Юлия Щербинина - Русский язык. Речевая агрессия и пути ее преодоления
39. Румянцева Т.Г. Агрессия: проблемы и поиски в западной философии и науке. – М..: Мир, 1991.
40. Седов К.Ф. Внутрижанровые стратегии речевого поведения: «ссора», «комплимент», «колкость» // Жанры речи. – Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. – С. 188–195.
41. Седов К.Ф. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведения (о риторике бытового конфликта) // Вопросы стилистики. Язык и человек. Вып. 26. – Саратов, 1996. – С. 25–36.
42. Семенюк Л.M. Методы изучения агрессивности подростков. – М.: АПН СССР, 1991.
43. Семенюк Л.M. Психологическая сущность агрессивности и ее проявления у детей подросткового возраста. – М.: АПН СССР, 1991.
44. Семенюк Л.M. Психологические особенности агрессивного поведения подростков и условия его коррекции. – М.: АПН СССР, 1996.
45. Синицын В.А. На пути к освоению коммуникативно ориентированного курса родного языка в школе // «Русский язык в школе», № 4, 1998. – С. 26–30.
46. Сиротинина О.Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи (гл. VI: «Речь учителя в школе и дома»), – М., 1996.
47. Скворцов ЛМ. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи: Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1996.
48. Смелкова З.С. Педагогическое общение (разделы I, III). – М. Флинта: Наука, 1999.
49. Смирнов АЛ., Леонтьев А.Н., Рубинштейн С А., Теплое Б.М. Психология. – М.: Учпедгиз, 1962.
50. Соколова Е.Т. Проективные методы исследования личности. – М.: Изд-во МГУ, 1980.
51. Старова О. Средства массовой информации как источник агрессии // «Прикладная психология и психоанализ», № 2, 2000, – М.: МПА. – С. 15–21.
52. Стексова ТМ. Угроза как речевой жанр // Жанры речи. – Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. – С. 6–7.
53. Страхов И.В. Психология педагогического такта. – Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1966.
54. Тинберген Н. Поведение животных. – М.: Мир, 1985.
55. Федосюк М.Ю. «Стиль» ссоры // «Русская речь», № 5, 1993. – С. 14–19.
56. Формановская НМ. Вы сказали: «Здравствуйте!»: Речевой этикет в нашем общении. – М., 1989.
57. Формановская НМ. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989.
58. Фрейд 3. «Я» и «Оно». – Тбилиси: Мерани, 1991.
59. Фромм Э. Анатомия человеческой деструктивности. – М.: Республика, 1994.
60. Фурманов И А. Детская агрессивность: психодиагностика и коррекция. – Минск: Ильин В.П., 1996.
61. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения // «Русский язык за рубежом», № 1, 1983. – С. 43–49.
62. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. – Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. – С. 88–98.
63. Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия в школьной речевой среде. Автореф. канд. пед. н. – М., 2002.
64. Щербинина Ю.В. Методы диагностики речевой агрессии // «Прикладная психология и психоанализ», № 3. – М.: Международная педагогическая академия, 2001. – С. 39–55.
65. Щербинина Ю.В. От обидного слова навек ссора // Риторика. 10 класс: Учебное пособие для общеобразовательной школы. / Под ред. Т.А. Ладыженской. – М.: Баласс, 2002. – С. 62–87.
66. Щербинина Ю.В. Природа речевой агрессии // «Прикладная психология и психоанализ», № 3. – М.: Международная педагогическая академия, 2000. – С. 25–38.
67. Эмоциональные нарушения в детском возрасте и их коррекция. – М.: МГУ, 1990.
ПРИЛОЖЕНИЕ
1. СИТУАЦИИ ПРОЯВЛЕНИЯ РЕЧЕВОЙ АГРЕССИИ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ОБЩЕНИИ
I. Урок биологии в 8-м классе
Говорит учитель: – Вы должны написать признаки отряда – не больше не меньше! То, что к отря-я-ду относится (небрежно)… Ну что вы ду-у-маете (раздраженно) – в тексте все написано! Что, я еще вас пытать должна?!
II. Урок русского языка в 5-м классе
Начинает ученик: – Н-у-у… (тянет недовольно).
Учитель: – Ты меня достаешь сейчас больше, чем Сытин!
Др. ученик: – Ну, тихо! (зло, раздраженно в сторону нытика).
Учитель (продолжая разговор): – …Потому что! Уже все устали от тебя!..
III. На том же уроке
Учитель: – …Ну… Повторение – мать учения! Надеюсь, что в другой раз вы диктант мне лучше напишите. И еще (иронично): одна загадка в 5-м «Б» (иронично-торжественно). Пропала тетрадь Метова! (Глухой шум, гомон в классе – реакция на сообщение.) Между прочим, не в первый раз я сталкиваюсь с тем, что нет его работы! Потом он вдруг находит… где-то там… Ну? Где она, твоя тетрадь?
Ученик: – Не зна-а-ю… (тянет уныло) Маша мне не давала…
Учитель: – И я не знаю тоже (с подчеркнутым удивлением). Куда она могла деться? (Дети тихо смеются). Не
знаю, ребята (то ли оправдываясь, то ли раздражаясь – непонятно). Итог-то будет один: я поставлю «два»! Метов, ты что хотел? Ищи тетрадь свою! Будет «два-два» стоять!
Реплики из класса: – «Кол-кол»! – Ха-ха-ха!
Ученик: – Сдавал! Я не знаю! (оправдываясь).
Учитель: – Где она?
Ученик: – Я не знаю!
Учитель: – Это что за загадки такие вокруг Метова?!
Насмешливая реплика из класса: – Он может!
Учитель: – Ну все! (резко обрывая).
– Ха-ха // «двойки» – «двойки» – «двойки»! (дразнит скороговоркой кто-то из класса).
IV. На том же уроке:
Учитель: – Тетради свои открывайте. Свои отдельно взятые ошибки я не буду сейчас просить вас исправлять, а господ двоечников – особенно! Отрывать у класса время! Мы посмотрим только то, что касается ВСЕХ! (подчеркнуто). А это (обращаясь к одному из учеников) исправлять будешь в гордом одиночестве). (К классу) Он двенадцатое число написал с двумя «эн»!
Вопрос из класса: – Кто?!
Учитель: – Никита!
V. Урок литературы в 5-м классе
Проверка домашнего задания (пересказ сказки). Начало урока:
Учитель (иронично): – Алеш, так не сидят, Алеша!.. Буквой «зю»! (Рассеянный смех в классе.) Я вижу ваши поднятые руки. Первый будет отвечать, кто лучше сидит. А не Сытин! Пенсионер ты наш! (Насмешливо).
Кто-то из класса повторяет насмешливо-зло: – Пенсионер!!!
Учитель: – Пенсионер! Союзного значения! (смех в классе). Так, пятый «бэ», успоко-о-ились…(медленно, растягивая слова, делая значительные паузы между фразами) Вы помните… что вчера… у нас… урок прошел… не блестяще, что я наставила кучу «двоек». Кто-то не приготовил пересказ сказки. Это почему-то оказались одни мальчишки. Интересно… Главный герой сказки – молодой человек. А наши молодые люди по имени Никита и по имени Алеша – они решили ничего не делать!
Никита: И Илья!
Илья: – А чего я?!
Никита (очень зло): – Да-а!!
Учитель (продолжает в том же темпе и не повышая голоса): – Сегодня я этих самых молодых людей спрашивать не бу-у-уду…
Никита (обиженно перебивает): – А я вчера ответил!
Учитель: – А Илюшка?
Илья (с нажимом): – У меня «тр-р-ройка»!
Другой ученик, до этого не участвовавший в диалоге:
– У меня «четверка»!
Учитель: – И Сытин!
Сытин: – У меня – «три»!
Учитель: – Сейчас я посмотрю… (смотрит в журнале) «Тройка» очень дохлая.
Сытин: – Можно тогда я первый?
Учитель: – Иди!
Реплики из класса: – Похлопаем ему! (хлопки) – А он не читал! – Ты-то молчи! (общий шум и неупорядоченность речевых действий).
Сытин отвечает с места – дети смеются.
Учитель одному из учащихся (строго, с оттенком угрозы): – Леша, сейчас ТЕБЯ спрошу!
Кто-то из класса: – Правильно!
Учитель: – Так, тихо, старый ты у меня болтун! (дети смеются).
Учитель: – Пожалуйста, Сытин (жестом просит выйти к доске). У тебя «два» стоит! Сейчас еще одну поставлю (ехидно) Вперед!
Сытин: – А я не всю книгу читал!
Учитель: – Иди. А господ двоечников я попрошу все до-рас-ска-зать!
Сытин: – А Бутыркин?
Учитель: – Тихо! А Бутыркина МАМА придет! А то (передразнивает тоном) сын гото-овил, а сына не оцени-или. Тихон (обращается к Сытину по имени), иди сюда.
Сытин: – А я не учил!
Учитель (сокрушенно): – О-о-о! (Обращаясь к классу): – Да я, ребята, не прошу у вас прямо дословно. (К Сытину): – От себя попробуй. (К классу): – Пускай он просто приукрасит. Ребята, сейчас будет спектакль: Тихон будет сказку пересказывать!