KnigaRead.com/

Мануель Смит - Тренинг уверенности в себе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мануель Смит, "Тренинг уверенности в себе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джил: А как тебе понравится то, что я тоже буду смотреть на других мужчин?

Д ж е к: А что плохого в том, чтобы посмот­реть на других мужчин? (Негативные расспросы).

Джил (уязвленно и с сарказмом): Что если мне кто-нибудь из них понравится?

Джек: Не исключено, но я все-таки хочу, что­бы мы поехали туда и поучились чему-то новому (Самораскрытие, Заигранная пластинка).

Джил: Ты намекаешь на то, что не очень меня хочешь3

Д ж е к: Я по-прежнему хочу тебя, но наши за­нятия любовью превращаются во что-то механис­тичное. Поэтому я и хочу поехать в Малибу (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Джил (или раздраженно, или со слезами в го­лосе): Мне казалось, я достаточно сексуальна.

Джек: Ты очень сексуальна, но я бы хотел, чтобы мы научились чему-то новому (Игра в ту­ман, Заигранная пластинка).

Джил: Почему мы не можем просто почитать какие-то книги?

Джек: Мы можем это сделать, но мне все-таки хочется, чтобы мы поехали в Малибу. Что в этом плохого? (Игра в туман, Заигранная плас­тинка, Негативные расспросы).

Джил: Ничего, я полагаю, но меня что-то тре­вожит в этом.

Д ж е к: Я понимаю... Хочешь, поговорим о том, почему это тебя беспокоит? (Игра в туман, Ра­зумный компромисс).

Джил: Хорошо.

Джек: Что тебя расстраивает при мысли о Малибу? (Негативные расспросы).

Джил: Не знаю, я просто начинаю нервничать при мысли об этом.

Джек: Что заставляет тебя нервничать? (Не­гативные расспросы).

Джил: Мысль о том, что придется ходить голой.

Джек: А что плохого в том, чтобы нахо­диться на пляже без одежды? (Негативные рас­спросы).

Д ж и л: Я никогда не была на нудистском пляже.

Джек: Я тоже, но что плохого в том, чтобы увидеть людей, которые любят ходить обнажен­ными? (Негативные расспросы).

Джил: Мне кажется, некоторые из них дейст­вительно странные.

Джек: Конечно, многие из них странные люди, ну и что в этом такого? (Негативные расспросы).

Джил: Ничего... Я и раньше встречала не впол­не нормальных людей, но при этом я всегда была одета

Джек: Что изменится, если ты разденешься? (Негативные расспросы).

Джил: Что они могут подумать обо мне? Голая женщина в том месте, где занимаются свободным сексом!

Джек: Ты права. Они, скорее всего, подума­ют, что ты там затем же, зачем и они (Игра в туман).

Джил: Но тогда они попытаются приставать ко мне!

Джек: Все может быть, но почему это тебя огорчает? (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Д ж и л: Я буду себя идиотски чувствовать, по­тому что мой вид будет говорить одно, а в голове совсем другое.

Джек: Да... Но мы оба будем в таком поло­жении... А, может быть, мы попробуем поиграть с кем-то из этих людей... Я не готов к группово­му сексу, но хотел бы посмотреть, что произой­дет (Игра в туман, Негативное заявление, Само­раскрытие).

Джил (многозначительно): Что произойдет, если женщины будут приставать к тебе? Тебе это понравится!

Джек: Конечно, понравится, но двойствен­ность положения будет меня тревожить (Игра в туман, Негативное заявление).

Джил: А что если тебе не захочется оттуда уходить?

Джек: Возможно, мне не захочется уезжать, пока мы не узнаем чего-то нового (Игра в туман).

Джил: Что если я всерьез разнервничаюсь? Я могу тут же уехать!

Джек: Давай побудем там два часа, после чего, если ты будешь очень нервничать, мы уедем (Разумный компромисс).

Д ж и л: А что если перед нами будет происхо­дить Бог знает что?

Джек: Я как раз и хочу это увидеть (Само­раскрытие).

Д ж и л: А если тебе это понравится?

Джек (усмехаясь): Ты имеешь в виду эрек­цию?

Джил: Именно.

Джек: Я тоже об этом подумал. Что если я спрячусь за тебя? (Разумный компромисс).

Д ж и л: Я бы хотела спрятаться за тебя.

Джек: Так что мы делаем?

Джил: Если у тебя возникнут проблемы, ты спрячешься за меня, если у меня будут трудности, я спрячусь за тебя.

Джек: Прекрасно... Так мы поедем?

Д ж и л: Я поеду, но если мы будем только смот­реть.

Джек: Мы поедем только посмотреть (Ра­зумный компромисс).

Джил: И все же меня что-то еще беспокоит.

Джек: Что именно? (Негативные расспросы).

Джил: Что если мы там встретим кого-нибудь из знакомых?

Джек: Вполне вероятно, но, может быть, все-таки поедем? (Игра в туман, Разумный ком­промисс).

Джил: Не знаю. Боже! Это бы меня ужасно смутило.

Джек: А что бы ты хотела сделать в этом слу­чае?

Джил (раздумывая): Интересно, они тоже чув­ствовали бы себя неуютно? (Хихикая): Было бы забавно посмотреть на Гарри и Джейн в такой си­туации, но я не соглашусь, пока ты не пообещаешь мне, что мы приедем вместе, там все время будем вместе и уедем вместе.

Джек: Конечно, дорогая.

Джил: И ты не будешь ни с кем заигрывать?

Джек: Только с тобой, когда мы уедем от­туда (Разумный компромисс).

Джил: Тогда ладно.

Это лишь один из тех диалогов, которые мы разыгрывали на занятиях, чтобы помочь научиться находить компромиссы в сексуальных отношениях. Темы, которые затрагивали студенты при подобных «репетициях», могли быть самыми раз­нообразными (взаимные ласки, удлинение любовной игры, вагинальные поцелуи, анальный секс, групповой секс и т. д.). За последние восемнадцать месяцев моей практики только одна ученица ощутила беспокойство после наших занятий, посвященных сексу, и сама этому удивилась. Она считала себя достаточно уверенной в сексуальном плане, и так оно и было. Она слышала массу экзотических рассказов о сексе. Ей казалось, что она раскована сексуально, а оказалось, что нет. Она чувствовала себя свободно только тогда, когда кто-то другой открыто говорил о сексе. Ей же самой было труд­но высказать собственные сексуальные желания на наших занятиях чужому человеку (в роли предполагаемого партне­ра). В момент написания этой книги я проводил с ней инди­видуальный курс лечения.

Большинство моих студентов, к счастью, успешно справ­ляются с проблемами в этой сфере. Они даже получают удо­вольствие от того, что могут говорить на такие темы. Одна из моих студенток, женщина сорока с небольшим лет, однажды подошла ко мне во время перерыва и сказала: «Питер, если бы вы дали мне понять восемь недель назад, что я смогу разговаривать о своей сексуальной жизни и эротических фан­тазиях с чужим человеком и даже спрошу его, что бы он сделал в этом отношении, я бы решила, что вы с ума сошли. А ведь это произошло со мной вчера». Я наблюдал за ней все эти восемь недель, и мне казалось, что ей не так уж необходим наш тренинг. Тем не менее, ее приятно удивила собственная способность играть в такую психологическую игру. Несколько месяцев спустя мы встретились в Санта-Монике. После обмена приветствиями она представила мне свою четырнадцатилетнюю дочь: «Это Питер Смит, кото­рый вел занятия, о которых я тебе рассказывала. Я наде­юсь, ты тоже, когда подрастешь, пройдешь этот курс». Было очевидно: она считала, что это поможет в будущем ее доче­ри-подростку вести себя уверенно в разного рода конфлик­тах, в том числе и сексуальных, при общении с ее будущим спутником.

Следующий диалог показывает, как можно справиться с манипуляциями супруга, который пытается заставить жену быть только матерью и домохозяйкой и сопротивляется ее попыткам вырваться за пределы этой роли.

Я привожу укороченную версию того диалога, который мы разыгрывали с моей коллегой Сьюзан Левайн, и он затра­гивает одну из наиболее типичных семейных проблем.


ДИАЛОГ 32


Уложив детей спать, жена подходит к мужу и сообщает, что намерена изменить свою жизнь.

С ь ю: Я думала о том, чтобы найти какую-ни­будь работу. Дети уже большие, и у меня остается много свободного времени.

Я: Что-то незаметно, что у тебя много свобод­ного времени. В доме вечный беспорядок.

Сью: Что правда, то правда, Дом не выгля­дит аккуратно, но я все-таки хочу пойти рабо­тать (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Я: По-моему, это довольно глупо. Тем более, что у тебя нет никакой специальности.

С ь ю: У меня нет никаких профессиональных навыков, ты прав. Я сама об этом думала, но все-таки я хочу поискать какую-нибудь работу (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Я (пытаясь применить новую тактику, более де­ликатно): Мне эта идея кажется странной... Я имею в виду, что если ты будешь уходить, придется на­нять кого-то присматривать за детьми, и в итоге от того, что ты заработаешь, не так уж много и оста­нется. Так какой толк от твоей работы?

Сью: Я уже думала об этом. Возможно, ты прав в отношении денег, особенно поначалу. Но я хочу попробовать себя в новом качестве (Игра в туман, Заигранная пластинка).

Я: Ты же знаешь, твои родители всегда счита­ли, что я не смогу тебя обеспечивать так, как они. Когда они узнают, что ты пошла на работу, они станут еще хуже ко мне относиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*