Под ред. М. Ромашкевича - Эротический и эротизированный перенос
В заключение можно сказать, что любовь в переносе остается центральным моментом в психоанализе. Мы видели, как огонь этой очень специфической страсти заставил Брейера бежать, Юнга — сохнуть, а Фрейда — предпринять глубинное рассмотрение. В наше время мы признаем, что в некоторых случаях данная проблема продолжает быть чрезмерно трудной для разрешения аналитическими инструментами. Иногда, с определенной степенью осознания со стороны аналитика, лечение прерывается. В другой раз, мы можем быть не в состоянии реагировать на данную ситуацию, сохраняя правильный контроль над своим контрпереносом. Каждый из нас, обладающих достаточно длительным аналитическим опытом, мог принимать для повторного анализа пациента(ку), первый анализ которого закончился сексуальным отыгрыванием с аналитиком. Клинический опыт с этими пациентами обнаруживает, сколь чреват ятрогенной патологией анализ, который заканчивается сексуальным отыгрыванием, сколь опустошительны его последствия и до какой степени скомпрометированы возможности пациента(ки) получить пользу от нового анализа. Однако, насколько мне известно, практически нет никакой литературы на эту тему. Я считаю, что помимо фрейдовского призыва к этическим ценностям и любви к правде, эти повторные анализы могут представлять наиболее ценную область исследования для того, чтобы пролить больше света на любовь в переносе в тех случаях, где пациент(ка) и его первый аналитик оба попали в ловушку и оказались неспособными разрешить данное переживание аналитически вследствие "вспыхнувшего пожара" (страсти).
Литература:
Abraham, К. 1908. The psycho-sexual differences between hysteria and dementia praecox. In Selected papers on psychoanalysis. London: Hogarth, 1973.
Bion, W.R. 1956. Development of schizophrenic thought. Int. J. Psycho-Anal. 37:344-46.
Blum, H. 1973. The concept of erotized transference. J. Amer. Psychoanal. Assn. 21:61-76.
Coen, S.J. 1981. Sexualization as a predominant mode of defense. /. Amer. Psychoanal. Assn. 29:893-920.
Etchegoyen, R.H. 1986. Los fundamentos de la tuc-nica psicoanalitica. Buenos Aires: Amorrortu Ed.
Fenichel, O. 1945. The psychoanalytic theory of neurosis. New York: W.W.Norton.
Ferenczi, S. 1909. Introjection and transference. In Sex in psychoanalysis. New York: Basic, 1950.
Freud, S. 1914a. Remembering, repeating and working-through (Further recommendations on the technique of psycho-analysis, II). S.E. 12.
- 1914 b. On narcissism: An introduction. S.E. 14.
- 1915. Bemerkungen bber die bbertragungsliebe. Ce-sammelte Schriften 6. Internationale Psychoanalytis-cher Verlag. Vienna: 1925.
- 1920. Beyond the pleasure principle. S.E. 18.
- 1921. Group psychology and the analysis of the ego. S.E. 18.
- 1926. Inhibitions, symptoms and anxiety. S.E. 20.
- (1940 [1938]). Splitting of the ego in the process of defence. S.E. 23.
Freud, S., and Jung, C.G. 1974. Briefwechsel. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag.
Freud, S., and Pfister, O. 1963. Briefe, 1909-1939. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag.
Gaddini, E. 1977. Note su alcuni fenomeni del pro-cesso analitico. In Scritti, 1953-1985. Milano: Raf-faelo Cortina Ed., 1989.
- 1982. Acting out in the psychoanalytic session. Int. J. Psycho-Anal. 63:57-64.
Gitelson, M. 1952. The emotional position of the analyst in the psychoanalytic situation. Int.. J. Psycho-Anal. 33:1-10.
Goldberger, M., and Evans, D. 1985. On transference manifestations in male patients with female analysts. Int. J. Psycho-Anal. 66:295-309.
Green, A. 1973. Le discours vivant: La conception psychoanalytique de I'affect. Paris: P.U.F.
- 1990. La folie privue: Psychoanalyse des ciaslimites. Chap. 4. Passions et destins des passions. Sur les rapports entre folie et psychose. Paris: NRF Gallimard.
Greenacre, P. 1966a. Problems on training analysis. Psychoanal. Q. 35:540-67.
- 1966b. Problems of overidealization of the analyst and of analysis: Their manifestations in the transference and countertransference relationship. In Psychoanalytic stady of the child 21:193-212.
Greenson, R.R. 1965. The working alliance and transference neurosis. Psychoanal. Q. 34:155-81.
- 1967. The technique and practice of psychoanalysis. Vol. I. New York: International Universities Press.
Kernberg, O. 1975. Borderline conditions and pathological narcissism. New York: Jason Aronson. Klein, M. 1952. The origins of transference. Int. J. Psycho-Anal. 33:433-38.
Lacan, J. 1973. Le suminaire. Livre XI, Les quatre concepts fondamentaux de la psychoanalyse, 1964. Paris: Seuil.
- 1991. Le suminaire. Livre VIII. Le transfert, 1960-1961. Paris: Seuil.
Lagache, D. 1951. Le ргоЫйте du transfert. In Le transfert et autres travaux psychoanalytiques. Paris: P.U.F, 1980.
Laplanche, J. 1987. Problumatiques V, Le baquet: Transcendance du transfert. Paris: P.U.F.
Laplanche, J., and Pontalis, J.-B. 1967. Vocabu-laire de la psychoanalyse. Paris: P.U.F.
Lester, E.P. 1985. The female analyst and the ero-tized transference. Int. J. Psycho-Anal. 66:283-93.
Macalpine, I. 1950. The development of the transference. Psychoanal. Q. 19:501-39.
Mahler, M. 1979. Selected papers. New York: Jason Aronson.
Mahler, M., et al. 1975. The psychological birth of the human infant. New York: Basic.
Mannoni, O. 1982. L'amour du transfert et le rael.
Etudes Freudiennes 19/20: 7-14.
Person, E.S. 1988. Dreams of love and satefid encounters. The power of romantic passion. Chap. 10, Transference love and romantic love, 241-64. New York: W.W.Norton.
Rappaport, E.A. 1959. The first dream in an erotized transference. Int. J. Psycho-Anal. 40:240-45.
Rosenfeld, H. 1965. Notes on the psychopathology treatment of schizophrenia. Chap. 9 in Psychotic states. New York: International Universities Press. 1966.
- 1964. An investigation into the need of neurotic and psychotic patients to act out during analysis. Chap. 12 in Psychotic states. New York: International Universities Press.
- 1987. Impasse and interpretation. London: Tavistock.
Sandler, J., et al. 1969. Notes on some theoretical and clinical aspects of transference. Int. J. Psycho-Anal. 50:633-45.
Searles, H.F. 1965. Collected papers on schizophrenia and related subjects. New York: International Universities Press.
Segal, H. 1986. The work of Hanna Segal: A Klein-ian approach to clinical practice. New Y°rk: Jason Aronson.
Spielrein, S. 1912. Die Destruction als Ursache des
Werdens. Jb. Psijchoan. Psychopath. Forsch. 4:465-503.
Spitz, R.A. 1956. Transference: analytical setting and its prototype. Int. J. Psycho-Anal. 37:380-85.
Stone, L. 1961. The psychoanalytic situation. New York: International Universities Press.
Torres de Bea, E. 1987. A contribution to the papers on transference by Eva Lester and Marianne Goldberger and Dorothy Evans. Int. J. Psycho-Anal. 68:63-67.
Winnicott, D.W. 1945. Primitive emotional development. Int. J. Psycho-Anal. 26:137-43.
- 1956. On transference. Int. J. Psycho-Anal. 37:386-88.
Zetzel, E.R. 1956. Current concepts of transference. Int. J. Psycho-Anal. 37:369-76.
Такео Дой. Амэ[61] и любовь в переносе
Так как в данной статье предпринимается попытка обсуждения работы Фрейда "Заметки о любви в переносе" с точки зрения амэ, мне вначале придется объяснить, что такое амэ[62] Итак, амэ — японское слово, обозначающее "потакающую зависимость", оно описывает, главным образом, что испытывает младенец, когда ищет свою мать. Интересно, что этот термин также может применяться по отношению к взрослому, когда тот, предположительно, питает сходное чувство эмоциональной близости к другому человеку. Другими словами, что касается амэ, существует континуум между детьми и взрослыми. В случае взрослого можно, по размышлении, признавать или не признавать амэ индивида в зависимости от обстоятельств.
В этой связи важно помнить, что само чувство амэ является невербальным. Оно может выражаться лишь невербально и должно признаваться как таковое. Поэтому это не ясно выражаемая, а, скорее, молчаливая эмоция. (Возможно, поэтому многие языки обходятся без слова, подобного амэ.) Однако во фрустрированных состояниях оно может превращаться в желание, вступая таким образом в формирование многих эмоций, таких как любовь, зависть, ревность, негодование или ненависть. Я не хочу, чтобы создавалось впечатление, будто это понятие общеизвестно среди японцев, для которых амэ — хорошо знакомое слово. Но многие внимательные японцы находят, что достаточно легко осознать действия амэ в различных эмоциях. Кроме того, я считаю, что там, где такая концепция отсутствует, тем не менее, приходится интуитивно придумывать нечто схожее для того, чтобы понять, как работает разум.
Фрейд начинает свою работу "Заметки о любви в переносе" с напоминания, что единственные реально серьезные затруднения в проведении анализа лежат в управлении переносом. В качестве типического примера он цитирует случай женщины, которая влюбляется в своего аналитика. Что следует аналитику делать в такой ситуации? Не может быть и речи о том, чтобы ответить взаимностью на ее любовь, так как это будет означать отказ от той самой цели, ради достижения которой встретились два этих человека. Но если женщина настаивает на своем требовании любви? Упрекать ее за ее страсть, предупреждает Фрейд, — это не решение. Следует ли тогда аналитику пойти на компромисс, по крайней мере, возвращая ее нежные чувства без дальнейшей вовлеченности? Фрейд также не одобряет такое поведение, говоря, что это противоречит духу психоанализа, который основывается на любви к правде. Кроме того, нет никакой гарантии, что аналитик сможет остановиться на нежных чувствах. Фрейд также обращает наше внимание на то, что через эротический перенос проявляется сопротивление лечению. Он заключает следующими словами: