KnigaRead.com/

У. Курганова - Иудаизм

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн У. Курганова, "Иудаизм" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Приемные дети пользуются теми же правами, что и родные дети. Израильский закон обеспечивает также право престарелых или нетрудоспособных родителей на материальную помощь совершеннолетних детей.

ТРАДИЦИИ

Кипа

Кипа, или ермо́лка, – еврейский мужской традиционный головной убор.

Традиция носить кипу происходит не из повелений или заветов Торы. Этот обычай появился в еврейской традиции как знак того, что мужчина иудей признает существование высшей силы, наблюдающей за ходом его жизни.

В Талмуде есть история: одной женщине астролог предсказал, что ее сыну суждено стать вором. Чтобы этого не произошло, она добилась того, чтобы мальчик ежедневно покрывал голову. Таким образом он помнил о Боге и чувствовал трепет перед Небесами. Однажды кипа случайно упала с головы мальчика. Его внезапно одолело искушение отведать плодов пальмы, росшей в чужом саду, где он находился в тот момент. И тогда мальчик осознал силу того влияния, которое на него оказывает кипа.

Во времена составления Талмуда голову покрывали только люди, обладавшие высоким социальным статусом. Позднее кипа стала неотъемлемым атрибутом всех евреев (особенно во время молитвы). А по закону еврейские традиции, соблюдаемые во всех общинах, становятся законами Галахи.

Согласно одному из мнений, с тех пор как кипа стала индикатором различий между евреями и неевреями, тот, кто не носит кипу, нарушает запрет «По установлениям их не ходите».

Свиток Торы

Свиток Торы, или Сефер-Тора (ивр. «Книга Закона») – рукописный пергаменный свиток с текстом Пятикнижия Моисеева (Торы), используемый для еженедельного публичного чтения в синагоге, является главным сакральным предметом у иудеев.

Вынос свитка Торы и его чтение – наиболее торжественная часть богослужения в синагоге. Первым к Торе вызывают коэна, затем левита, после чего вызывают по порядку еще пять евреев. Быть вызванным к Торе – большая честь.

Сефер-Тора используется не только для синагогального чтения, но и в различных церемониях. Согласно Мишне, еврейские цари брали свиток Торы на войну, а во время общественных постов в периоды засухи ковчег, содержащий свиток Торы, выносился на площадь, где перед ним молились. В средние века давали обеты, глядя на свиток Торы. Семикратный обход (хакафот) синагоги со всеми свитками Торы, хранящимися в ней, составляет главную церемонию праздника Симхат-Тора.

Согласно Талмуду, Библия предписывает, чтобы каждый еврей обладал свитком Торы. Даже если еврей унаследовал свиток Торы от отца, он, тем не менее, обязан иметь свой собственный свиток.

Еврей может заказать свиток Торы у писца или купить готовый свиток, однако «тот, кто пишет Тору сам, как бы получил ее на горе Синай». Согласно Талмуду, тот, кто исправил хотя бы одну букву в свитке Торы, как бы написал весь свиток. Вследствие чего развился обычай, который наделяет каждого еврея правом символически исполнить заповедь написания собственного свитка Торы. Писец пишет первый и последний параграфы в свитке только контуром, и работа завершается церемонией сиюм Тора («Завершение Торы»), на которой каждый из присутствующих удостаиваются чести обвести одну из букв по контуру или формально поручить писцу сделать это от его имени.

Со свитком Торы следует обращаться с особым почтением и благоговением. Когда свиток Торы выносят из синагоги, следует вставать. К пергаменту запрещено прикасаться руками, поэтому при чтении свитка пользуются особой указкой (яд).

Свиток Торы можно продавать только в том случае, если нельзя иначе приобрести средства на женитьбу, учебу или выкуп пленных. Если свиток случайно упал на пол, община обязана поститься на протяжении всего этого дня. Ради спасения свитка Торы и даже синагогального ковчега (хранилища свитка) разрешено и даже предписано нарушить субботу.

Мезуза

Мезуза – это священный пергаментный свиток, где, во исполнение одной из 613 заповедей Торы, от руки написаны 2 отрывка из Пятикнижия (Второзаконие 6:4–9 и Второзаконие 11:13–21) на иврите, провозглашающие абсолютную единственность Бога, любовь к нему и верность заповедям Торы.

Свернутый манускрипт помещают в специальный футляр, который затем прикрепляется к правому дверному косяку дверного проема жилого помещения еврейского дома.

На иврите Торы слово «мезуза́» буквально означает «дверной косяк». Законы написания мезузы более строгие, чем законы написания свитка Торы и тфилин.

Текст кошерной мезузы должен быть написан на языке оригинала – библейском иврите – на разлинованном листе пергамента, специально выделанном для этого из кожи животного кошерного вида.

Текст пишется специальными чернилами профессионально подготовленным и аттестованным переписчиком сакральных еврейских текстов, который именуется на иврите «софэр-стам». Он должен быть не только глубоко верующим и праведным евреем, но и досконально знать все законы канонического написания каждой из 27 букв священного шрифта.

По обычаю, проходя мимо мезузы, – при входе в дом или при выходе из него – прикладывают к ней руку, которую затем целуют. Смысл этого обычая – выразить нашу любовь к заповеди Творца.

Имя Всевышнего «Ш-Д-Й», написанное на оборотной стороне пергамена мезузы означает «Всемогущий». Но в каббалистических книгах указывается, что оно имеет также символическое значение, непосредственно касающееся заповеди о мезузе: как аббревиатура – «Охраняющий двери домов народа Израиля» (Шомэр-Далтот-Исраэль).

Для того чтобы знать где и у кого купить кошерную мезузу, а не фальшивку, и также по законам, определяющим правильное место установки мезуз и произносимые благословения, следует обратиться к раввину.

Талит и цицит

«И сказал Б-г, обращаясь к Моше, так: “Говори сынам Израиля и скажи им, чтобы делали себе кисти на краях одежды своей во всех поколениях… И будут у вас кисти, и, глядя на них, будете вы вспоминать все заповеди Б-га и исполнять их и не будете блуждать, влекомые сердцем вашим и глазами вашими… чтобы помнили вы и исполняли все заповеди Мои”».

«Кисти», о которых идет здесь речь, называются на иврите «цицит». Во исполнение заповеди Торы цицит прикрепляются к углам двух видов мужской одежды: большому и малому талиту. Большой талит – это широкое молитвенное покрывало, которое набрасывает на себя молящийся во время утренней молитвы. Малый талит постоянно носят под одеждой, и только цицит выпускают наружу, согласно сказанному: «И, глядя на них, будете вы вспоминать все заповеди…»

Почему сказано – «все заповеди»? Оказывается, цицит действительно имеют отношение ко всем 613 заповедям Торы. Дело в том, что каждая из букв еврейского алфавита имеет цифровое значение, и если мы сложим числовое значение (гиматрию) тех букв, из которых состоит ивритское слово цицит, то получим число 600. Теперь примем во внимание, что в каждой из кистей цицит 8 нитей, которые завязаны пятью узлами. И вот если мы сложим все эти числа: 600 + 8 + 5, то получим цифру 613, число всех заповедей Торы.

Талит представляет собой квадрат или прямоугольник из белой ткани. Обычно талиты делают из шерсти или шелка, но для этого годится любая ткань из натурального волокна. К каждому из четырех концов прикрепляются кисти (цицит). Талит должен покрывать большую часть тела невысокого человека, поскольку он также используется как саван, в котором его владелец будет похоронен. В некоторых общинах талитом покрывают и голову. Размер талита для взрослого должен быть примерно 2 × 1,5 метра.

Тора так объясняет смысл заповеди о цицит: «И увидите их, и вспомните все заповеди Г-спода, и будете исполнять их». Иными словами, назначение цицит – изо дня в день напоминать еврею, что он обязан исполнять заповеди Всевышнего.

Мудрецы сказали: «О каждом, у кого есть «мезуза» при входе в его дом, цицит на его одежде и тфилин на голове и руке, можно с уверенностью сказать, что он не согрешит».

Каппарот

Каппарот (каппара – «искупление»), ритуальный обычай, по которому смерть или бедствия, сужденные человеку за грехи, символически переносятся на домашнюю птицу. Ритуал каппарот обычно выполняется в вечер, предшествующий началу Йом-Киппур (в некоторых общинах – Рош ха-Шана или Хоша'на Рабба).

Мужчина или женщина, совершающие ритуал каппарот, произносят псалмы и стихи из книги Иова, а затем вращают над головой петуха или курицу, соответственно приговаривая: «Это моя замена, это мое возмещение, это мое искупление. Этот петух (курица) обречен на смерть, а я – на добрую, долгую жизнь и покой». Все это повторяется трижды.

Обряд каппарот совершают также дети или взрослые за них. Беременным женщинам некоторые авторитеты рекомендуют совершать обряд с двумя курицами и петухом (за себя и ожидаемых мальчика или девочку). В некоторых общинах принято по завершении ритуала отдавать петуха или курицу бедным, а потроха – диким птицам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*