KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение

Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение". Жанр: Языкознание издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

– It’s nice to see a new face.

– Hey… um… are you doing anything?

– Cause if you want, I… could give you a personalized tour. Would you like that?

Can I help you?

Знакомство мужчины с женщиной в магазине

Один из двух сотрудников магазина, имеющий небольшой опыт общения с женщинами, знакомится с сотрудницей соседнего отдела.


«The 40 Year Old Virgin» (2005) Judd Apatow


– Just ask a question, okay? That’s it.

– Because women do not care about what you have to say… at all167 anyway, you know.

– And all they want to do is talk about themselves.

– Okay? So remember. Questions, be cool, and be kind of a dick168.

– So you’re just gonna let them do that.

– Here, be David169 Caruso170 in Jade.

– Okay. I know exactly171 what you’re talking about.

– You do. That’s good.

– There she is.

– Go plant that seed172, man. Plant173 it with your finger.

– Can I help you?

– I don’t know. Can you?

– Are you looking for something?

– Is there something I should be looking for?

– We have a lot of books. So, maybe it depends on what you like.

– What do you like?

– We have a great section of… do-it-yourself.

– Do you like to «do it yourself»?

– Sometimes. I mean… if the mood174 strikes175.

– How is the mood striking you now?

– What’s your name?

– What’s your name?

– I’m Beth176.

– Andy177.

– Andy. Don’t tell on178 me, okay, Andy?

– I won’t179.

– Unless180 you want to be told on… Beth.

– Wow. That totally181 worked!

– I literally182 said nothing.

– And she found me fascinating183.

– I would’ve thought you were doing that for years.

– Should I have asked her out?

– No. That’s the key. You wait for it to grow into a plant… and then you fuck the plant.

Can I offer you a ride somewhere?

Знакомство мужчины на машине с мужчиной на улице

Мужчина предлагает прохожему, который на самом деле является его родственником, проехаться с ним, а потом – посидеть и выпить.


«The Curious Case of Benjamin Button» (1996) Tim Burton


– It’s nasty184 out. Can I offer you a ride somewhere?

– Well, that’s awfully185 kind of you, sir.

– My name is Thomas186, Thomas Button187.

– I’m Benjamin188.

– Benjamin. It’s a pleasure to know you. Would you like to stop somewhere and have189 a drink?

– All right.

Hello, there

Знакомство молодого человека с девушкой на улице

Один из «битлов» Ринго Старр убегает от поклонниц и надевает плащ. Чтобы понять, насколько сработает такая «маскировка», он пытается познакомиться с девушкой, но та отказывает ему.


«A Hard Day’s Night» (1964) Richard Lester


– Hello, there.

– Get out of it, Shorty190.

I do not know your city

Знакомство мужчины с женщиной на улице

Граф Дракула в образе иностранца приезжает в Лондон и знакомится с женщиной, своей будущей жертвой. (Эпизод относится также к разделу «Как извиняются». )


«Bram Stoker’s Dracula» (1992) Francis Ford Coppola


DRACULA: My humblest191 apologies. Forgive my ignorance192. I have recently arrived from abroad and I do not know your city. Is a beautiful lady…

MINA: You may purchase193 a street atlas for six pence. Good day.

DRACULA: I have offended194 you. I am only looking for the cinematograph195. I understand it is a wonder of the civilized world.

MINA: If you seek culture, then visit a museum. London is filled with them. Excuse me.

DRACULA: A woman so lovely and intelligent should not be walking the streets of London without her gentleman.

MINA: Do I know you, sir? Are you acquainted196 with my husband? Shall I call the police?

DRACULA: Husband? I shall bother197 you no more.

MINA: Sir, it is I who have been rude. If you are looking…

DRACULA: Please, permit me to introduce myself. I am Prince198 Vlad of Szekely.

MINA: A prince, no less?

DRACULA: I am your servant199.

MINA: Wilhelmina200 Murray.

DRACULA: I am honored, Madame Mina201.

MINA: This way.

I was just looking for some honey

Знакомство слепого мужчины с женщиной в кафе

Один из двух приятелей решил познакомиться с девушкой в кафе (coffee shop). Она сначала не поняла, что он слепой. (Эпизод относится также к разделам «Как извиняются» и «Как просят». )


«Daredevil» (2003) Mark Steven Johnson


Matt Murdock: Uh, I was just looking for some honey202. Could you help me out203?

Elektra Natchios (without looking up): Right in front204 of you.

Matt: (chuckles) Well… could you be a little more specific205?

Elektra: (looking up) What, are you…

Matt: Blind? Yeah.

Elektra: (shocked) I am so sorry!

Matt: It’s okay.

Elektra: (about Nelson) Friend of yours?

Matt: You know, I’ve never seen him before. (extends206 a hand) Matt207 Murdock.

Elektra: (shakes hands) Nice to meet you, Matt Murdock.

Matt: Nice to meet you, uhh… I didn’t get your name.

Elektra: I didn’t give it. (she exits the coffee shop)

Is this seat taken?

Знакомство мужчины с женщиной за игорным столом

Мужчина подошёл к игорному столу и спросил, свободно ли место. Ему ответила женщина, с которой он и познакомился.


«Maverick» (1994) Richard Donner


– Is this seat208 taken?

– It is now.

– My name is Annabelle Bransford. What do they call you?

– Bret Maverick. I’m pleased209 to meet you.

Matt, say hi

Знакомство мужчины с женщиной в метро

Один из двоих мужчин, едущих в метро, пытается познакомиться с женщиной, приглашая выпить её чашку чего-нибудь. В этот момент вор выхватывает у этой женщины сумочку. Мужчина бросается за ним в погоню.


«My Super Ex-Girlfriend» (2006) Ivan Reitman


– Ooh. Wow. What do we have here? Kind of uptight210 librarian211 on the outside, ready to rumble212 on the inside.

– Go ask her out.

– No. I’m not ready yet. I can’t.

– Oh, Matt. You’re killing me. Your last insane213 girlfriend dumped214 you, like, six months ago. I would have ploughed215 my way through half of SoHo216 by now.

– That’s cos you’re soulless and shallow.

– It is a blessing. Go over there. Talk to her. Do it. Matt217, say hi. Give me your bag. Come on.

– OK, OK.

– Yes. All out. Be strong. Breathe. Eye of the tiger.

– Hi. Excuse me. I know I don’t really know you, but you look like a very interesting person, so at the risk of totally218 humiliating219 myself, I thought perhaps sometime I might buy you a cup of…

– No!

– It doesn’t have to be a cup of coffee. It could be whatever you want. A cup of anything. Juice? Hey!

– Hey! Hey! Hey!

– Somebody stop that guy!

– That’s right. You better run, asshole! Keep running, my man! You don’t want any of this. Keep running.

Nice game

Знакомство девушки с баскетболистом на матче

После победы в чемпионате к одному из членов выигравшей баскетбольной команды подошла одна из болельщиц, чтобы поблагодарить за игру и познакомиться.


«Coach Carter» (2005) Thomas Carter


– Hey, number three. Nice game.

– Thank you. Okay, cool.

Why don’t we get to know each other?

Знакомство женщины лёгкого поведения с мужчиной в казино

«Rain Man» (1988) Barry Levinson


– Are you lookin’ for220 a date221?

– I don’t know.

– What’s your name?

– Raymond222.

– My name is Iris223. Raymond, you like224 me?

– I don’t know.

– You don’t know. If you gave me a chance225, you would. Why don’t we get to know each other?

– To get to know each other.

– He doesn’t have any money, honey226.

Would you like to dance, Alice

Знакомство мужчины с женщиной во время вечеринки и приглашение на танец

«Eyes Wide Shut» (1999) Stanley Kubrick


ALICE (smiles): I think that’s my glass.

SZABO: I’m absolutely certain227 of it. My name is Sandor Szabo. I’m Hungarian228.

ALICE: My name is Alice229. I’m American230.

SZABO: Did you ever read the Latin231 poet Ovid232 on The Art of Love233?

ALICE: Didn’t he wind up all by himself, crying his eyes out in some place with a very bad climate.

SZABO: But he also had a good time first. A very good time.

SZABO: Would you like to dance, Alice?

Как знакомятся с представлением

Everyone, meet Darcy McGuire

Знакомство мужчины с новой начальницей

Во время представления новой начальницы один из сотрудников роняет ручку, после этого происходит их знакомство.


«What Women Want» (2000) Nancy Meyers


– Everyone, everyone, meet Darcy McGuire.

– Oh, jeez234.

– My goodness235. Everybody showed up236.

– Darcy, how are you?

– Nice to see you. Hi!

– Pleasant237 surprise.

– God, what a small world.

– Welcome aboard238.

– l’m so glad to meet you.

– Hello. l’m Darcy.

– Hi. l’m Nick239 Marshall.

– Oh, l’ve heard a lot240 about you, Nick.

– l’ve heard a lot about you too.

– Don’t worry241, can’t all be true.

Pleasure to meet you, Mr. Frost

Знакомство телеведущего с президентом Америки и представление своей подруги

Действие происходит у загородного дома Никсона.

Дэ́вид Пэрэдайн Фро́ст (David Paradine Frost) – британский телевизионный журналист, прославившийся интервью с 37-м президентом США Ричардом Никсоном, взятом после отставки последнего.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*