Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и Тень Хогвартса
Гарри развернул карту.
— Клянусь, что затеваю шалость, и только шалость! — произнёс он формулу и дотронулся до карты волшебной палочкой. Гарри заметил, что рука его дрожит.
Изображение на карте стало медленно проявляться, подобно старинной фотографии в фотографической кювете. Гарри и Гермиона напряжённо вглядывались в неё. Карта выглядела совершенно пустой, на ней не было видно ни единой живой души. Постепенно изображение расползалось от центра к краям листа.
— Смотри, вот мы! — воскликнул Гарри, указывая на две точки, — слава Мерлину, карта работает!
— А вот Рон! — Гермиона указала на точку в противоположной стороне листа, подписанную Рональд Уизли.
Гарри наклонился над картой:
— Где это он? Что-то я никак не соображу…
— Да какая разница! На карте есть мы и есть Рон, мы просто пойдём так, чтобы расстояние между нами сокращалось, и всё!
— Не забывай, что в Хогвартсе немало этажей, хмыкнул Гарри, — а о подвалах я даже не говорю. Но теперь, конечно, у нас появились хорошие шансы.
— Ох, Гарри, что это?! — внезапно ослабевшим, дрожащим голосом спросила Гермиона.
— Где? Что?! — крутанулся на месте Гарри, — ещё какая-нибудь тварь?! Не вижу!
— Да нет, вот тут, на карте, посмотри…
Гарри нагнулся над картой, близоруко прищурился, и когда мелкий шрифт обрёл чёткость, от неожиданности чуть не выронил волшебную палочку.
На карте было написано:
«Северус Тобиас Снегг».
Глава 5. Невероятная встреча
— Он же… он же… Как такое может быть? — испуганно спросила Гермиона.
— Должно быть, ошибка какая-то, — пожал плечами Гарри, — мёртвые не возвращаются. Может, в заклинаниях карты что-то разладилось, или Выручай-комната её скопировала с ошибкой, а может, в этом Хогвартсе действие заклятий искажается…
— А мне кажется, всё не так просто…
— Легче всего сходить и проверить. Где карта показывает местонахождение Снегга?
Гермиона покрутила лист, пытаясь привязать изображение на карте к помещениям замка.
— По-моему, в его кабинете.
— Ну так давай сходим и проверим! Наверняка в его кабинете даже двери не будет, как и везде в замке.
— Нет, сначала — Рон! — твёрдо возразила Гермиона, — судя по карте, это не займёт много времени.
Но она ошибалась.
Гарри и Гермиона без приключений миновали часть замка и вступили в крыло этого Хогвартса, в котором они ещё не были. Здесь всё было точно так же, как и в ранее осмотренных помещениях: зеленоватое свечение воздуха, голые стены, никакой мебели, обозначенные контуры не открывающихся дверей. Ни разу не попались им и школьные привидения. Похоже, их вообще здесь не было.
По пути Гермиона всё время сверялась с картой — она исправно показывала, что расстояние между ними и Роном потихоньку сокращается. И вдруг они упёрлись в каменную стену, дальше хода не было.
— Как же так? Почему? Какая-то ошибка? — спросила Гермиона, непонимающе глядя то на карту, то на стену.
— Карта ведь не показывает, на каком этаже мы находимся, — ответил Гарри, — её изображение — всего лишь проекция на плоскость. Нужный нам коридор может быть этажом ниже или выше. На чьём мы сейчас факультете?
— Вроде на Пуффендуе, — вглядевшись в карту, ответила Гермиона.
— А, «воздушники». Они не любят подземелий. По-моему, на их факультете вообще не было подвалов. Где-то тут должна быть лестница на верхние этажи.
Побродив по коридорам, Гарри и Гермиона вскоре нашли широкую гранитную лестницу, ведущую наверх. Кованые перила лестницы были украшены изображениями барсука, талисмана факультета, а на лестничных клетках красовались маленькие чаши, копии знаменитой чаши, принадлежавшей когда-то основательнице факультета Пенелопе Пуффендуй.
— Нам сюда, — сказала Гермиона, когда они поднялись наверх — по-моему, этот коридор ведёт в нужном направлении.
Вскоре, однако, и этот коридор упёрся в стену. Отличие заключалось в том, что здесь в стене было окно. Гарри выглянул в него и присвистнул:
— А дальше-то ничего нет, ведь это наружная стена замка.
Гермиона подошла и тоже выглянула в окно.
— Что же получается, карта врёт? Ведь судя по ней, Рон находится далеко за стеной. Как такое возможно? Может быть, мы пошли не в ту сторону?
— Да нет, в ту, — ответил Гарри, — вспомни: когда мы шли сюда, расстояние между нами и Роном сокращалось. Тут дело в другом. Боюсь, Рон заключён в подземелье, и нам придётся искать в него вход. Понятия не имею, куда могут тянуться подземелья Хогвартса и какому факультету они принадлежат. Я в них никогда не был и даже не слышал об их существовании.
— А что если, Рон окажется за пределами сферы, созданной Волан-де-Мортом?
— Тогда бы его не было видно на Карте Мародёров, — возразил Гарри. — Нет, он где-то здесь. Но вот как найти путь к нему? Давай поищем вход в подземелье.
Они обшарили всё крыло замка, но не нашли ни единого намёка на существование подземелий. Не было никаких лестниц, ведущих вниз, дверей или люков. Гарри пытался простучать пол, и везде ответом был звук каменного монолита. Пустот под полом не было.
— Надо же, так всё хорошо начиналось… — расстроенно сказала Гермиона, бессильно садясь прямо на пол. — Казалось, вот-вот, и мы найдём Рона… А теперь всё пропало… Мы никогда не найдём вход в эти треклятые подземелья, он словно специально спрятан от нас.
— Надо бы поискать на улице, — без особой уверенности сказал Гарри, — может, вход в подземелья там. Ну, помнишь лаз под корнями Гремучей Ивы, который вывел нас в Визжащую Хижину? Может, там есть ещё один такой?
— Да, конечно, пойдём, поищем, — вяло ответила Гермиона. Она уже ни во что не верила.
— Обязательно поищем, но только уже завтра. Мы целый день на ногах, надо бы поесть, да у меня, признаться, уже и голова не работает… Пойдём домой.
— Вот уже и директорский кабинет в этом Хогвартсе стал нам домом, — бледно улыбнулась Гермиона, глядя снизу вверх. — Дай мне руку, Гарри, что-то меня совсем ноги не держат…
* * *За завтраком на следующее утро разговор не клеился. Гермиона что-то хотела сказать, и никак не решалась. Она кусала губы, искоса поглядывая на Гарри, крошила хлеб, и под конец разлила кофе, чего за ней не водилось — Гермиона была аккуратна, как кошка.
— Да что с тобой сегодня? — не выдержал Гарри, — болит что-то или сон плохой приснился?
— Гарри, ты будешь надо мной смеяться, но… я хочу сходить в кабинет Снегга, вот! — выпалила Гермиона. — Мне надо убедиться…
— Почему же я должен надо тобой смеяться? — удивился тот, — я и сам хотел предложить тебе с утра заглянуть на Слизерин. Не надо оставлять за спиной нерешённые вопросы. Только мы там ничего интересного не найдём, я уверен. Посмотрим, и пойдём на улицу, искать подземный ход.
Против ожиданий Гермиона помрачнела.
— Ты что? Я что-то сказал не так?
— А вот Рон никогда бы со мной не согласился… Он… такой упрямый… даже если видит, что неправ, всё равно настоит на своём!
— Ну так это фамильная черта характера Уизли. Уж у меня-то было достаточно времени, чтобы его изучить в совершенстве, — усмехнулся Гарри. — С Джинни иногда тоже бывает нелегко. Что тут поделаешь? Говорят, рыжие — все упёртые. Я, слава богам, не рыжий, зато ношу очки, а близорукие, как всем известно, склонны к компромиссу.
— Где ты нахватался этой чепухи? — изумилась Гермиона.
— Какая же это чепуха? Это называется «психоанализ». Его придумал один магл, австрийский еврей по фамилии Фрейд, ещё до Первой мировой войны. Потом, правда, выяснилось, что сам он был малость того, да ещё баловался наркотиками, но всё равно, психоаналитики гребут галлеоны лопатами. Ну, я и прочитал пару книжек…
— Сомневаюсь, чтобы у Фрейда было про рыжих и близоруких, — хмыкнула Гермиона. — Знаешь, Гарри, я всё-таки никак не могу привыкнуть к тому, что у тебя в голове такая каша. Ты как ребёнок, только ребёнок тянет в рот всё, что увидит, а ты тянешь всякий мусор в голову! Надо же такое придумать: «близорукие склонны к компромиссам»!
— Да ладно, ладно, чего ты взъелась, страж чистой науки? — засмеялся Гарри, — не склонны, так не склонны. Ты позавтракала? Тогда собирайся, нам пора в Слизерин.
Кабинет Снегга находился в подвале. В Слизеринские подземелья Гарри идти не хотелось — слишком много неприятных воспоминаний было с ними связано, но раз решили, деваться было некуда.
— Вот кабинет Снегга, — шепнула Гермиона, указывая на плотно закрытую дверь из полированного дуба.
Гарри коротко взглянул на Гермиону, подошёл к двери, машинально постучал и повернул ручку.
Дверь открылась.
Гарри шагнул в комнату и остолбенел, волосы его встали дыбом, а язык прилип к гортани.
За столом спиной к двери сидел человек в преподавательской мантии с длинными, чёрными, сальными волосами. Услышав стук, он обернулся.