KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Цитаты из афоризмов » Андрей Якушев - Притчи.ру. Лучшие современные притчи

Андрей Якушев - Притчи.ру. Лучшие современные притчи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Якушев, "Притчи.ру. Лучшие современные притчи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Янг Ли, скажи, когда, по-твоему, наступит полная гармония в человеческих отношениях?

Юный и любознательный Янг Ли, часто сопровождавший Учителя на его прогулках, задумался. Через некоторое время, глядя на идентичность природы и её отражения в озере, сказал:

– Мне кажется, гармония в отношениях между людьми наступит только тогда, когда все люди придут к единому мнению, будут мыслить одинаково, станут как бы отражением друг друга. Тогда не будет ни разногласий, ни споров, – мечтательно сказал ученик и грустно добавил: – Но разве такое возможно?

– Нет, – задумчиво ответил Хинг Ши, – это невозможно, да и не нужно. Ведь в данном случае наступила бы не гармония, а полное обезличивание человека, потеря его внутреннего «Я», индивидуальности. Люди стали бы не столько отражением, сколько тенью друг друга.

Немного помолчав, мудрец добавил:

– Гармония в человеческих отношениях станет возможна лишь тогда, когда каждый человек будет стремиться не к единению мнения или подражанию другим, но к уважению права другого человека на выражение своей индивидуальности.

Притча о крысе (Хинг Ши)

Однажды Хинг Ши приснилась маленькая, ощетинившаяся от злости крыса. Она подползла на задних лапках к ногам Учителя и прошипела:

– Человек, зачем ты рассказываешь окружающим свои ненужные притчи? Неужели ты не видишь, что топот ног льстивых посетителей в твоём доме раздражает нас, крыс, живущих внизу. Не лучше ли тебе замолчать и жить в тишине, а ещё лучше и в темноте? Тогда мы сможем смело выходить на поверхность и ходить по твоему дому.

Хинг Ши взял швабру и оттолкнул от себя крысу со словами:

– Похоже тебе, крыса, легче назвать чужую мудрость ненужной, а людей – льстецами, чем посмотреть на себя. Хотя, – продолжил мудрец, – не у всякого человека хватает смелости признаться в собственном ничтожестве, чего уж тут ожидать от крысы.

Проснувшись утром, Хинг Ши первым делом пошёл и купил кошку.

Притча о трёх изъянах (Хинг Ши)

Однажды, вернувшись с прогулки, Хинг Ши застал своих учеников за бурным обсуждением. Подойдя к ним, мудрец спросил:

– О чём вы только что спорили?

Ученики сказали:

– Учитель, мы пытались выяснить, какие три изъяна у человека самые страшные.

– И к какому же выводу вы пришли?

– Мы решили, что самые страшные изъяны – это быть слепым, глухим и немым, – ответил один из учеников.

– Вы сказали лишь половину того, что следовало сказать, – ответил Хинг Ши.

– Половину? – удивились ученики. – Но ведь мы назвали все три изъяна.

– Да, но вы забыли упомянуть о том, что нет ничего страшнее изъяна слепой к чужой беде души, глухого к просьбам о помощи сердца и немого безразличия, мирящегося с этим.

Притча об апельсине (Хинг Ши)

Однажды двое учеников, Янг Ли и Чжао Цзэн, подошли к Хинг Ши с просьбой рассудить их спор. Ученики не могли решить, как в разговоре с собеседником следует давать ответы на вопросы. Янг Ли сказал:

– Учитель, я думаю, что лучше было бы отвечать на вопрос собеседника без промедления, и позже, в случае ошибки, исправляться, чем заставлять собеседника слишком долго ждать ответа.

На это Чжао Цзэн возразил:

– Нет, напротив, следует обдумывать свой ответ тщательно, взвешивая каждую мелочь и деталь. Пусть на это уйдёт сколько угодно времени, главное – сразу дать верный ответ.

На это Хинг Ши взял в руки сочный апельсин и сказал, обращаясь к первому ученику:

– Если ты дашь своему собеседнику съесть первую половину апельсина неочищенной и лишь потом, очистив кожуру, отдашь вторую, может случиться так, что твой собеседник, распробовав горечь первой половины, выбросит вторую.

Затем Хинг Ши обратился ко второму ученику, который, выслушав слова Учителя, обращённые к Янг Ли, улыбался, предвкушая свою победу в споре.

– Ты, Чжао Цзэн, конечно же не накормишь своего собеседника горьким апельсином. Наоборот, ты будешь долго и тщательно очищать его, старательно отделяя от мякоти малейшие прожилки кожуры. Но боюсь, что твой собеседник может уйти, так и не дождавшись обещанного угощения.

– Так как нам следует поступать? – в один голос спросили ученики.

– Перед тем как угощать кого-либо апельсинами, научитесь их чистить так, чтобы не кормить собеседника ни горечью кожуры, ни напрасными ожиданиями, – ответил Хинг Ши. – Ну а пока не научитесь, доверьте лучше этот процесс тому, кого собираетесь угостить… И ещё, – немного погодя добавил он, – почаще чистите апельсины для себя.

Причины счастья и несчастья (Хинг Ши)

Один раз Хинг Ши застал во дворе своих учеников, горячо спорящих о чём-то. Подойдя к ним, спросил о предмете их спора.

– Мы спорим о том, в чём заключается суть счастья и несчастья человека, – ответили ученики.

– И как же вы их нашли? – поинтересовался Учитель.

– Мы думаем, что причины счастья и несчастья человека в том, что окружает его и происходит с ним: в богатстве и бедности, в здравии и болезни, в любви и одиночестве, в мудрости и глупости, в старости и молодости.

– Пройдитесь по улицам, посмотрите внимательнее на лица тех, кого вы встретите, – ответил, качая головой, Хинг Ши. – Уверен, увидите вы и смеющихся стариков, и плачущих юношей, и весёлых бедняков и грустных богачей, пышущих здоровьем, но печальных прохожих, горюющих влюблённых и умиротворённого отшельника. Как это вы сможете объяснить?

– Значит, не там мы искали причины счастья и несчастья, – сокрушались ученики.

– Ваша ошибка не в том, где вы искали, а в том, что вы нашли. Истинные причины и суть счастья и несчастья человека – лишь в нём самом. А всё, что вы нашли – не более чем следствие либо обстоятельства.

Продолжающий движение (Хинг Ши)

Однажды, путешествуя по стране, Хинг Ши пришёл в один город, в котором в тот день собрались лучшие мастера живописи и устроили между собой соревнование на звание лучшего художника Китая. Многие искусные мастера приняли участие в этом конкурсе, множество прекрасных картин представили они взору строгих судей.

Конкурс уже подходил к завершению, когда судьи неожиданно оказались в замешательстве. Предстояло выбрать лучшую из двух оставшихся картин. В смущении смотрели они на прекрасные полотна, перешёптывались между собой и искали в работах возможные ошибки. Но, как ни старались судьи, не было найдено ими ни единого изъяна, ни одной зацепки, которые решили бы исход конкурса.

Хинг Ши, наблюдая за происходящим, понял их затруднения и вышел из толпы, предлагая свою помощь. Узнав в страннике известного мудреца, судьи с радостью согласились. Тогда Хинг Ши подошёл к художникам и сказал:

– Мастера, ваши картины прекрасны, но должен признать, я сам не вижу в них изъянов, как и судьи, поэтому я попрошу вас честно и справедливо оценить свои работы, а потом назвать мне их недостатки.

После долгого осмотра своей картины первый художник откровенно признал:

– Учитель, как ни смотрю я на свою картину, не могу найти в ней изъянов.

Второй художник стоял молча.

– Ты тоже не видишь изъянов? – спросил Хинг Ши.

– Нет, я просто не уверен, с которого из них следует начать, – честно ответил смущённый художник.

– Ты победил в конкурсе, – сказал, улыбнувшись, Хинг Ши.

– Но почему? – воскликнул первый художник. – Ведь я даже не нашёл ни одной ошибки в своей работе! Как мог у меня выиграть тот, кто нашёл их у себя множество?

– Мастер, не находящий в своих работах изъяна, достиг предела своего таланта. Мастер, замечающий изъяны там, где их не нашли другие, ещё может совершенствоваться. Как мог я присудить победу тому, кто, завершив свой путь, достиг того же, что и тот, кто свой путь продолжает? – ответил Хинг Ши.

Разбитый амулет (Хинг Ши)

Однажды Хинг Ши, возвращаясь домой после утренней прогулки, встретил молодого человека, который, сидя на обочине дороги, горько плакал. Проникшись сочувствием, мудрец спросил:

– Юноша, почему ты плачешь? Что случилось?

– Я потерял свой амулет, который подарила мне моя возлюбленная в знак нашей с ней любви.

– Что ж, если это – единственная причина, по которой ты так расстроился, то ты понапрасну тратишь свои слёзы, – ответил, покачивая головой, Хинг Ши.

– Почему же напрасно, Учитель, ведь это был символ нашей любви?!

– Ты сам и ответил на свой вопрос, – сказал Хинг Ши. – Это был всего лишь символ. Забудь же об амулете и радуйся, что ты потерял его, а не свою любовь.

– Но что если потеря амулета является знаком, что я вскоре потеряю и саму любовь? – возразил суеверный юноша.

– Любовь, вся сила которой заключена в амулете, кольце или иной вещи, не заслуживает того, чтобы из-за неё проливали слёзы, – ответил Хинг Ши и продолжил свой путь.

Разумное воспитание (Хинг Ши)

Однажды к Хинг Ши пришла молодая крестьянка и спросила:

– Учитель, как следует мне воспитывать сына: в ласке или в строгости? Что важнее?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*