Шион Недзуми - Цветок асфоделя
Не может сдаться.
— Попрошу сохранять тишину! — директор призвал студентов к порядку. — Профессор Певерелл отлучилась по важным делам, требующим ее безотлагательного присутствия. Ее заменит профессор Грюм.
Джеймс мрачно переглянулся с товарищами, Северус сжал кулаки, но промолчал. Слизеринцы все смотрели на директора недоверчиво, ответственность их декана была хорошо известна, профессор никогда бы не оставила их внезапно, никого не предупредив. И тут закрадывались в голову самые нехорошие мысли.
После завтрака компания собралась все в том же классе.
— Он так и не вызвал авроров, хотя обещал мистеру Сметвику, — поджала губы Лили. Ей с трудом удалось сохранить молчание после объявления директора и не задать интересующие вопросы.
— Мама написала рецепт и способ применения, — Северус помахал письмом.
— Я уже отослала список отцу… — кивнула Алиса. — Теперь нам нужно подождать….
С хлопком появился домовик в чистой наволочке с гербом семейства Блишвик.
— Хозяйка Алиса, хозяин Августус велел передать, — он протянул объемный сверток.
— Спасибо, Тилли, можешь идти, — улыбнулась девушка.
Домовик просиял, кивнул и растворился. Алиса стала разворачивать бумагу. Каждый ингредиент был упакован отдельно, с применением Сохраняющих чар. Девушка с Северусом еще раз проверили все по списку. Отец прислал ингредиенты даже в большем объеме, чем она просила.
А еще студенты предупредили родителей о пропаже декана и о своих подозрениях. Если директор ничего не предпримет до конца недели, тревогу поднимут сами аристократы. Раньше они не имеют права, осведомленность выглядела бы подозрительно, их могли затаскать в Аврорат, вместо реального расследования. После появления мертвецов в Министерстве, аристократию жестко контролировали и проверяли.
— Пора, — Снейп сгрузил ингредиенты в котел, сунул туда же рецепт, обмотал ношу Мантией Джеймса, чтобы никто не видел, чем занимаются студенты. До занятий оставалось еще десять минут, хватит, чтобы добраться до границы барьера и применить порт-ключи профессора.
Осторожно, не привлекая внимания, они выбрались из замка. Уже у ворот остановились, задыхаясь. Даже не заметили, как задерживали дыхание.
— А что если на порт-ключах стоит ограничение по численности? — неожиданно задал вопрос Джеймс. — Профессор рассказывала о таком, она вполне могла сделать артефакты именно этого типа.
— Профессор сказала, что ключ для меня и моей семьи, значит, я могу взять с собой еще трех человек, — рассудила Лили. — Вместо папы, мамы и сестры.
Северус при упоминании последней поморщился.
— Еще одного могу взять я, как раз хватит на нас всех.
Подростки взялись за руки, и их утянуло в перемещение. При этом они старались не думать, как будут возвращаться из неизвестной местности. Они должны найти профессора, тогда она сама их вернет. Пусть даже отругает, лишь бы все было хорошо.
Пустующий особняк убил последнюю надежду, что с преподавателем все в порядке. Может, она проспала, может, она погрузилась в срочный заказ и сидит дома безвылазно, кто знает. Но дом погрузился в молчание, даже шорохи ветра не беспокоили его. Хозяйка не появлялась здесь давно.
— У нее что, нет домовиков? — Сириус огляделся.
— Профессор говорила, что любит все делать своими руками.
Компания немедленно принялась за исследование дома в поисках вещей, которые можно использовать для зелья поиска. Северус варил его на кухне. В лабораторию ходу не было, там даже сейчас стояла слишком серьезная защита, поэтому приходилось использовать подручные средства. Лили помогала измельчать ингредиенты, зачитывала последовательность действий, отчеркивая нужные пункты ножом. Остальные разошлись по комнатам, но через полчаса вернулись.
— Все бесполезно, — уныло произнес Сириус.
— Даже в ванной ничего нет, — слегка заалел ушами Джеймс.
— Декан совсем не оставляла личных следов, — Регулус положил голову на край стола, следя за перемещениями пары зельеваров.
— Может, нужно посмотреть в шкафу? — предложила грустная Алиса. — У профессора индивидуальные платья, она могла зачаровывать их лично…
— Что здесь происходит?
Подростки подпрыгнули и развернулись. Проход на кухню блокировала массивная фигура целителя Сметвика. Взъерошенного, утомленного, с покрасневшими глазами целителя. Острый женский глаз тут же заметил, что он похудел, осунулся, хотя с пропажи профессора прошло всего три дня.
— Северус, зачем ты привел сюда студентов? Разве вам не нужно быть в школе?
Снейп вскинул голову, смело взглянул на мужчину.
— Мы знаем, что профессор Певерелл пропала, слышали ваш разговор с директором. Он ничего не предпринял, сказал, что она уехала по делам.
— А сам поставил на замену Грюма, — скривился брезгливо Сириус. Он был невысокого мнения о способах преподавания аврора и радовался, что напросился в свое время на дополнительные занятия к слизеринцам.
Как и остальные гриффиндорцы их компании.
— Поэтому мы варим зелье поиска, — Северус не прекращал работы, Лили сосредоточенно помешивала ложкой в котле.
— Но у нас не хватает личной вещи профессора, — развел руками Регулус.
Неожиданно Сигнальные чары зазвенели, все насторожились. Сметвик достал палочку.
— Оставайтесь здесь! — велел он ребятам.
И вышел наружу.
У ворот стояла, пошатываясь, леди Гарри Певерелл.
Кровь медленно вытекала из раны, пропитывала землю и корни травы вокруг. Они переместились в лес ночью, и в темноте жидкость казалась почти черной, как сам дар Певерелл.
Самонадеянность погубит Темного Лорда. Он блокировал силы, блокировал внешние ее проявления, но совсем не подумал о той мощи, что заключена в крови волшебника. Глупец, борющийся за права чистокровных, совсем забыл, почему так важна эта самая кровь.
Напитанная силой, магией волшебника, глубокой, чистой, самой мощной, она прокладывала себе дорогу за путы. И Гарри улыбалась, глядя на все расширяющееся влажное пространство.
Он даже не подумал, сколько ритуалов на крови можно провести в некромантии. Особенно один.
Когда Реддл вернется, его ждет большой сюрприз.
Самонадеянность погубит Темного Лорда.
Гарри шептала, ее шепот разносился по поляне. И лес затих, ветер перестал играть с его ветвями. Весь мир замер в ожидании, пока с губ волшебницы слетали слова катренов древнего заклинания. Под этот шепот ожили тени, они поднимались и опускались, тянули свои щупальца к лежащей на траве ведьме. Бессильной и могущественной одновременно. Поляну накрывал холод смерти, пока глаза Гарри становились все более тусклыми, пока яркие изумруды не затянула пелена ее дара. Темного дара.
Как малефик она находилась не на самом высоком уровне, но если использовать всю свою кровь, если положить в основу чар здоровье и жизнь, если поставить их на кон, то можно попытаться выиграть. Шанс на выживание крайне мал, но он хотя бы есть. И разве бывшая Поттер — не самый отважный и безбашенный гриффиндорец, которому постоянно везло?
Улыбаясь потрескавшимися губами, Гарри продолжала шептать, погружая лес во мрак и смерть. И надеялась, что Том сдержит свое обещание и вернется.
— Декан, вы вернулись! Ну, вот, теперь зелье пропадет, — тут же расстроился Северус.
Остальные рассмеялись с облегчением.
Гарри Певерелл, лохматая, с распущенными волосами, покрытая синяками, сидела за столом на кухне и уплетала приготовленный на скорую руку Алисой бутерброд, запивая его горячим чаем. Сметвик на руках принес женщину в дом, так как ноги у нее были сбиты в кровь, она очень устала, пока добиралась сюда. Ей удалось сбежать от похитителей, но в результате она потеряла практически все свои артефакты, удалось сохранить только обручальное кольцо.
Дети были рады, что декан вернулась. Пусть ругается, пусть их усилия не пригодились, но вот она, живая, здоровая, голодная, как стая волков. И измученная, избитая, в глазах лопнули сосуды, Северус старался не вспоминать внешние признаки использования Круциатуса у жертвы, которые случайно прочитал в книге в библиотеке декана, когда гостил у нее.
Сметвик стоял в стороне, сложив руки на груди. На фоне всеобщего веселья подобное поведение выглядело странно, и Алиса то и дело бросала на целителя удивленные взгляды.
— Профессор, но кто вас похитил? — крутился вокруг любопытный Сириус.
А в следующее мгновение женщина упала на пол, парализованная заклинанием Гиппократа.
— Что вы творите?! — возмутился Джеймс.
Целитель не обратил на него ни малейшего внимания, прошел к своей невесте, вздернул ее за шкирку и усадил на стул, одновременно привязывая.
— С первой секунды меня что-то беспокоило, — сообщил он ей. — Что-то неуловимое, что мне никак не удавалось осмыслить. Только сейчас я понял. Где ваше кольцо рода, леди Певерелл? Я часть вашей семьи и обычно видел его, но сейчас его нет на пальце. Снять вы его не могли… она не могла, потому как слишком долго шла к своему положению.