу. Когда первая лодка достигла его, все пригнулись, и маленькие лодочки пронесли их сквозь занавес из плюща, за которым прятался вход в широкую пещеру. Они проплыли по темному тоннелю, видимо, уводившему в подземелье замка, и там, наконец, достигли подземного причала, где выбрались на берег, усеянный галькой. Все шли по переходу, следуя за лампой в руке великана, пока не вышли на ровный, покрытый росой газон прямо перед замком.

Каменные ступени вывели их к высоченным дубовым воротам.

Великан поднял гигантский кулак и трижды постучал в дверь.


Глава 11

Гриффиндор


Ворота незамедлительно отворились.

На пороге их встретила высокая темноволосая дама в изумрудно–зеленой мантии. Не молодая, но ещё и не старая, лет сорока пяти, со строгим лицом и цепким, оценивающим взглядом.

Лили подумала, что такой, пожалуй, лучше не перечить.

– Я профессор МакГонагалл, – представилась женщина, – я проведу вас в Большой Зал, где состоится церемония распределения. Следуйте за мной.

Лили казалось, что сердечко её сейчас разорвется от восторга. Ещё шаг, другой, и она по–настоящему войдет в Мир Волшебства и Магии. Прямо с парадного входа.

Девочка сжала руку Северуса, словно ища у него поддержки. Тот в ответ до боли сжал её ладонь ледяными влажными пальцами.

Длинной вереницей, вертя головами, дети вошли в огромный холл. Каменные стены освещались факелами, как в любимых романах Лили о рыцарях из средневековья. Потолок поднимался столь высоко, что, сколько ни смотри вверх, его не видно. В центр зала спускалась ослепительно–прекрасная мраморная лестница. Пол вымощен плитами, натерт до зеркального блеска.

Плиты отражали тень торжественно шагающей цепочки из детских ног.

Пройдя через холл, они вошли в маленькую пустую комнату в стороне от центрального зала.

– Добро пожаловать в Хогвартс, – произнесла профессор МакГонагалл. – Скоро начнется банкет, посвященный началу учебного года. Но прежде чем вы сядете за столы в Большом Зале, вас распределят по колледжам. Сортировка – одна из важнейших церемоний в школе, потому что, пока вы находитесь в этих стенах, ваш колледж – то же самое, что ваша семья. Вы будете заниматься в здании своего колледжа, спать в общей спальне своего колледжа и проводить свободное время в общей гостиной своего колледжа. В нашей школе их четыре: "Гриффиндор", "Хаффлпафф", "Равенкло" и "Слизерин". У каждого колледжа своя, очень интересная и благородная, история, и в каждом в свое время учились выдающиеся ведьмы и колдуны. Пока вы находитесь в Хогвартсе, за любой ваш успех вашему колледжу будет начисляться определенное количество баллов. А за любое нарушение правил баллы, соответственно, вычитаются. В конце учебного года тот колледж, который заработает наибольшее количество баллов, будет награжден особым кубком. Это очень почетная награда. Я надеюсь, что каждый из вас станет гордостью того колледжа, куда будет распределён. Церемония сортировки начнется через несколько минут. Предлагаю не тратить времени даром и привести себя в порядок.

Большой Зал, в который они вышли, оказался освещён тысячами свечей, которые сами по себе плавали в воздухе. За четырьмя столами сидели все учащиеся школы, за исключением первокурсников. В дальнем конце зала возвышался ещё один стол, для учителей.

Профессор МакГонагалл провела первоклассников к нему и установила перед ним табуретку. На табуретку сверху положила островерхую колдовскую шляпу, всю в заплатках, сильно потрепанную.

Лили казалось, что она прямо сейчас от волнения потеряет сознание.

В течение нескольких секунд в Зале стояла абсолютная тишина. Затем шляпа дернулась. Возле ее края образовалась дыра наподобие рта – и шляпа запела:

Может, я не хороша,

Но по виду не судите,

Шляпы нет умней меня

Хоть полмира обойдите…

– Ну и голосок, – услышала Лили насмешливое фырканье за спиной. – Один в один моя престарелая тетушка, когда её разбирает желание спеть что–нибудь после обильных возлияний за ужином…

Обернувшись, девочка наткнулась взглядом на лягушонка из купе. В нелепых очках отражались огни свечей, придавая им зловещий вид.

А мальчишка все тараторил и тараторил, словно пулемет:

– Ты куда хочешь попасть? Я – только в Гриффиндор! Пусть эта шляпа попробует не выполнить моё желание – её песенка спета…

– Молодой человек! – прикрикнула МакГонагалл, сурово сводя брови, – Замолчите немедленно!

Дождавшись, пока профессор отвернётся, мальчишка состроил ей в спину гримасу и продолжал разговаривать, как ни в чем не бывало:

– Гриффиндор – единственный факультет, на который могут позволить себе попасть порядочные люди.

– А ты вправду в одном купе с Блэком ехал?

– Правда. А что?

– Ну, ты знаешь…? Эти Блэки…

– Что «Блэки»? Да ничего «Блэки». Не считая идиотского имени, мальчишка как мальчишка…

– Молодой человек! – снова обернулась МакГонагалл.


Может, в Гриффиндор дорога,

По ней храбрые идут,

Им и доблесть, и отвага

В веках славу создают…


Горлопанила Шляпа.

– Надо же! Иногда и молью битые артефакты изрыгают из утробы истину, – блеснул зубами Поттер. – Гриффиндор…

– Мы уже поняли, – сказала девочка, что ехала с Лили и Северусом в одной лодке. – Не мог бы ты немного помолчать?

Мальчишка окинул девочку взглядом, всем своим видом показывая, что маленьким козявкам право голоса вообще не давали.

Лили отметила, что галстук у лягушонка успел уже где–то потеряться.


Старый мудрый Равенкло

Примет быстрого умом,

Если любит кто учебу,

Там найдет свою дорогу…


Если ты зануда строгий –

В Равенкло тебе дорога, – пропел Поттер.


Лили с трудом подавила желание закатить глаза. Ну и недотепа. Потому и рот, наверное, как у Пиноккио, что не закрывается ни на секунду.


Или, может, в Слизерине,

Вы отыщете друзей,

Они хитростью поныне

К цели движутся своей.


– Точно! Хитростью, коварством и низостью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*