Г. Мартинович - Коммуникативно-тематический словарь. По роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
В сравнении. Child-Harold (как Child-Harold, угрюмый, томный в гостиных появлялся он, – об Онегине), Венера (он… подобный ветреной Венере, – об Онегине) 1.
В прямой речи Онегина. Черт 1.
Подгруппа 3. Наименования групп, обществ, сообществ, коллективов и т. п. Свет 7, дом («семья, семейство»), кулисы (– о театральной актерской среде), Лондон («жители Лондона»), цех (– о сообществе литературных деятелей) 1.
Подгруппа 4. Наименования свойств, качеств, действий и т. п. групп, обществ, сообществ, коллективов и т. д. Бремя (условий света), сплетни (света), условия (света), шум (света) 1.
Подгруппа 5. Наименования частей тела, других персонажей. Лицо, нога 1.
Подгруппа 6. Наименования явлений внутреннего мира других персонажей (чувств, мыслей, отношений, черт характера и т. п.). [Кокеток, красавиц]: сердце («душевный мир») 2, предубежденье, умиленье 1. [*Людей]: вкус, ум 2, толк («ум, понятливость»), прихоть 1.
В прямой речи Онегина. [Дяди]: правило 1.
Подгруппа 7. Наименования свойств, качеств, действий и т. п. явлений внутреннего мира других персонажей. Звук (сердца) 1.
Подгруппа 8. Наименования явлений внутреннего мира мифологических, эпических, суеверных и т. п. персонажей (чувств, мыслей, отношений, черт характера и т. п.). [Зевеса]: воля 1. [Фортуны и людей]: злоба 1.
Подгруппа 9. Наименование видов и способов существования других персонажей. [Дяди]: кончина 1.
Подгруппа 10. Наименование состояний, положений других персонажей (физических, психических и т. п.). Нега 1.
Подгруппа 11. Наименования видов деятельности, поступков, поведения, действий и т. п. других персонажей. [Дам]: улыбка 1. [Кокеток, красавиц]: взгляд, вздох, ласка, признанье 1. [*Кучера]: крик 1. [*Людей]: забава, осуждение, похороны, промысел, спор, суета, тяжба 1.
В прямой речи Онегина. [Дяди]: пример (– о поведении дяди) 1.
Третья группа
Наименования предметов и явлений, связанных с деятельностью человека
Подгруппа 1. Названия и наименования словесных произведений. Письмо, стихи, эпиграмма 2, анекдот, бытописание, доклад («сообщение»), записочка, песня, посланье, приглашенье, шутка, Энеида, эпиграф 1.
Подгруппа 2. Наименования свойств, качеств и т. п. словесных произведений. Желчь (шутка, с желчью пополам), злость (эпиграмм), огонь (эпиграмм), пыль (хронологическая) 1. [*В книгах]: бред, вериги («ограниченность, скованность и т. п.»), новизна, обман, скука, смысл (смысла нет), совесть, старина, старое (сущ.) 1.
Подгруппа 3. Наименования элементов речи, частей словесных произведений и т. п. Vale, конец (письма), слово 1.
Подгруппа 4. Наименования книг, журналов и т. п. Книга 2.
Подгруппа 5. Наименования собраний книг. Отряд, семья 1.
Подгруппа 6. Наименования стихотворных размеров. Хорей, ямб 1.
Подгруппа 7. Наименования языков. Латынь 1.
Подгруппа 8. Наименования наук, знаний, поучений и т. п. Наука 2, мораль («нравоучение») 1.
В прямой речи Онегина. Наука («урок, назидание») 1.
Подгруппа 9. Наименования зрелищ, балов, веселий, игр, развлечений и т. п. Бал 5, обед 2, балет, бостон («карточная игра»), вечер («вечернее собрание гостей»), карты («игра в карты»), маскарад, пир, праздник 1.
В прямой речи Онегина. Балет 1.
Подгруппа 10. Наименования свойств, качеств и т. п. зрелищ, балов, веселий, игр, развлечений и т. п. Шум (бала) 1.
Подгруппа 11. Наименования танцев. Мазурка 1.
Подгруппа 12. Наименования предметов застолья и их частей. Бокал («сосуд и содержимое»), бутылка («сосуд и содержимое»), пробка 1.
Подгруппа 13. Наименования блюд, продуктов, напитков и т. п. Beef-steaks, roast-beef, ананас, вино кометы, котлеты, кухня (французская), Страсбурга пирог, роскошь (– о трюфелях), страсбургский пирог, сыр лимбургский, трюфли 1.
Подгруппа 14. Наименования свойств, качеств, действий и т. п. блюд, продуктов, напитков и т. п. Жир (котлет), ток (вина кометы), цвет (французской кухни) 1.
Подгруппа 15. Наименования медицинских препаратов.
В прямой речи Онегина. Лекарство 1.
Подгруппа 16. Наименования предметов мебели, убранства и т. п. Постеля 3, полка, стол 2, бронза («изделия из бронзы»), зеркало, кресло, тафта («занавеска из тафты»), трубка, фарфор («изделия из фарфора»), хрусталь («флакон из хрусталя») 1.
В прямой речи Онегина. Подушка 1.
Подгруппа 17. Наименования материалов отделки трубок. Янтарь («инкрустация из янтаря на трубках») 1.
Подгруппа 18. Наименования музыкальных инструментов. Рожок 1.
Подгруппа 19. Наименования предметов туалета. Гребенка, духи, ножницы, пилочка, щетка 1.
Подгруппа 20. Наименования предметов одежды и носильных вещей. Брегет, наряд, убор 2, боливар, воротник, двойной лорнет, жилет, одежда, панталоны, туалет, фрак 1.
Подгруппа 21. Наименования звуков часов. Звон (брегета) 1.
Подгруппа 22. Наименования видов и средств передвижения. Дрожки, карета, почта (– о почтовых), почтовые (сущ.), санки 1.
Подгруппа 23. Наименования продуктов производства. Золото, лес, сало, продукт 1.
Подгруппа 24. Наименование военных действий и предметов, использующихся в военных действиях. Брань, сабля, свинец (разлюбил он наконец и брань, и саблю, и свинец, – об Онегине) 116.
Подгруппа 25. Наименования мер, количеств и т. п. Полк (заимодавцев) 1.
Подгруппа 26. Наименования мер стоимости. Деньги 1.
Подгруппа 27. Наименования различных предметов и явлений, связанных с жизнью и деятельностью человека. Мода 3, роскошь 2, залог, наследство, порядок, потеря, причина (недуга), род 1.
В сравнении. Тень (и бегала за ним она, как тень иль верная жена, – о хандре) 1.
Четвертая группа
Наименования предметов и явлений окружающей среды, обстановки и т. п.
Подгруппа 1. Наименования вселенной, земного шара, стран и т. п. Земля (бытописание земли), государство («страна»), страна 1.
Подгруппа 2. Наименования видов состояния поверхности моря. Волны (Балтические волны, – о Балтийском море) 1.
Подгруппа 3 Названия и наименования населенных пунктов, мест проживания и т. п. Деревня 2, Париж, Цареград 1.
Подгруппа 4. Названия и наименования элементов городского пейзажа. Нева 2, брег, бульвар, воды, гранит (– о набережной Невы), Летний сад, мостовая, небо, улица 1.
Подгруппа 5. Наименования свойств, качеств и т. п. элементов городского пейзажа. Простор (и там гуляет на просторе, – о бульваре), стекло (вод) 1.
Подгруппа 6. Названия и наименования учреждений, заведений, предприятий и т. п. Talon («ресторан») 1, театр 2, завод 1.
В сравнении. Тюрьма (как в лес зеленый из тюрьмы перенесен колодник сонный, так уносились мы мечтой к началу жизни молодой, – об Онегине и авторе) 1.
Подгруппа 7. Наименования зданий, строений, жилищ и т. п. Двор («дворец, особняк») 2, дворец 1.
Подгруппа 8. Наименования частей, элементов и т. п. зданий, строений, жилищ, учреждений и т. п. Кабинет, сцена 2, гостиная (сущ.), ложа, потолок, сени, ступени, уборная (сущ.), ярус 1.
Подгруппа 9. Наименования явлений, существующих в жилищах, зданиях, постройках и т. п. Тень, тишина 1.
Подгруппа 10. Наименования элементов ландшафта. Земля 3, поле 2, воды (– о реках, озерах и т. п.), дуброва, лес, роща, холм, ручей 1.
В сравнении. Лес (как в лес зеленый из тюрьмы перенесен колодник сонный, так уносились мы мечтой к началу жизни молодой, – об Онегине и авторе) 1.
Подгруппа 11. Наименования явлений, создаваемых элементами ландшафта. Журчанье (ручья), прохлада (дубровы) 1.
Подгруппа 12. Наименования явлений, связанных с дорогой. Пыль 1.
Подгруппа 13. Наименования атмосферных явлений. Пыль (морозная) 1.
Подгруппа 14. Названия и наименования небесных тел. Диана («луна»), лик (Дианы) 1.
Подгруппа 15. Наименования временных явлений (лет, времен года, дней, частей суток и т. п.). День, пора 4, лета, утро 2, время, минута, ночь, полночь, срок, час 1.