KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Религиоведение » А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике

А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А. Донец, "Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Цыбиков, 2. - Цыбиков Г. Ц. Избранные труды. – Т. 2. – Новосибирск: Наука, 1981.

Чандракирти, 1912. – Zla ba grags pa. Dbu ma la 'jug pa rang 'grel dang bcas pa bzhugs so (Чандракирти. Введение в мадхьямику с собственным комментарием) // Bibliotheca Buddhika IX. – St.-Petersbourg, 1912.

Чжалтэл, J991. - Чжампэл Сампэл. Очерк об уме и познании / Пер. с тиб. М. Кожевниковой // Буддизм в России. – 1999. – № 31. – С. 17-21.

Чже Цонкапа, 1995. - Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути пробуждения. – II. Этап духовного развития средней личности / Пер. с тиб. яз. А. Кугявичуса. Под общей редакцией А. Терентьева. – Спб.: Нартанг – Ясный свет, 1995.

Чогъям Трунгпа, 1994. - Чогьям Трунгпа. Аспекты практики. – М., 1994.

Шаддуб, 1. – Bshad sgrub. Rgya skad dang sngags don thor bu bod skad du bkral ba bzhugs so (Шаддуб. Перевод на тибетский язык смысла некоторых санскритских слов и мантр). – X1.12L. – Onong sugel grva tshang, sa pho 'brug lo'i chu stod zla.

Шаддуб, 2. – Bshad sgrub. Shes rab snying po'i rnam bzhad zab mo'i de kho na nyid gsal bar byed pa'i nyi ma zhes bya ba bzhugs so (Шаддуб. Полное объяснение «Сущности праджня-парамиты» под названием «Солнце, освещающее истинную сущность глубокого»). – X1.21L. – Lcags rta gro zhun.

Шантидэва. – Zhi ba'i lha. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa (Шантидэва. Введение в деяния Бодхисаттвы). – Ms. 102 L.

Щербатской, 1909. - Щербатской Ф. И. Теория познания и логика по учению позднейших буддистов. – Ч. 2. Учение о восприятии и умозаключении. – Спб.: Герольд, 1909.

Щербатской, 1988. – Щербатской Ф. И. Избранные труды по буддизму. -М.: Наука, 1988.

Янгутов, 1995. – Янгутов Л. Е. Единство, тождество и гармония в философии китайского буддизма. – Новосибирск: Наука, 1995.

Das, 1960. - Das S. С. Tibetan-English Dictionary with Sanskrit Synonyms. – W.B.G.P., Alipore, West Bengal, 1960.

Guenther, 1957. – Guenther H. V. Philosophy and Psychology of the Abhidharma. – Lucknow: Buddha Vihara, 1957.

Guenther, 1969. – Tibetan Buddhism without Mystification. – Leiden: Brill, 1969.

Guruge, 1984. – Guruge Ananda W. P. Buddhism. – The religion and its Culture. – Madras, 1984.

Keith, 1923. – Keith A. Berriedal. Buddhist Philosophy in India and Ceylon. – Oxford, 1923.

Maitreya, 1929. – Shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan ces bya ba (Майтрея. Шастра объяснения праджняпарамиты. – «Украшение непосредственного постижения») // Bibliotheca Buddhica. XXIII. Abhisamayalankara-prajnaparamita-upadesa-sastra. – The work of Bodhisattva Maitreya // Edited, explained and translated by Th. Stcherbatsky and E. Obermiller. – Fasciculus I. Introduction, sanserif text and tibetan translation. – JI.: Изд-во Академии наук СССР, 1929. – С. 1-72.

Maitreya, 1936. - Madhyanta-vibhanga. – Discourse on Discrimination Between Middle and Extremes, ascribed to Bodhisattva Maitreya and commented by Vasubandhu and Sthiramati // Translated from the sanscrit by Th. Stcherbatsky. – Moscow; Leningrad: Academy of sciences of USSR press, 1936.

Monier-Williams, 1995. - Monier-Williams M. A. A Dictionary English and Sanskrit. – Delhi-Varanasi-Patna, 1995.

Obermiller, 1932-1933. - Obermiller E. The Doctrine of Prajna-Paramita, as exposed in the Abhisamayalankara of Maitreya. – Acta Orientalia, 1932-1933. – Vol. 11.

Pabongka, 1988. – Tsongkapa. The Principal Teaching of Buddism. With a commentary by Pabongka Rinpoche. Tr. by Geshe Lobsang Tharchin with Michael Roach. – Classics of Middle Asia. USA (Newjersey), 1988.

Rhys Davids, 1899. - Dialogues of the Buddha / Transl. By T. W. Rhys Davids. Sacred Books of the Buddhists. – Vol. 3. – L., 1899.

Rhys Davids, 1936. – Rhys Davids. The Birth of Indian Psychology and its Development in Buddhism. – London: Luzac CO., 1936.

Sgam Po Pa, 1959. – Sgam Po Pa. Jewel Ornament of Liberation / Transl. from original Tibetan and annotated by H. V. Guenther. – London: Rider and Company, 1959.

Stcherbatsky, 1927. - Stcherbatsky Th. The Conception of Buddhist Nirvana. -Leningrad, 1927.

The Asian Classics, 19 93. – The Asian Classics Input Project. Release Three. -Washington, 1993.

Thomas, 1933. – Thomas Edward J. The History of Buddhist Thought. – London, 1933.

Ye shes rgyal mtshan, 1975. – Mind in Buddhist Psychology / A Translation of Ye shes rgyal-mtshan's «The Necklace of Clear Understanding» by H. V. Guenter, L. S. Kawamura. – Dharma-Publishing, 1975.

Примечания

1

Работа над переводами никогда не прекращалась. В колофонах переведенных с санскрита текстов указываются многие переводчики разных поколений, работавшие над переводом. Эти переводы исправлялись в связи с достижением более точного понимания, стандартизацией терминологии. Поскольку язык со временем претерпевает изменения, то через каждые 150-200 лет язык переводов приводился в соответствие с новыми формами языка. Появлялись новые школы религиозно-философской мысли, которые интерпретировали содержание текстов по-другому. Это тоже приводило к пересмотру старых переводов и созданию новых вариантов переводов. Нельзя категорически утверждать, что оригинальные тибетские работы появились только после того, как была завершена работа над переводами.

2

Это только в Гелугпе. В других сектах было несколько иначе. В Сакьяпе изучали шесть предметов по восемнадцати работам, в том числе и тибетских авторов.

3

Термины «Сутра», «Тантра», «Дхарани», являющиеся названиями видов текстов, которые встречаются в Ганжуре, мы пишем с большой буквы, чтобы отличить от «сутры» – небольшого отрывка из Сутры или названия отдельного текста, не входящего в Ганжур, отличить от «тантры» как наименования четырех систем в Мантраяне, и от «дхарани» как названия определенного вида заклинаний.

4

Или «четыре благородные истины». Чандракирти во «Введении в мадхьямику» объясняет, что эти четыре истины называются истинами святого, поскольку признаются и постигаются святым [Чандракирти, 1912, с. 69].

5

Разные авторы употребляют термины «зависимое» и «взаимозависимое», «возникновение» и «происхождение». Обоснование того, почему мы переводим этот термин как «зависимое возникновение», приводится во второй главе при рассмотрении анализа тибетскими авторами термина «pratītyasamutpāda».

6

В тибетских монастырях mkhan ро – настоятель, на монастырских философских факультетах – декан, a slob dpon – преподаватель. Но здесь, возможно, имеются в виду лица, играющие определенную роль в церемонии посвящения в монахи: mkhan ро – руководит церемонией, a slob dpon – объясняет монашеские обеты. Есть еще gsang ро (тайный), который исповедует посвящаемого в монахи [Будон, 1999, с. 260; Туган, 1992, с. 239; Барадийн, 1992, с. 97].

7

Эти идеи Б. Б. Барадийна в настоящее время представляются далеко не бесспорными. Еще в первом тибетском монастыре Самьяй Шантиракшита основал распространившуюся впоследствии систему преподавания по типу имевшейся в индийских монастырях Отантапури и Наланде. После периода гонений на буддизм царя Ландармы этим же самым занимался знаменитый тибетский переводчик Ринчен Санбо (rin chen bzang ро) (958-1055) [Туган, с. 33-34].

8

Эта идея Г. Ц. Цыбикова не нашла своего подтверждения. Описывая жизнь Цзонхавы и историю Гелугпы, буддийский ученый Туган (1737-1802) в своем знаменитом «Хрустальном зеркале религиозных систем» (1802 г.) не указывает, что Цзонхава учредил хотя бы один философский факультет. Они были основаны последователями Цзонхавы уже после его смерти. При этом опирались на завет Цзонхавы преподавать и изучать ('chad snyan) буддийское Учение по самым лучшим работам. По словам Тугана, было выбрано 108 таких работ [Туган, с. 320].

9

Вероятно, там все-таки читались лекции для групп учеников. Ведь еще Цзонхава и многие его ученики объясняли различные работы по многу дней. В настоящее время такие лекции читаются в учебных заведениях с пятилетним курсом обучения (по крайней мере, в Бурятии и Монголии).

10

Диалектическим методом рассуждения Б. Б. Барадийн считает то, что мы относим к схоластической форме.

11

«Выведением» (прасангой) называют «высказывание, выдвигающее вывод, не признающий высказывание оппонента». Выведение бывает ошибочное (ltar snang) и истинное (yang dag). Первое имеет три вида: 1) содержит только предикат (gsal ba), 2) только аргумент (rtags), 3) предикат и аргумент, но они совпадают. Истинное бывает выдвигающим косвенно утверждение (sgrub byed) и не выдвигающим (sgrub mi byed) [Судхипрашака, 1996, с. 318-319]. Кроме того, есть еще пять видов выведения: 1) имеющее по одному субъекту, предикату и аргументу, 2) имеющее много субъектов (chos can spungs), 3) много предикатов (gsal spungs), 4) много аргументов (rtags spungs) и 5) «заполняющее пустоту» (sbubs 'tshang), которое бывает со многими субъектами или многими предикатами. «Заполняющее пустоту» – выведение, составной частью которого является другое выведение, содержащее в качестве составной части третье выведение [Там же, с. 220-221].

12

У Тугана – это Шандон Димед Шейньен (shangs ston dri med shes gnyen). Очевидно, именно он указывается Г. Ц. Цыбиковым как основатель Тойсамлина. Но Туган сообщает, что первым преподавателем Тойсамлина был Гуншен Чойжор Балсан (kun mkhyen chos 'byor dpal bzang), а первыми преподавателями обычно были основатели факультетов. Поэтому, вероятно, именно он и был основателем Тойсамлина [Туган, 1992, с. 328].

13

Он был настоятелем Даши Лхунпо и восьмым деканом этого факультета.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*