KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Б. Бойко - Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.

Б. Бойко - Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Б. Бойко, "Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

[19, 15]

2. 

отдыхать,  наслаждаться жизнью

Ребята с нашего призыва ничего делать не хотят,  говорят,  мы в Афгане до вас полгода пахали,  пока вы в Союзе тащились.

[19, 20]

"Каков сученок! Мы,  значит,  будем под пулями ползать,  а он в госпитале до дембеля тащиться. Ну,  сволочь! Как его в учебке-то терпели,  гада!"

[19, 77] 

телега 

 1.

официальный документ,  пришедший из вышестоящей инстанции в котором предлагается "разобраться и доложить о принятых мерах"

... и самый бравый вояка взвоет в первый же день "жизни по уставу". И Крылов не выдержал и написал домой мрачное и правдивое письмо,  и вскоре в полк прикатила гремящая "телега",  начались расследования.

[18, 97]

2. 

БТР или БМП (кодовое обозначение)

Ротный хмуро поглядел на кишлак. — Саныч, - сказал он радисту, - давай отзывай наших от кишлака и ямщикам передай — пусть гонят сюда телеги.

[18, 95]

тельник 

тельняшка (см.также "рябчик")

Были и такие: чуть что — на себе "тельник" сразу рвать,  мол,  я воевал,  а вы тут отсиживались...

[24, 55] 

Теплый Стан 

место дислокации 181-го мотострелкового полка 108-й мотострелковой дивизии на окраине Кабула со стороны Чарикарской дороги.

[Инф.: В.Григорьев] 

технарь 

техник

От кишмишевки его быстро развезло,  и комната закачалась в клубах сизого дыма. Он обнимался с технарями,  Генкой,  финансистом и заплетающимся языком врал про гражданку...

[19, 144] 

точка 

1. 

подразделение,  расположенное в отрыве от основных сил

Через несколько минут офицер выбежал из палатки,  а вскоре термос с пищей уже находился в пути на дальнюю точку.

[20, 173]

2. 

место постоянной дислокации подразделения,  части

Сбросили мы с себя амуницию,  трясемся в кузове,  пытаемся вздремнуть на ящиках с минами — тогда мы еще матрасы с собой не возили,  это позже,  выезжая на операцию,  не оставляли на точке даже дембельские альбомы.

[34, 156]

В тот день в военном небе Афгана не было вертолета с более мирным грузом на борту. Наш "Ми-восьмой" развозил по "точкам" и гарнизонам новогодние елки,  доставленные в Кабул из России.

[37, 51]

3. 

огневая позиция

— Сто пятый! Я Сто седьмой. Вышел к высоте,  уничтожил точку.

[32, 191]

4. 

отметка на карте,  означающая месторасположение цели полета

Вас будут прикрывать пара Ми-24 и истребители-бомбардировщики. Посадка в "точке" — это километрах в пяти от "Врат"... К этому времени там высадится группа десантников в сто человек.

[38, 228]

трал

специальная бронированная машина с катком для подрыва мин

От полка до города было не более пятнадцати километров,  дорога шла по ровной и пустой степи,  так что нападения можно было не опасаться. Вот только забыл командир пустить впереди "трал" — тяжелую толстостенную машину навроде танка,  вылавливающую мины...

[16, 111]

транспортник

транспортный самолет

Погода была хорошая,  и был самолет. Это был транспортник из Баграма с гробами и сопровождающими — в Кабуле он догружался чем-то.

[17, 164]

трассер

след трассирующего (светящегося в полете) боеприпаса,  используемого для целеуказания

Тысячи трассеров оставляют за собой вытянутые нитеобразные следы: похоже на косые струи кровавого дождя.

[3, 63]

С высоты — видимо на огонек — длинной очередью ударил пулемет. "Медведь,  трассер!" — крикнул Костя... Капитан бросился на землю — красные шарики пронеслись в полуметре точно над ним.

[10, 38]

Взрывы мин и гранат.
Выстрелы БМП.
Трассером автомат
Расписался во тьме.

[25, 67]

третий тост 

тост за погибших

— Третий тост, - сказал Шанин Я протянул свою кружку навстречу его,  но Шанин резко отвел руку,  избегая чоканья,  и молча выпил.

[2, 187]

трехсотый,  300 

раненый

Связавшись с комбатом,  ротный закричал в ларинг шлемофона: — У меня "300" или "021"...

[3, 248]

труба 

1. 

истребитель-бомбардировщик серии МиГ

Хотя я сам из "мигарей",  да вот сменил походку... Ну ты,  "труба",  беги скорей,  освобождай мне взлетку!

[8,  365]

2. 

трубопровод для транспортирования горючего

Вьется вдоль дороги тонкая ниточка местного трубопровода... Охрана "трубы",  как просто говорят в батальоне, - одна из... хлопотных каждодневных забот.

[35, 19]

трубить

служить в армии

Хватит, - рассердился вдруг отец, - я свое за двоих оттрубил... Институт и никаких училищ.

[8, 78] 

трясти 

производить досмотр

— А где же сам комбат? — Поехал к чайхане. Часовой доложил ему,  что три десантника трясут там дукан. Он помчался разбираться,  прихватив командира роты...

[3, 158] 

ТТ [тэ-тэ] 

пистолет конструкции Токарева

...мчался в желтой "Тоете",  имея при себе портфель с личными вещами,  автомат Калашникова с одним полностью снаряженным рожком и пистолетом ТТ с одной обоймой. Мы сами видели автоматы системы Калашникова — наши! — но только с заморским клеймом...,  видели пистолеты ТТ с иероглифами,  горы английских патронов для дальнобойных винтовок,  видели испанские револьверы,  штабеля американских противотанковых гранат.

[9, 11] 

ТТХ [тэ-тэ-ха] 

тактико-технические характеристики

На стенах были изображены наши боевые самолеты и самолеты вероятного противника,  висели карта-решение командира полка на отражение воздушного нападения,  ... ТТХ своих и чужих самолетов.

[3, 180]

тыловик 

офицер службы тыла

Вечером ездили с ним к афганским зенитчикам,  к ужину вернуться не успели,  пошли по расположению искать тыловика — уж он-то в любое время накормит.

[8, 49]

тюльпан 

реактивные системы залпового огня,  РСЗО

Мы знаем,  что уже отработала реактивная артиллерия — "тюльпаны" и гаубицы,  хотя не было слышно ни одного взрыва.

[3, 94]


черный ~ — (см. черный тюльпан)  

У

уазик 

автомашина марки "УАЗ"

Прежде,  чем отправиться по первому войсковому адресу,  прошу шофера военного уазика проехать через Кабул.

[8, 14]

"Уазик" подскочил неожиданно,  прямо по ВПП,  и через минуту мы уже гнали на запад.

[3, 48] 

уйти 

быть украденным,  проданным

...я побежал в общежитие за оставленными там вещами и с удивлением обнаружил,  что мое летнее пальто,  пятнадцать минут назад висевшее на вешалке в одной из комнат,  куда-то "ушло".

[2, 140] 

укрепточка 

подразделение на подготовленной для боя позиции

Силы были неравными. Александр понимал,  что назад,  в укрепточку,  пути нет.

[32, 134] 

улететь 

погибнуть,  умереть

Не годился и солдатский жаргон с его "гукнулся",  "улетел",  "сказал,  чтоб довоевывали без него",  "взял планку",  "ушел в мраки",  "дембельнулся досрочно",  "ушел в запас"...

[3, 134] 

умирать

устать до изнеможения,  лишиться сил

Помню,  уже на десятом километре марша по горной тропе я начал "умирать": с нулевой отметки пришлось подняться до четырех с половиной тысяч,  кислорода не хватало,  работал легкими,  как рыба жабрами на берегу... С-ов,  к слову,  единственный из нашего молодого призыва,  что два года назад протопал первую "войну" от начала до конца. Все остальные "поумирали" — сошли с дистанции. Их потом на вертушках вывозили.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*