KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Валерий Пестерев - Модификации романной формы в прозе Запада второй половины ХХ столетия

Валерий Пестерев - Модификации романной формы в прозе Запада второй половины ХХ столетия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Пестерев, "Модификации романной формы в прозе Запада второй половины ХХ столетия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

531

Мандельштам О.Э. Указ. соч. — С. 128.

532

«Iz celije videla se lepo polovina oktobra i u njemu tisina cas hoda duga i dva siroka» (52). Здесь и далее цитаты даны по изданию: Pavic M. Hazarski recnik. — Beograd, 1986. Страницы указаны в скобках.

533

См., например, датируемый 1609 годом сонет Л. де Гонгоры:

En el cristal de tu divina mano
de Amor bebi el dulcisimo veneno…

Из хрусталя твоей, сеньоры, длани
Я раз испил любви случайный яд…

(Перевод О. Румера). (Испанская поэзия в русских переводах. — М., 1978. — С. 352—353.)

То же поэтическое свойство в «Осенней песне» П. Верлена из сборника «Сатурнических стихотворений»:

Les sanglots longs Протяжные рыдания Des violons Скрипок De l'automne Осенних Blessent mon coeur Ранят мое сердце D'une langueur Тоской Monotone. Однозвучной.


(Verlaine P. Poèmes saturniens. Confessions. — P., 1977. — P. 66. Подстрочный перевод выполнен автором работы.)

534

Иностранная литература. — 1996. — № 9. — С. 251.

535

«Kada se vratio u zemlju glava mu je bila umotana zbunjenim osmesima sto su se vukli za njime kao sal» (132).

536

Культурология. ХХ век. Словарь. — СПб., 1997. — С. 425.

537

Лотман Ю.М. Лекции по структуральной поэтике [1964] // Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — М., 1994. — С. 89, 90.

538

Там же. — С. 90.

539

См.: Кривцун О.А. Эстетика. — С. 406—407.

540

Днепров В.Д. Идеи времени и формы времени. — С. 155.

541

Чичерин А.В. Ритм образа. — М., 1978. — С. 208.

542

Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — С. 92.

543

Иностранная литература. — 1997. — № 8. — С. 244.

544

Иностранная литература. — 1997. — № 3. — С. 248.

545

Лотман Ю.М. О природе искусства [1990] // Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — С. 433.

546

Сен-Жон Перс. Указ. соч. — С. 252.

547

Днепров В.Д. Идеи времени и формы времени. — С. 173.

548

Руднев В.П. Морфология реальности: Исследование по «философии текста». — М., 1996. — С. 74.

549

Шеллинг Ф.В.И. Сочинения: В 2 т. — Т. I. — М., 1987. — С. 364.

550

Павич М. Хазарский словарь: Роман-лексикон. Мужская версия. — СПб.: Азбука — Терра, 1997. — С. 337. Перевод этого экземпляра, как и женского, выполнен Л. Савельевой; правда, явны некоторые вербальные и синтаксические несовпадения этих двух вариантов.

551

Цит. по: Слащёва М.А. Указ. соч. — С. 47.

552

Инварианты этого приема, как известно, многочисленны в современном творчестве, достаточно вспомнить «переигрывание ситуаций» и наличие нескольких концовок в произведении, например в пьесе «Шесть персонажей в поисках автора» (1921) Л. Пиранделло и в драме М. Фриша «Биография. Игра» (1967), в романе «Женщина французского лейтенанта» (1969) Дж. Фаулза и в «Пушкинском доме» (1971) А. Битова.

553

Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — С. 433.

554

Иностранная литература. — 1997. — № 10. — С. 207.

555

Интервью 1992 года. См.: Искусство кино. — 1994. — № 2. Здесь и далее страницы указаны в тексте работы.

556

См.: Королева А. Между живописцем и комедиантом. Бергман и проклятые поэты // Сеанс. — 1996. — № 13. — С. 138—141.

557

О влиянии на творчество Гринуэя фильма Рене «В прошлом году в Мариенбаде», который, как заявлял в интервью английский режиссер, по-прежнему остается для него «основополагающим» фильмом, смотрите статью Е. Истоминой «Границы "Мариенбада"» (Искусство кино. — 1996. — № 11. — С. 84—87).

558

«A u njegovin mutavim spoljnim ustima smeju se radosno one druge, unutrasnje usne» (75).

559

Шекспир В. Полное собрание сочинений: В 14 т. — Т. 12. — М.: ТЕРРА, 1996. — С. 538.

560

Кривцун О.А. Эволюция художественных форм. — М., 1992. — С. 129.

561

О философско-культурном необарокко см.: Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: Эволюция научного мифа. — М., 1998. — С. 178. Необходимо отметить, что еще до постмодернистских теорий литературное творчество трактовалось, что явно в концепции искусства П. Машре, как проявление «барочного стиля» (Macherey P. Op. cit. — P. 77). См. также: Барокко в авангарде — авангард в барокко. — М., 1993.

562

Искусство кино. — 1996. — № 11. — С. 87.

563

О символике «соли» см.: Бидерманн Г. Указ. соч. — С. 257—258; Похлебкин В.В. Словарь международной символики и эмблематики. 2-е изд. — М., 1994. — С. 434—435.

564

Искусство кино. — 1996. — № 11. — С. 86.

565

О множественности символических смыслов «воды» см.: Бидерманн Г. Указ. соч. — С. 42—44; Похлебкин В.В. Указ. соч. — С. 92—94.

566

Ален Рене / Сост. и пер. с фр. Л. Завьяловой и М. Шатерниковой. — М., 1982. — С. 169.

567

«…Nosio jedan od najvedrijih osmeha na licu, dobro posoljen osmeh kako su govorili» (146).

568

«Napolju ih doceka jugo i posoli im oci» (176).

569

Иностранная литература. — 1996. — № 9. — С. 241.

570

Иностранная литература. — 1993. — № 7. — С. 240—242.

571

В.П. Руднев определяет это свойство как один из 10 «принципов прозы XX века»: «приоритет стиля над сюжетом» (Руднев В.П. Словарь культуры XX века. — С. 239).

572

International Postmodernism: Theory and Literary Pratice / Ed. by H. Bertens and D. Fokkema. — Amsterdam; Philadelphia, 1997. — P. 444—445.

573

Вестник Московского университета. — 1997. — № 3. — С. 45.

574

Там же. — С. 52.

575

Руднев В.П. Словарь культуры XX века. — С. 345, 348.

576

Калугина Т. Постмодернистская парадигма как защитный механизм культуры // Вопросы искусствознания. — 1996. — № 1. — С. 193.

577

Основательная и глубокая разработка проблемы «эссеизма в культуре Нового времени» М.М. Эпштейном содержит освещение и «эссеизацию литературы», но в обобщенно-культурологическом виде (Эпштейн М.Н. Указ. соч. — С.363—370).

578

Французский исследователь Ж.-И. Тадье, автор монографии «Роман ХХ века», в главе «Эссе в романе», утверждая, что эссеистическая форма в современном романе не нова (восходя к Рабле) и прослеживая ее проявления в прозе Л. Арагона, А. Бретона, Т. Манна, Г. Броха, Р. Музиля, Г. Гессе, Х. Кортасара, не случайно — как к наиболее яркому воплощению эссеизма в литературе последних десятилетий — обращается к творчеству Кундеры. Оправданно полагая, что в ХХ столетии граница между романом и философским эссе стирается, Тадье пишет о своеобразии эссеистического начала у Кундеры, у которого (в отличие от классического романа, где «мысль маскируется, распределяется между персонажами, символизируется») она предстает, подобно главной героине, обнаженно демонстрируемой. Но вместе с тем эссеизм Кундеры осмысливается Ж.-И. Тадье только как «философское эссе» в романе (Tadié J.-Y. Le roman au XXe siècle. — P. 181—192).

579

Цитаты даны по изд.: Иностранная литература. — 1994. — № 10. Здесь и далее страницы указаны в тексте работы.

580

Эпштейн М.Н. Указ. соч. — С. 367.

581

Белобратов А.В. Роберт Музиль: Метод и роман. — Л., 1990. — С. 151.

582

Вопросы литературы. — 1972. — № 11. — С. 157.

583

Музиль Р. Человек без свойств. — Кн. 1. — М., 1984. — С. 294.

584

Там же. — С. 291.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*