Евгений Синцов - Русский язык и культура речи
Но такое личностное отношение к описываемому обычно всего лишь иллюзия, подобие маски. За ней скрывается выражение коллективного взгляда на предмет, система ценностей определенной группы общества. В этом смысле автор публицистического произведения почти всегда «общественно ангажирован», даже если он сам этого не осознает, считает, что выражает свое сугубо личное и незаинтересованное мнение. В основе такого мнения лежит, как правило, общественная система ценностей, которую принимает или отвергает автор, соотнося с ней описываемое событие. То есть за выражением личной «гражданской позиции» обычно скрыта воля, желание той или иной социальной группы. Ведь в основе убеждения в правоте, своей точке зрения всегда скрыто желание подчинить, привлечь на свою сторону.
Но особенностью проявлений воли в ПС является то, что эта воля не носит регламентирующих, предписывающих требований, как в официально-деловом стиле. В ПС воля облекается в форму убеждения, приобщения читателя или слушателя к мнению автора, его мыслям, чувствам, оценкам. Но такая «заинтересованно-личная манера повествования», как уже объяснялось, не более чем покров, за которым скрывается коллективная воля.
Так автор публицистического произведения осознанно или неосознанно «служит обществу». «Заражая» мнением, убеждая в своей правоте, правильности оценки, автор побуждает читателя принять или отвергнуть предлагаемую ему позицию, тем самым стимулирует приобщение читателя к той или иной системе общественных ценностей. Таким образом, ПС выполняет еще одну очень важную социальную задачу: формирует и постоянно поддерживает общественное расслоение людей по принципу приверженности различным системам ценностей. Поэтому адресатом таких произведений является не отдельный человек, а некий собирательный образ «массового читателя». За таким названием, как следует из вышеизложенного, скрыта не некая безликая масса, а различные группы, разделяющие или отвергающие те или иные системы ценностей.
6.2. Пограничная и синтетическая природа ПС
Отношения между автором и адресатом в ПС формируют такой важный признак этого стиля, как пограничность, т. е. существование на пересечении книжных стилей и разговорной речи.
Причин тому несколько, но самая главная – в необходимости убедить читателя, слушателя в предлагаемом мнении, а также информировать его о новом событии (т. е. выполнить важнейшие задачи ПС). Чтобы добиться этого, автор обычно готовит свое выступление заранее, совершенствуя и отрабатывая его детали в письменной форме. А поскольку адресатами этой речи обычно становится так называемая массовая аудитория, то автору приходится постоянно заботиться о том, чтобы речь воспринималась легко, была доходчивой. Поэтому автор, создавая письменный текст, все время озабочен его трансформацией в разговорные формы, ведь они легче воспринимаются, чем книжные стили.
От простоты и ясности, а также убедительности речи зависит и количество «массовой аудитории».
Вторая причина пограничности ПС более формального плана: произведения ПС могут существовать как в виде письменной речи, так и устной. Например, этот стиль может быть представлен не только в газетах, но и в журналах, листовках, программных заявлениях партийных лидеров и общественных деятелей. Но он также обнаруживает свое присутствие в журналистских выступлениях по радио, в телепередачах, в речах общественно-политических деятелей на митингах, съездах, собраниях. Устная и письменная речь весьма отличаются, в частности, степенью строгости норм.
Еще одна важная особенность ПС синтетичность. Это качество обусловлено тематическим разнообразием произведений ПС. Обращаясь к самым разным событиям, соотнося их с множеством ценностных систем общества, автор публицистического произведения использует для этого практически любые слои языка (о научном открытии – «научным языком», о политическом событии – используя политический дискурс, и т. п.). При этом он следует лишь одному важнейшему принципу такого отбора: максимальной общедоступности и убедительности для максимально широкой аудитории.
С этой целью используются языковые средства практически любых сфер культуры: ПС «притягивает» их, формируя своеобразный синтез множества речевых пластов. Этим он радикально отличается от НС и ОДС. Если эти два стиля стремились достаточно строго обособиться от других, особенно от разговорной речи, то ПС, напротив, готов притянуть к себе практически любые языковые и речевые пласты культуры.
Поэтому в ПС нет строгих запретов или жестких ограничений. Есть только самые общие рекомендации, которые касаются нежелательного использования таких средств, которые могут быть не всем понятны (ограничивают «массовость» аудитории). Публицисты, к примеру, избегают непонятных узкоспециальных терминов, диалектных, жаргонных слов, ограниченно употребляют иноязычную лексику, не прибегают к усложненным синтаксическим конструкциям, не любят отвлеченную образность.
Таким образом, ПС – открытая языковая система (пограничная и синтетичная). Это позволяет журналистам, ораторам обращаться к элементам других функциональных стилей, употреблять разнообразную лексику, включая внелитературные слова и выражения, если это оправдано целями высказывания.
6.3. Жанры ПС
Выделение жанров ПС, а также их разделение на группы обусловлено двумя основными функциями его произведений – информационной и воздействующей. Информационная довольно часто подчинена воздействующей, поскольку информация подается с целью убедить читателя в правильности предлагаемой оценки. Но не всегда.
Есть жанры ПС, где информационный пласт доминирует. Это такие жанры, как заметка, репортаж, отчет, интервью, хроника, обозрение. Оценочный план доминирует над информативным в таких жанрах, как статья, корреспонденция, комментарий, рецензия, обзор. В очерке, фельетоне, памфлете информационная и воздействующе-оценочная функции находятся в относительном балансе.
Понятно, что разделение на жанры по соотношению функций имеет самый общий характер. У каждого жанра может быть и своеобразие тематического круга, и тип повествовательной манеры, передающей формы мышления автора (способы включения событий в ценностные системы), и принципы отношений с читателем, слушателем и др.
6.4. Особенности публичной речи (лексики, словообразования, морфологии, синтаксиса)
Взаимодействие информационного и оценочного пластов отразилось в лексике ПС. Она отличается завидным стилистическим многообразием, поскольку этот стиль синтетический. Здесь представлены общеупотребительная, нейтральная лексика и фразеология, а также книжная и разговорная. Выбор словесного материала определяется темой. Если это общественно-политические проблемы, то тогда это такие слова, как: приватизация, маркетинг, менеджмент, биржа, бизнес, демократия, капитализм, социализм и т. п. Вопросы повседневной жизни: пенсия, зарплата, потребительская корзина, безработица, уровень жизни. На таком фоне нейтральной лексики особенно выделяются оценочные лексико-фразеологические средства. В их числе не только разговорно-просторечные слова и выражения (прихватизация, беспредел, тусовка, крутой), но и книжные (держава, отчизна, агония, восторжествовать, свершать, низводить, вавилонское столпотворение). Нередко публицисты используют термины в образном значении (эпидемия болтовни, вирус расизма, политический фарс, пародия на демократию, линия огня). В последние десятилетия значительно расширился круг интернациональной политической лексики (парламент, электорат, инаугурация, спикер, импичмент, департамент, муниципалитет, консенсус, рейтинг и др.). Расширяется словарь научной терминологии: стагнация, дефолт, инвестиция, холдинг, дилер, спонсор. ПС мгновенно закрепляет новые словосочетания, особенно если они несут оттенок оценочности и образности (финансовое оздоровление, альтернативные выборы, бархатная революция, хрупкое перемирие).
Весьма характерно для ПС смешение контрастных по стилистической окраске слов. В нем используется лексика книжная и разговорная, высокая и сниженная. Их комбинация зависит от целей автора и от жанра. В фельетоне, например, такое смешение служит достижению комического эффекта, а в информационных жанрах такая пестрота неуместна.
Чтобы произведения ПС легко воспринимались, их авторы довольно часто используют речевые клише, т. е. устойчивые выражения (как в ОДС). Такие, например, как '.работники бюджетной сферы, служба занятости, коммерческие структуры, силовые ведомства, ветви российской власти, по данным информационных источников…